[
MAINHACK
]
Mail Test
BC
Config Scan
HOME
Create...
New File
New Folder
Viewing / Editing File: fr_FR.po
# Translation of WordPress - 7.0.x - Development in French (France) # This file is distributed under the same license as the WordPress - 7.0.x - Development package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-06-10 09:10:44+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: WordPress - 7.0.x - Development\n" #. translators: Use this to specify the proper Google Font name and variants to #. load that is supported by your language. Do not translate. Set to 'off' to #. disable loading. #: wp-includes/script-loader.php:1687 #, gp-priority: high msgctxt "Google Font Name and Variants" msgid "Noto Serif:400,400i,700,700i" msgstr "Noto Serif : 400,400i,700,700i" #. translators: If comment number in your language requires declension, #. translate this to 'on'. Do not translate into your own language. #: wp-includes/comment-template.php:975 #, gp-priority: high msgctxt "Comment number declension: on or off" msgid "off" msgstr "off" #. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, see #. https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference. Do #. not translate into your own language. #: wp-includes/general-template.php:894 #, gp-priority: high msgid "html_lang_attribute" msgstr "fr-FR" #. translators: If months in your language require a genitive case, translate #. this to 'on'. Do not translate into your own language. #: wp-includes/functions.php:350 #, gp-priority: high msgctxt "decline months names: on or off" msgid "off" msgstr "off" #. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East #. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or #. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate #. into your own language. #: wp-includes/class-wp-locale.php:453 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:50563 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:52800 #: wp-includes/js/dist/editor.js:49510 wp-includes/js/dist/editor.js:49526 #: wp-includes/js/dist/editor.js:51639 wp-includes/js/dist/editor.js:63222 #, gp-priority: high msgctxt "Word count type. Do not translate!" msgid "words" msgstr "words" #: wp-includes/admin-bar.php:188 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:91 wp-login.php:129 #: wp-admin/admin-footer.php:38 wp-admin/includes/upgrade.php:282 #, gp-priority: high msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://fr.wordpress.org/" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: wp-includes/script-loader.php:1593 #, gp-priority: high msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "on" #. translators: Localized date format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Date format, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Default date format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Last update date format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/class-wp-locale.php:420 wp-includes/media.php:4582 #: wp-includes/script-loader.php:156 wp-includes/script-loader.php:476 #: wp-admin/admin.php:118 wp-admin/edit-form-advanced.php:654 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:661 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1644 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2898 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2901 #: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:70 #: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:85 #: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:225 #: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:228 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:381 #: wp-admin/includes/dashboard.php:685 wp-admin/includes/media.php:1722 #: wp-admin/includes/schema.php:436 wp-admin/options-general.php:498 #: wp-admin/update-core.php:1113 #, gp-priority: high msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #. translators: Localized date and time format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Date/Time format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Links last updated date format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/class-wp-locale.php:424 wp-includes/script-loader.php:157 #: wp-includes/script-loader.php:478 wp-admin/includes/schema.php:440 #: wp-admin/options-general.php:470 #, gp-priority: high msgid "F j, Y g:i a" msgstr "d F Y G\\hi" #. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress. #: wp-includes/class-wp-locale.php:248 wp-includes/script-loader.php:330 #, gp-priority: high msgctxt "text direction" msgid "ltr" msgstr "ltr" #. translators: Opening curly single quote. #: wp-includes/formatting.php:97 #, gp-priority: high msgctxt "opening curly single quote" msgid "‘" msgstr "‘" #. translators: Opening curly double quote. #: wp-includes/formatting.php:84 wp-includes/formatting.php:5707 #, gp-priority: high msgctxt "opening curly double quote" msgid "“" msgstr "« " #. translators: Closing curly double quote. #: wp-includes/formatting.php:86 #, gp-priority: high msgctxt "closing curly double quote" msgid "”" msgstr " »" #. translators: Closing curly single quote. #: wp-includes/formatting.php:99 #, gp-priority: high msgctxt "closing curly single quote" msgid "’" msgstr "’" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:175 wp-includes/js/dist/components.js:40574 #, gp-priority: high msgid "January" msgstr "janvier" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:176 wp-includes/js/dist/components.js:40577 #, gp-priority: high msgid "February" msgstr "février" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:177 wp-includes/js/dist/components.js:40580 #, gp-priority: high msgid "March" msgstr "mars" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:178 wp-includes/js/dist/components.js:40583 #, gp-priority: high msgid "April" msgstr "avril" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:179 wp-includes/js/dist/components.js:40586 #, gp-priority: high msgid "May" msgstr "mai" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:180 wp-includes/js/dist/components.js:40589 #, gp-priority: high msgid "June" msgstr "juin" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:181 wp-includes/js/dist/components.js:40592 #, gp-priority: high msgid "July" msgstr "juillet" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:182 wp-includes/js/dist/components.js:40595 #, gp-priority: high msgid "August" msgstr "août" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:183 wp-includes/js/dist/components.js:40598 #, gp-priority: high msgid "September" msgstr "septembre" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:184 wp-includes/js/dist/components.js:40601 #, gp-priority: high msgid "October" msgstr "octobre" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:185 wp-includes/js/dist/components.js:40604 #, gp-priority: high msgid "November" msgstr "novembre" #. translators: Month name. #: wp-includes/class-wp-locale.php:186 wp-includes/js/dist/components.js:40607 #, gp-priority: high msgid "December" msgstr "décembre" #. translators: Weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:154 #, gp-priority: high msgid "Saturday" msgstr "samedi" #. translators: Weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:148 #, gp-priority: high msgid "Sunday" msgstr "dimanche" #. translators: Weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:149 #, gp-priority: high msgid "Monday" msgstr "lundi" #. translators: Weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:150 #, gp-priority: high msgid "Tuesday" msgstr "mardi" #. translators: Weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:151 #, gp-priority: high msgid "Wednesday" msgstr "mercredi" #. translators: Weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:152 #, gp-priority: high msgid "Thursday" msgstr "jeudi" #. translators: Weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:153 #, gp-priority: high msgid "Friday" msgstr "vendredi" #. translators: $dec_point argument for https://www.php.net/number_format, #. default is '.' #: wp-includes/class-wp-locale.php:236 #, gp-priority: high msgid "number_format_decimal_point" msgstr "," #. translators: $thousands_sep argument for https://www.php.net/number_format, #. default is ',' #: wp-includes/class-wp-locale.php:228 #, gp-priority: high msgid "number_format_thousands_sep" msgstr " " #: wp-includes/category-template.php:162 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27392 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27399 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:28378 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:61814 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:24063 wp-admin/includes/upgrade.php:182 #, gp-priority: high msgid "Uncategorized" msgstr "Non classé" #. translators: 1: 'module_dependencies', 2: Script handle, 3: 'in_footer', 4: #. 'strategy', 5: 'defer'. #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:138 msgid "When the %1$s arg is provided, the \"%2$s\" script must either be printed in the footer (%3$s set to true) or use a deferred loading %4$s (%5$s) so that the import map is printed before the script is evaluated." msgstr "Lorsque l’argument %1$s est fourni, le script « %2$s » doit soit être affiché dans le pied de page (%3$s défini sur true), soit utiliser un chargement différé %4$s (%5$s) afin que la table d’importation soit affichée avant l’évaluation du script." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4336 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1255 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1551 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:348 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:73 wp-admin/includes/post.php:1903 #: wp-admin/theme-install.php:425 wp-admin/theme-install.php:438 #: wp-admin/theme-install.php:448 wp-admin/theme-install.php:455 msgctxt "verb" msgid "Preview" msgstr "Prévisualiser" #: wp-includes/blocks/image.php:209 wp-includes/blocks/image.php:327 msgctxt "next image in lightbox" msgid "Next" msgstr "Suivante" #: wp-includes/blocks/image.php:208 wp-includes/blocks/image.php:326 msgctxt "previous image in lightbox" msgid "Previous" msgstr "Précédente" #. translators: Comment reply button text. #: wp-includes/comment-template.php:1760 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12982 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:14245 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:879 #: wp-admin/includes/dashboard.php:776 wp-admin/js/edit-comments.js:374 #: wp-admin/js/edit-comments.js:1017 msgctxt "verb" msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: wp-includes/connectors.php:226 msgid "Protect your site from spam." msgstr "Protégez votre site contre les indésirables." #: wp-includes/connectors.php:225 msgid "Akismet Anti-spam" msgstr "Akismet Anti-spam" #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:279 msgid "Connector \"%s\" plugin is_active must be callable." msgstr "L’extension du connecteur « %s » is_active doit être appelable." #: wp-includes/collaboration/class-wp-http-polling-sync-server.php:269 msgid "Request body is too large." msgstr "Le corps de la requête est trop volumineux." #. translators: %s: wp_ai_client_default_request_timeout #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-prompt-builder.php:210 msgid "The %s filter must return a non-negative number." msgstr "Le filtre %s doit renvoyer un nombre non négatif." #: wp-includes/script-loader.php:2022 msgctxt "datepicker: navigate to next month" msgid "Next" msgstr "Suivant" #: wp-includes/script-loader.php:2023 msgctxt "datepicker: navigate to previous month" msgid "Previous" msgstr "Précédent" #. translators: 1: Ability name, 2: Exception message. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:520 msgid "Ability \"%1$s\" callback threw an exception: %2$s" msgstr "La fonction de rappel de « l’ability %1$s » a lancé une exception : %2$s." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:232 msgid "Connector \"%s\" authentication setting_name must be a non-empty string." msgstr "Le « setting_name » de l’authentification du connecteur « %s » doit être une chaîne non vide." #. translators: %s: Connector name. #: wp-includes/connectors.php:608 msgid "API key for the %s connector." msgstr "Clé API du connecteur « %s »." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:246 msgid "Connector \"%s\" authentication constant_name must be a non-empty string." msgstr "Le « constant_name » de l’authentification du connecteur « %s » doit être une chaine non vide." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:258 msgid "Connector \"%s\" authentication env_var_name must be a non-empty string." msgstr "Le « env_var_name » de l’authentification du connecteur « %s » doit être une chaine non vide." #: wp-includes/blocks/icon/block.json msgctxt "block keyword" msgid "svg" msgstr "svg" #: wp-includes/blocks/icon/block.json msgctxt "block keyword" msgid "icon" msgstr "icône" #: wp-includes/blocks/icon/block.json msgctxt "block title" msgid "Icon" msgstr "Icône" #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "lyrics" msgstr "paroles" #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close/block.json msgctxt "block keyword" msgid "close" msgstr "fermer" #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "song" msgstr "chanson" #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "verse" msgstr "couplet" #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block title" msgid "Poetry" msgstr "Poésie" #: wp-includes/blocks/post-author/block.json msgctxt "block title" msgid "Author (deprecated)" msgstr "Auteur/autrice (obsolète)" #: wp-includes/blocks/icon/block.json msgctxt "block description" msgid "Insert an SVG icon." msgstr "Insérer une icône SVG." #: wp-includes/blocks/post-author/block.json msgctxt "block description" msgid "This block is deprecated. Please use the Avatar block, the Author Name block, and the Author Biography block instead." msgstr "Ce bloc est obsolète. Veuillez utiliser à la place les bloc Avatar, Nom de l’auteur/autrice et Biographie de l’auteur/autrice." #: wp-includes/blocks/breadcrumbs/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a breadcrumb trail showing the path to the current page." msgstr "Affichez un fil d’ariane affichant le chemin d’accès à la page actuelle." #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close/block.json msgctxt "block keyword" msgid "overlay" msgstr "superposition" #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close/block.json msgctxt "block description" msgid "A customizable button to close overlays." msgstr "Un bouton personnalisable pour fermer les superpositions." #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "stanza" msgstr "strophe" #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close/block.json msgctxt "block title" msgid "Navigation Overlay Close" msgstr "Bouton fermer la superposition de navigation" #: wp-includes/blocks/breadcrumbs/block.json msgctxt "block title" msgid "Breadcrumbs" msgstr "Fil d’Ariane" #: wp-includes/js/dist/editor.js:16908 wp-includes/js/dist/editor.js:54449 #: wp-admin/includes/revision.php:97 msgid "Removed" msgstr "Retiré" #: wp-includes/js/dist/editor.js:16925 wp-includes/js/dist/editor.js:54455 #: wp-admin/includes/revision.php:98 msgid "Added" msgstr "Ajouté" #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:28462 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:6162 wp-admin/includes/dashboard.php:82 msgid "Activity" msgstr "Activité" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47475 wp-admin/includes/media.php:2607 #: wp-admin/includes/media.php:2687 msgid "Descending" msgstr "Décroissant" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47476 wp-admin/includes/media.php:2606 #: wp-admin/includes/media.php:2684 msgid "Ascending" msgstr "Croissant" #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:42129 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1685 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:691 msgid "Quick Edit" msgstr "Modification rapide" #. translators: 1: 'path', 2: filesystem path, 3: style handle #: wp-includes/script-loader.php:3119 wp-includes/script-loader.php:3168 msgid "Unable to read the \"%1$s\" key with value \"%2$s\" for stylesheet \"%3$s\"." msgstr "Impossible de lire la clé « %1$s » dont la valeur est « %2$s » pour la feuille de style « %3$s »." #. translators: 1: Website name, 2: Application name. #: wp-login.php:1464 msgid "Please log in to %1$s to authorize %2$s to connect to your account." msgstr "Veuillez vous connecter à %1$s afin d’autoriser %2$s à se connecter à votre compte." #. translators: %s: Website name. #: wp-login.php:1467 msgid "Please log in to %s to proceed with authorization." msgstr "Veuillez vous connecter à %s pour poursuivre l’autorisation." #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1423 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:451 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:645 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:659 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:676 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:2084 wp-admin/includes/ms.php:799 msgid "Not available" msgstr "Indisponible" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1232 msgid "Attachment file size in bytes." msgstr "Taille du fichier joint en octets." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1239 msgid "EXIF orientation value. Values 1-8 follow the EXIF specification, where 1 means no rotation needed." msgstr "Valeur d’orientation EXIF. Les valeurs 1-8 suivent la spécification EXIF, où 1 signifie qu’aucune rotation n’est nécessaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-icons-controller.php:55 msgid "Icon name." msgstr "Nom de l’icône." #. translators: %s is the name of any user-provided name #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-icons-controller.php:162 msgid "Icon not found: \"%s\"." msgstr "Icône introuvable : « %s »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-icons-controller.php:215 msgid "The icon name." msgstr "Le nom de l’icône." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-icons-controller.php:221 msgid "The icon label." msgstr "Le libellé de l’icône." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-icons-controller.php:227 msgid "The icon content (SVG markup)." msgstr "Le contenu de l’icône (balisage SVG)." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1225 msgid "Original attachment file name." msgstr "Nom initial du fichier joint." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-icons-controller.php:94 msgid "Sorry, you are not allowed to view the registered icons." msgstr "Désolé vous n’avez pas les droits nécessaires pour voir les icônes enregistrées." #: wp-includes/post.php:560 msgid "Navigation Menu updated." msgstr "Le menu de navigation a été mis à jour." #. translators: %s: Connector name. #: wp-includes/connectors.php:603 msgid "%s API Key" msgstr "Clé de l’API de %s" #. translators: %s is the CSS that was provided. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-custom-css-setting.php:231 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:743 msgid "The CSS must not contain \"%s\"." msgstr "Le CSS ne doit pas contenir « %s »." #: wp-includes/connectors.php:288 msgid "Text generation with Claude." msgstr "Génération de texte avec Claude." #: wp-includes/collaboration/class-wp-http-polling-sync-server.php:493 msgid "Failed to remove updates during compaction." msgstr "Échec de la suppression des mises à jour lors de la compression." #. translators: %s: The room name encodes the current entity being synced. #: wp-includes/collaboration/class-wp-http-polling-sync-server.php:242 msgid "You do not have permission to sync this entity: %s." msgstr "Vous n’avez pas les permissions pour synchroniser cette entité : %s." #: wp-includes/collaboration/class-wp-http-polling-sync-server.php:224 msgid "Client ID is already in use by another user." msgstr "L’ID client est déjà utilisé par une autre personne." #: wp-includes/connectors.php:196 msgid "Provider logo path must be located within the plugins or must-use plugins directory." msgstr "Le chemin d’accès du logo du fournisseur doit se trouver dans le répertoire des extensions ou des extensions indispensables." #. translators: %s is the CSS that was provided. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-custom-css-setting.php:219 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:731 msgid "The CSS must not end in \"%s\"." msgstr "Le CSS ne doit pas se terminer par « %s »." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:164 #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:235 msgid "Icon content does not contain valid SVG markup." msgstr "Le contenu de l’icône ne contient pas de balisage SVG valide." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:132 msgid "Icon label must be a string." msgstr "Le libellé de l’icône doit être une chaine de caractères." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:154 msgid "Icon content must be a string." msgstr "Le contenu de l’icône doit être une chaine de caractères." #: wp-includes/connectors.php:300 msgid "Text and image generation with Gemini and Imagen." msgstr "Génération de texte et d’images avec Gemini et Imagen." #: wp-includes/connectors.php:312 msgid "Text and image generation with GPT and Dall-E." msgstr "Génération de texte et d’images avec GPT et Dall-E." #. translators: %s: AI provider ID. #: wp-includes/connectors.php:485 msgid "The provider \"%s\" is not registered in the AI client registry." msgstr "Le fournisseur « %s » n’est pas inscrit dans le registre des clients d’IA." #. translators: 1: $args, 2: List of unrecognized keys, 3: List of supported #. keys. #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:102 msgid "Unrecognized key(s) in the %1$s param: %2$s. Supported keys: %3$s" msgstr "Clé(s) non reconnue(s) dans le paramètre %1$s : %2$s. Clés prises en charge : %3$s" #: wp-includes/collaboration/class-wp-http-polling-sync-server.php:206 msgid "You do not have permission to perform this action" msgstr "Vous n’avez pas les droits requis pour effectuer cette action" #. translators: %s is the name of any user-provided key #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:120 msgid "Invalid icon property: \"%s\"." msgstr "Propriété d’icône invalide : « %s »." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:144 msgid "Icons must provide either `content` or `filePath`." msgstr "Les icônes doivent fournir des éléments « content » ou « filePath »." #. translators: 1: 'module_dependencies', 2: Script handle. #: wp-includes/class-wp-scripts.php:942 msgid "The value for \"%1$s\" must be an array for the \"%2$s\" script." msgstr "La valeur de « %1$s » doit être un tableau pour le script « %2$s »." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:275 msgid "Invalid arguments passed to this XML-RPC method. Requires two integers." msgstr "Des arguments invalides ont été transmis à cette méthode XML-RPC. Elle nécessite deux nombres entiers." #: wp-includes/script-loader.php:3053 msgid "Unable to set inline script data." msgstr "Impossible de définir les données du script en ligne." #: wp-includes/collaboration/class-wp-http-polling-sync-server.php:553 msgid "Failed to store sync update." msgstr "Échec de l’enregistrement de la mise à jour synchronisée." #: wp-includes/collaboration/class-wp-http-polling-sync-server.php:527 msgid "Invalid sync update type." msgstr "Type de mise à jour synchronisée invalide." #. translators: 1: Script handle, 2: 'module_dependencies' #: wp-includes/class-wp-scripts.php:969 msgid "The script handle \"%1$s\" has one or more of its script module dependencies (\"%2$s\") which are invalid." msgstr "Le pseudonyme du script « %1$s » a une ou plusieurs dépendances de modules de script (« %2$s ») qui sont invalides." #. translators: 1: Script handle, 2: 'module_dependencies', 3: List of missing #. dependency IDs. #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:692 msgid "The script with the handle \"%1$s\" was enqueued with script module dependencies (\"%2$s\") that are not registered: %3$s." msgstr "Le script avec le pseudonyme « %1$s » était mis en liste d’attente avec des dépendances de modules de script (« %2$s ») qui ne sont pas enregistrées : %3$s." #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:146 msgid "Connector ID must contain only lowercase alphanumeric characters, hyphens, and underscores." msgstr "L’ID du connecteur doit contenir uniquement des caractères alphanumériques minuscules, des tirets d’union et des tirets bas." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:169 msgid "Connector \"%s\" requires a non-empty \"name\" string." msgstr "Le connecteur « %s » nécessite une chaine « name » non vide." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:179 msgid "Connector \"%s\" requires a non-empty \"type\" string." msgstr "Le connecteur « %s » nécessite une chaine « type » non vide." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:189 msgid "Connector \"%s\" requires an \"authentication\" array." msgstr "Le connecteur « %s » nécessite un tableau « authentication »." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:50 msgid "Core icon collection manifest is missing or unreadable." msgstr "Le manifeste de la collection d’icônes du cœur est manquant ou illisible." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:60 msgid "Core icon collection manifest is empty or invalid." msgstr "Le manifeste de la collection d’icônes du cœur est vide ou invalide." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:72 msgid "Core icon collection manifest must provide valid a \"filePath\" for each icon." msgstr "Le manifeste de la collection d’icônes du cœur doit fournir un élément « filePath » valide pour chaque icône." #. translators: %s: URL to which the HTTP request was blocked. #: wp-includes/class-wp-http.php:303 msgid "User has blocked requests through HTTP to the URL: %s." msgstr "Le compte a bloqué les requêtes HTTP vers l’URL : %s." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:199 msgid "Connector \"%s\" authentication method must be \"api_key\" or \"none\"." msgstr "La méthode d’authentification « %s » du connecteur doit être « api_key » ou « none »." #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:423 msgid "The connector registry instance must be set during the <code>init</code> action." msgstr "L’instance du registre du connecteur doit être activée lors de l’action <code>init</code>." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:158 msgid "Connector \"%s\" is already registered." msgstr "Le connecteur « %s » est déjà enregistré." #. translators: %s: Connector ID. #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:321 #: wp-includes/class-wp-connector-registry.php:387 msgid "Connector \"%s\" not found." msgstr "Le connecteur « %s » est introuvable." #. translators: %s is the post type name. #: wp-includes/blocks/query-title.php:69 msgid "Post Type: “%s”" msgstr "Type de publication « %s »" #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-prompt-builder.php:332 msgid "AI features are not supported in this environment." msgstr "Les fonctionnalités d’IA ne sont pas prises en charge dans cet environnement." #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-prompt-builder.php:333 msgid "Prompt execution was prevented by a filter." msgstr "L’exécution du prompt a été bloquée par un filtre." #. translators: 1: Method name. 2: Class name. #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-prompt-builder.php:458 msgid "Method %1$s does not exist on %2$s." msgstr "La méthode %1$s n’existe pas sur %2$s." #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:9 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Down Left" msgstr "Flèche descendante gauche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:13 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Down Right" msgstr "Flèche descendante droite" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:17 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Down" msgstr "Flèche vers le bas" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:21 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Left" msgstr "Flèche vers la gauche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:25 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Right" msgstr "Flèche vers la droite" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:29 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Up Left" msgstr "Flèche haut gauche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:33 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Up Right" msgstr "Flèche haut droite" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:37 msgctxt "icon label" msgid "Arrow Up" msgstr "Flèche vers le haut" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:41 msgctxt "icon label" msgid "At Symbol (@)" msgstr "Symbole arobase (@)" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:45 msgctxt "icon label" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:49 msgctxt "icon label" msgid "Bell" msgstr "Cloche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:53 msgctxt "icon label" msgid "Block Default" msgstr "Bloc par défaut" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:57 msgctxt "icon label" msgid "Block Meta" msgstr "Bloc Métadonnées" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:61 msgctxt "icon label" msgid "Block Table" msgstr "Bloc tableau" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:65 msgctxt "icon label" msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:69 msgctxt "icon label" msgid "Capture Photo" msgstr "Capture photo" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:73 msgctxt "icon label" msgid "Capture Video" msgstr "Capture vidéo" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:77 msgctxt "icon label" msgid "Cart" msgstr "Panier" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:81 msgctxt "icon label" msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:85 msgctxt "icon label" msgid "Caution" msgstr "Attention" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:89 msgctxt "icon label" msgid "Chart Bar" msgstr "Graphique en barres" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:93 msgctxt "icon label" msgid "Check" msgstr "Coche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:97 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Down" msgstr "Chevron bas" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:101 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Down Small" msgstr "Chevron bas petit" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:105 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Left" msgstr "Chevron gauche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:109 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Left Small" msgstr "Chevron gauche petit" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:113 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Right" msgstr "Chevron droite" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:117 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Right Small" msgstr "Chevron droit petit" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:121 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Up" msgstr "Chevron haut" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:125 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Up Down" msgstr "Chevron haut bas" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:129 msgctxt "icon label" msgid "Chevron Up Small" msgstr "Chevron haut petit" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:133 msgctxt "icon label" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:137 msgctxt "icon label" msgid "Cover" msgstr "Couverture" #: wp-includes/block-patterns.php:239 msgctxt "Block pattern category" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-accent-bg.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Overlay with orange background" msgstr "Superposition avec un arrière-plan orange" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-accent-bg.php:12 #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-black-bg.php:12 #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-centered-with-extras.php:12 #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-centered.php:12 #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay.php:12 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:39099 msgid "Navigation Overlay" msgstr "Superposition de navigation" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-black-bg.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Overlay with black background" msgstr "Superposition avec un arrière-plan noir" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-centered-with-extras.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Overlay with site info and CTA" msgstr "Superposition avec informations du site et CTA" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-centered-with-extras.php:35 msgid "Get started today!" msgstr "Commencez dès aujourd’hui !" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-centered.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Overlay with centered navigation" msgstr "Superposition avec navigation centrée" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Navigation Overlay" msgstr "Superposition de navigation" #: wp-includes/block-template-utils.php:104 msgctxt "template part area" msgid "Navigation Overlay" msgstr "Superposition de navigation" #: wp-includes/block-template-utils.php:105 msgid "The Navigation Overlay template defines an overlay area that typically contains navigation links and can be toggled open and closed." msgstr "Le modèle superposition de navigation définit une zone de superposition contenant généralement des liens de navigation et permuter entre affichée et masquée." #: wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:189 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Fil d’Ariane" #. translators: %s: comment page number #: wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:240 msgid "Comments Page %s" msgstr "Page de commentaires %s" #. translators: %1$s: current image index, %2$s: total number of images #: wp-includes/blocks/gallery.php:218 msgid "Enlarged image %1$s of %2$s" msgstr "Image agrandie %1$s sur %2$s" #. translators: %1$s: current image index, %2$s: total number of images, %3$s: #. Image alt text #: wp-includes/blocks/gallery.php:220 msgid "Enlarged image %1$s of %2$s: %3$s" msgstr "Image agrandie %1$s sur %2$s : %3$s" #. translators: %1$s: current image index, %2$s: total number of images #: wp-includes/blocks/gallery.php:222 msgid "Enlarge %1$s of %2$s" msgstr "Agrandir %1$s sur %2$s" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:357 msgctxt "icon label" msgid "Verse" msgstr "Couplet" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:353 msgctxt "icon label" msgid "Upload" msgstr "Téléversement" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:345 msgctxt "icon label" msgid "Tag" msgstr "Étiquette" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:341 msgctxt "icon label" msgid "Tablet" msgstr "Tablette" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:337 msgctxt "icon label" msgid "Table" msgstr "Tableau" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:333 msgctxt "icon label" msgid "Symbol Filled" msgstr "Symbole plein" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:329 msgctxt "icon label" msgid "Symbol" msgstr "Symbole" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:325 msgctxt "icon label" msgid "Styles" msgstr "Styles" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:321 msgctxt "icon label" msgid "Store" msgstr "Boutique" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:317 msgctxt "icon label" msgid "Star Half" msgstr "Demi étoile" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:313 msgctxt "icon label" msgid "Star Filled" msgstr "Étoile pleine" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:309 msgctxt "icon label" msgid "Star Empty" msgstr "Étoile vide" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:305 msgctxt "icon label" msgid "Shuffle" msgstr "Aléatoire" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:301 msgctxt "icon label" msgid "Shield" msgstr "Bouclier" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:297 msgctxt "icon label" msgid "Share" msgstr "Partager" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:293 msgctxt "icon label" msgid "Shadow" msgstr "Ombre" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:289 msgctxt "icon label" msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:285 msgctxt "icon label" msgid "Search" msgstr "Recherche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:281 msgctxt "icon label" msgid "Scheduled" msgstr "Planifié" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:277 msgctxt "icon label" msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:273 msgctxt "icon label" msgid "Receipt" msgstr "Reçu" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:269 msgctxt "icon label" msgid "Quote" msgstr "Citation" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:265 msgctxt "icon label" msgid "Published" msgstr "Mis en ligne" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:261 msgctxt "icon label" msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:257 msgctxt "icon label" msgid "Plus Circle" msgstr "Cercle plus" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:253 msgctxt "icon label" msgid "Plus" msgstr "Plus" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:249 msgctxt "icon label" msgid "People" msgstr "Personnes" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-centered-with-extras.php:30 msgid "Find out how we can help your business." msgstr "Découvrez comment nous pouvons aider votre organisation." #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:141 msgctxt "icon label" msgid "Create" msgstr "Créer" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:245 msgctxt "icon label" msgid "Pencil" msgstr "Crayon" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:241 msgctxt "icon label" msgid "Payment" msgstr "Paiement" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:237 msgctxt "icon label" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:233 msgctxt "icon label" msgid "Next" msgstr "Suivant" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:229 msgctxt "icon label" msgid "More Vertical" msgstr "Plus vertical" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:225 msgctxt "icon label" msgid "More Horizontal" msgstr "Plus horizontal" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:221 msgctxt "icon label" msgid "Mobile" msgstr "Mobile" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:217 msgctxt "icon label" msgid "Menu" msgstr "Menu" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:213 msgctxt "icon label" msgid "Map Marker" msgstr "Marqueur de carte" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:201 msgctxt "icon label" msgid "Info" msgstr "Information" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:197 msgctxt "icon label" msgid "Image" msgstr "Image" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:193 msgctxt "icon label" msgid "Home" msgstr "Accueil" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:189 msgctxt "icon label" msgid "Help" msgstr "Aide" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:185 msgctxt "icon label" msgid "Heading" msgstr "Titre" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:181 msgctxt "icon label" msgid "Group" msgstr "Groupe" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:177 msgctxt "icon label" msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:173 msgctxt "icon label" msgid "File" msgstr "Fichier" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:169 msgctxt "icon label" msgid "External" msgstr "Externe" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:165 msgctxt "icon label" msgid "Error" msgstr "Erreur" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:161 msgctxt "icon label" msgid "Envelope" msgstr "Enveloppe" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:157 msgctxt "icon label" msgid "Drawer Right" msgstr "Tiroir droit" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:153 msgctxt "icon label" msgid "Drawer Left" msgstr "Tiroir gauche" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:149 msgctxt "icon label" msgid "Download" msgstr "Téléchargement" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:145 msgctxt "icon label" msgid "Desktop" msgstr "Ordinateur" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:209 msgctxt "icon label" msgid "Language" msgstr "Langue" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:205 msgctxt "icon label" msgid "Key" msgstr "Clé" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/blocks/comments-title.php:42 msgid "One response to “%s”" msgstr "Une réponse à « %s »" #. translators: 1: Number of comments, 2: Post title. #: wp-includes/blocks/comments-title.php:46 msgid "%1$s response to “%2$s”" msgid_plural "%1$s responses to “%2$s”" msgstr[0] "%1$s réponse à « %2$s »" msgstr[1] "%1$s réponses à « %2$s »" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/blocks/comments-title.php:67 msgid "Response to “%s”" msgstr "Réponse à « %s »" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/blocks/comments-title.php:70 msgid "Responses to “%s”" msgstr "Réponses à « %s »" #: wp-includes/assets/icon-library-manifest.php:349 msgctxt "icon label" msgid "Tip" msgstr "Infobulle" #: wp-includes/block-patterns.php:240 msgid "A variety of designs displaying site navigation." msgstr "Diverses présentations affichant la navigation du site." #: wp-includes/admin-bar.php:953 msgctxt "keyboard shortcut to open the command palette" msgid "⌘K" msgstr "⌘K" #. translators: 1: HTTP method (e.g. GET, POST). 2: Request URL. 3: Error #. message. #: wp-includes/ai-client/adapters/class-wp-ai-client-http-client.php:77 msgid "Network error occurred while sending %1$s request to %2$s: %3$s" msgstr "Une erreur réseau s’est produite lors de l’envoi de la requête %1$s à %2$s : %3$s" #. translators: 1: Request URL. 2: Error message. #: wp-includes/ai-client/adapters/class-wp-ai-client-http-client.php:108 msgid "Network error occurred while sending request to %1$s: %2$s" msgstr "Une erreur réseau s’est produite lors de l’envoi de la requête à %1$s : %2$s" #. translators: %s: ability name #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-ability-function-resolver.php:116 msgid "Ability \"%s\" was not specified in the allowed abilities list." msgstr "Ability « %s » ne figure pas dans la liste des abilities autorisées." #. translators: %s: ability name #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-ability-function-resolver.php:130 msgid "Ability \"%s\" not found" msgstr "Ability « %s » non trouvée." #. translators: %s: string value of the ability name. #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-prompt-builder.php:249 msgid "The ability %s was not found." msgstr "L’ability « %s » n’a pas été trouvée." #: wp-includes/ai-client/class-wp-ai-client-ability-function-resolver.php:102 msgid "Not an ability function call" msgstr "Ce n’est pas un appel de fonction" #: wp-includes/admin-bar.php:954 msgctxt "keyboard shortcut to open the command palette" msgid "Ctrl+K" msgstr "Ctrl + K" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:566 msgid "Sorry, you are not allowed to create notes for this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer des notes sur cette publication." #. translators: %s: The directive, e.g. data-wp-on--click. #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:1038 msgid "Binding event handler attributes is not supported. Please use \"%s\" instead." msgstr "Le déclenchement des attributs de gestion d’événements n’est pas pris en charge. Utilisez plutôt « %s »." #. translators: %1$s is the feed URL, %2$s is the error message. #: wp-includes/feed.php:880 msgid "Error fetching feed %1$s: %2$s" msgstr "Erreur lors de la récupération du flux %1$s : %2$s" #. translators: 1: Style handle, 2: List of missing dependency handles. #: wp-includes/class-wp-styles.php:510 msgid "The style with the handle \"%1$s\" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s." msgstr "Le style ayant l’identifiant « %1$s » a été ajouté avec des dépendances qui n’ont pas été enregistrées : %2$s." #. translators: 1: Script handle, 2: List of missing dependency handles. #: wp-includes/class-wp-scripts.php:1250 msgid "The script with the handle \"%1$s\" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s." msgstr "Le script ayant l’identifiant « %1$s » a été ajouté avec des dépendances qui n’ont pas été enregistrées : %2$s." #. translators: 1: Script module ID, 2: List of missing dependency IDs. #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:920 msgid "The script module with the ID \"%1$s\" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s." msgstr "Le module de script ayant l’ID « %1$s » a été ajouté avec des dépendances qui n’ont pas été enregistrées : %2$s." #. translators: 1: Handle, 2: List of missing dependency handles. #: wp-includes/class-wp-dependencies.php:573 msgid "The handle \"%1$s\" was enqueued with dependencies that are not registered: %2$s." msgstr "L’identifiant de ressource « %1$s » a été ajouté avec des dépendances qui n’ont pas été enregistrées : %2$s." #: wp-includes/blocks/terms-query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "tags" msgstr "étiquettes" #: wp-includes/blocks/terms-query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "taxonomy" msgstr "taxonomie" #: wp-includes/blocks/terms-query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "terms" msgstr "termes" #: wp-includes/blocks/terms-query/block.json msgctxt "block description" msgid "An advanced block that allows displaying taxonomy terms based on different query parameters and visual configurations." msgstr "Un bloc avancé qui permet l’affichage de termes de taxonomies avec divers paramètres de requête et configurations visuelles." #: wp-includes/blocks/terms-query/block.json msgctxt "block title" msgid "Terms Query" msgstr "Requête sur des termes" #: wp-includes/blocks/term-template/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the block elements used to render a taxonomy term, like the name, description, and more." msgstr "Contient les blocs utilisés pour afficher un terme de taxonomie, comme son nom, sa description et plus encore." #: wp-includes/blocks/term-template/block.json msgctxt "block title" msgid "Term Template" msgstr "Modèle de terme" #: wp-includes/blocks/term-name/block.json msgctxt "block keyword" msgid "term title" msgstr "titre du terme" #: wp-includes/blocks/term-name/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the name of a taxonomy term." msgstr "Affiche le nom d’un terme de taxonomie." #: wp-includes/blocks/post-comments-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the link to the current post comments." msgstr "Afficher le lien vers les commentaires de la publication." #: wp-includes/blocks/post-comments-count/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a post's comments count." msgstr "Affiche le nombre de commentaires d’une publication." #: wp-includes/blocks/post-comments-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Link" msgstr "Lien vers les commentaires" #: wp-includes/blocks/post-comments-count/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Count" msgstr "Nombre de commentaires" #: wp-includes/blocks/term-name/block.json msgctxt "block title" msgid "Term Name" msgstr "Nom du terme" #: wp-includes/blocks/term-count/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the post count of a taxonomy term." msgstr "Affiche le compteur de publications d’un terme de taxonomie." #: wp-includes/blocks/term-count/block.json msgctxt "block title" msgid "Term Count" msgstr "Compteur du terme" #: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json msgctxt "block description" msgid "Describe in a few words what this site is about. This is important for search results, sharing on social media, and gives overall clarity to visitors." msgstr "Décrivez ce dont parle votre site en quelques mots. Ceci est important pour les résultats de recherche, le partage sur les réseaux sociaux et clarifie les sujets sur lesquels porte votre site pour les internautes." #: wp-includes/blocks/post-time-to-read/block.json msgctxt "block description" msgid "Show minutes required to finish reading the post. Can also show a word count." msgstr "Affiche le nombre de minutes nécessaires pour lire la publication. Peut également afficher un compteur de mots." #: wp-includes/blocks/post-time-to-read/block.json msgctxt "block title" msgid "Time to Read" msgstr "Temps de lecture" #: wp-includes/blocks/post-date/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a custom date." msgstr "Affiche une date personnalisée." #: wp-includes/blocks/math/block.json msgctxt "block keyword" msgid "mathematics" msgstr "mathématiques" #: wp-includes/blocks/math/block.json msgctxt "block keyword" msgid "latex" msgstr "latex" #: wp-includes/blocks/math/block.json msgctxt "block keyword" msgid "formula" msgstr "formule" #: wp-includes/blocks/math/block.json msgctxt "block keyword" msgid "equation" msgstr "équation" #: wp-includes/blocks/math/block.json msgctxt "block title" msgid "Math" msgstr "Maths" #: wp-includes/blocks/accordion/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a foldable layout that groups content in collapsible sections." msgstr "Affiche une mise en page repliable qui regroupe du contenu en sections dépliables." #: wp-includes/blocks/accordion/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion" msgstr "Accordéon" #: wp-includes/blocks/accordion-panel/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the hidden or revealed content beneath the heading." msgstr "Contient le contenu masqué ou révélé situé en dessous du titre." #: wp-includes/blocks/accordion-panel/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion Panel" msgstr "Panneau d’accordéon" #: wp-includes/blocks/accordion-item/block.json msgctxt "block description" msgid "Wraps the heading and panel in one unit." msgstr "Encapsule le titre et le panneau en un élément unitaire." #: wp-includes/blocks/accordion-item/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion Item" msgstr "Élément d’accordéon" #: wp-includes/blocks/accordion-heading/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a heading that toggles the accordion panel." msgstr "Affiche un titre pour permuter le panneau d’accordéon." #: wp-includes/blocks/accordion-heading/block.json msgctxt "block title" msgid "Accordion Heading" msgstr "Titre d’accordéon" #: wp-includes/blocks/math/block.json msgctxt "block description" msgid "Display mathematical notation using LaTeX." msgstr "Afficher des formules mathématiques en utilisant LaTeX." #: wp-includes/js/dist/editor.js:10538 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1932 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1945 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:65177 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:65513 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:65701 #: wp-includes/js/dist/components.js:55788 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:36509 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:36845 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:37033 wp-includes/js/dist/editor.js:57675 #: wp-includes/js/dist/editor.js:58011 wp-includes/js/dist/editor.js:58199 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:14164 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:14500 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:14688 wp-admin/options-permalink.php:408 msgid "Optional" msgstr "Facultatif" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22480 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:142 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:156 msgid "Visible" msgstr "Visible" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:686 msgid "Unable to flip this image." msgstr "Impossible de retourner l’image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1648 msgid "Flip" msgstr "Retourner" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1651 msgid "Flip type." msgstr "Type de retournement." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1663 msgid "Flip direction." msgstr "Sens de retournement." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:251 msgid "Description of the category." msgstr "Description de la catégorie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:153 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:602 msgid "Sorry, this post type does not support notes." msgstr "Désolé, ce type de publication ne prend pas en charge les notes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:245 msgid "Display label for the category." msgstr "Afficher le libellé pour cette catégorie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1671 msgid "Whether to flip in the horizontal direction." msgstr "Détermine s’il faut retourner dans le sens horizontal." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1675 msgid "Whether to flip in the vertical direction." msgstr "Détermine s’il faut retourner dans le sens vertical." #: wp-includes/user.php:2348 msgid "Cannot create a user with an empty nicename." msgstr "Impossible de créer un compte avec un identifiant normalisé vide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1656 msgid "Flip arguments." msgstr "Inverser les arguments." #: wp-includes/user.php:2273 msgid "The user_pass field is required when creating a new user. The user will need to reset their password before logging in." msgstr "Le champ user_pass est obligatoire lors de la création d’un nouveau compte. L’utilisateur ou l’utilisatrice devra réinitialiser son mot de passe avant de se connecter." #: wp-includes/post.php:3777 msgid "The post ID must be greater than 0." msgstr "L’ID de publication doit être supérieur à 0." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:257 msgid "Meta information about the category." msgstr "Métadonnées de cette catégorie." #: wp-includes/template.php:975 msgid "User error triggered:" msgstr "Erreur côté utilisateur·ice déclenchée :" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:124 msgid "Read-only abilities require GET method." msgstr "Les « abilities » en lecture seule requièrent la méthode GET." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:126 msgid "Abilities that perform destructive actions require DELETE method." msgstr "Les « abilities » qui effectuent des actions destructrices requièrent la méthode DELETE." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:236 msgid "The result of the ability execution." msgstr "Le résultat de l’exécution de cette « ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:436 msgid "Limit results to abilities in specific ability category." msgstr "Limiter les résultats aux « abilities » d’une catégorie spécifique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:398 msgid "Annotations for the ability." msgstr "Annotations pour cette « ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:394 msgid "Meta information about the ability." msgstr "Métadonnées concernant cette « ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:388 msgid "JSON Schema for the ability output." msgstr "Schéma JSON pour le rendu de cette « ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:382 msgid "JSON Schema for the ability input." msgstr "Schéma JSON pour l’entrée de cette « ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:376 msgid "Ability category this ability belongs to." msgstr "Catégorie à laquelle cette « ability » appartient." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:122 msgid "Abilities that perform updates require POST method." msgstr "Les « abilities » qui effectuent des mises à jour requièrent la méthode POST." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:215 msgid "Input parameters for the ability execution." msgstr "Paramètres d’entrée pour l’exécution de cette « ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1452 msgid "Limit result set to attachments of a particular media type or media types." msgstr "Limite le jeu de résultats aux fichiers joints d‘un type de média particulier ou de types de médias particuliers." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1462 msgid "Limit result set to attachments of a particular MIME type or MIME types." msgstr "Limite le jeu de résultats aux fichiers joints d‘un type de MIME particulier ou de types de MIME particuliers." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:65 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:358 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:51 msgid "Unique identifier for the ability." msgstr "Identifiant unique de l’« ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:177 msgid "Sorry, you are not allowed to execute this ability." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’exécuter cette « ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:164 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:87 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-run-controller.php:148 msgid "Ability not found." msgstr "« Ability » introuvable." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:364 msgid "Display label for the ability." msgstr "Afficher le libellé de l’« ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:370 msgid "Description of the ability." msgstr "Description de l’« ability »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:149 msgid "Ability category not found." msgstr "Catégorie de fonctionnalité introuvable." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:65 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:239 msgid "Unique identifier for the ability category." msgstr "Identifiant unique de la catégorie de fonctionnalités." #. translators: %s is the throwable class name #. translators: %s is the class name #: wp-includes/template.php:1026 wp-includes/template.php:1065 msgid "Uncaught \"%s\" thrown:" msgstr "Une erreur « %s » non détectée a été déclenchée :" #. translators: %s: Note text. #: wp-includes/pluggable.php:1911 msgid "resolved/reopened" msgstr "résolu/rouvert" #. translators: %s: Note text. #. translators: %s: note excerpt #: wp-includes/pluggable.php:1911 wp-includes/js/dist/editor.js:65543 msgid "Note: %s" msgstr "Note : %s" #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:305 #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:356 #: wp-includes/html-api/class-wp-html-tag-processor.php:840 msgid "The HTML parameter must be a string." msgstr "Le paramètre HTML doit être une chaîne." #. translators: Note notification email subject. 1: Site title, 2: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:1914 msgid "[%1$s] Note: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Note : « %2$s »" #: wp-includes/ms-functions.php:573 msgid "That email address is pending activation and is not available for new registration. If you made a previous attempt with this email address, please check your inbox for an activation email. If left unconfirmed, it will become available in a couple of days." msgstr "Cette adresse e-mail est en attente d’activation et n’est pas disponible pour une nouvelle inscription. Si vous avez déjà tenté de vous inscrire avec cet adresse e-mail, veuillez vérifier votre boîte de réception pour voir si vous avez reçu un e-mail d’activation. Si elle est n’est pas confirmée, elle redeviendra disponible dans quelques jours." #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:1905 msgid "New note on your post \"%s\"" msgstr "Nouvelle note sur votre publication « %s »" #: wp-includes/blocks/social-link.php:277 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63081 msgctxt "social link block variation name" msgid "SoundCloud" msgstr "SoundCloud" #: wp-includes/blocks/social-link.php:317 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62874 msgctxt "social link block variation name" msgid "WordPress" msgstr "WordPress" #: wp-includes/blocks/social-link.php:309 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63129 msgctxt "social link block variation name" msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: wp-includes/blocks/social-link.php:313 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63135 msgctxt "social link block variation name" msgid "VK" msgstr "VK" #: wp-includes/blocks/social-link.php:305 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63123 msgctxt "social link block variation name" msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: wp-includes/blocks/social-link.php:301 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63117 msgctxt "social link block variation name" msgid "Twitch" msgstr "Twitch" #: wp-includes/blocks/social-link.php:297 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63111 msgctxt "social link block variation name" msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: wp-includes/blocks/social-link.php:293 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63105 msgctxt "social link block variation name" msgid "TikTok" msgstr "TikTok" #: wp-includes/blocks/social-link.php:289 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63099 msgctxt "social link block variation name" msgid "Threads" msgstr "Threads" #: wp-includes/blocks/social-link.php:285 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63093 msgctxt "social link block variation name" msgid "Telegram" msgstr "Telegram" #: wp-includes/blocks/social-link.php:281 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63087 msgctxt "social link block variation name" msgid "Spotify" msgstr "Spotify" #: wp-includes/blocks/social-link.php:273 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63075 msgctxt "social link block variation name" msgid "Snapchat" msgstr "Snapchat" #: wp-includes/blocks/social-link.php:269 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63067 msgctxt "social link block variation name" msgid "Skype" msgstr "Skype" #: wp-includes/blocks/social-link.php:261 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63061 msgctxt "social link block variation name" msgid "Reddit" msgstr "Reddit" #: wp-includes/blocks/social-link.php:257 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63055 msgctxt "social link block variation name" msgid "Pocket" msgstr "Pocket" #: wp-includes/blocks/social-link.php:253 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63049 msgctxt "social link block variation name" msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: wp-includes/blocks/social-link.php:249 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63043 msgctxt "social link block variation name" msgid "Patreon" msgstr "Patreon" #: wp-includes/blocks/social-link.php:245 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63037 msgctxt "social link block variation name" msgid "Medium" msgstr "Medium" #: wp-includes/blocks/social-link.php:241 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63031 msgctxt "social link block variation name" msgid "Meetup" msgstr "Meetup" #: wp-includes/blocks/social-link.php:237 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63025 msgctxt "social link block variation name" msgid "Mastodon" msgstr "Mastodon" #: wp-includes/blocks/social-link.php:233 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63018 msgctxt "social link block variation name" msgid "Mail" msgstr "E-mail" #: wp-includes/blocks/social-link.php:265 msgctxt "social link block variation name" msgid "Share Icon" msgstr "Icône de partage" #: wp-includes/blocks/social-link.php:333 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63160 msgctxt "social link block variation name" msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: wp-includes/blocks/social-link.php:329 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63154 msgctxt "social link block variation name" msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: wp-includes/blocks/social-link.php:325 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63148 msgctxt "social link block variation name" msgid "X" msgstr "X" #: wp-includes/blocks/social-link.php:321 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63141 msgctxt "social link block variation name" msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: wp-includes/blocks/social-link.php:209 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62982 msgctxt "social link block variation name" msgid "Google" msgstr "Google" #: wp-includes/blocks/social-link.php:205 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62976 msgctxt "social link block variation name" msgid "Goodreads" msgstr "Goodreads" #: wp-includes/blocks/social-link.php:201 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62970 msgctxt "social link block variation name" msgid "Foursquare" msgstr "Foursquare" #: wp-includes/blocks/social-link.php:197 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62964 msgctxt "social link block variation name" msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: wp-includes/blocks/social-link.php:229 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63012 msgctxt "social link block variation name" msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: wp-includes/blocks/social-link.php:225 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63006 msgctxt "social link block variation name" msgid "Last.fm" msgstr "Last.fm" #: wp-includes/blocks/social-link.php:221 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63000 msgctxt "social link block variation name" msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: wp-includes/blocks/social-link.php:217 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62994 msgctxt "social link block variation name" msgid "Gravatar" msgstr "Gravatar" #: wp-includes/blocks/social-link.php:213 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62988 msgctxt "social link block variation name" msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: wp-includes/class-wpdb.php:2293 msgid "Unable to retrieve the error message from the database server" msgstr "Impossible de récupérer le message d’erreur depuis le serveur de base de données" #. translators: %s: $useimap #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:92 msgid "Argument %s is deprecated" msgstr "L’argument %s est obsolète" #: wp-includes/class-wp-dependencies.php:321 msgid "IE conditional comments are ignored by all supported browsers." msgstr "Les commentaires conditionnels IE sont ignorés par tous les navigateurs pris en charge." #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:135 #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:307 msgid "Non-empty string required for id." msgstr "Chaine non vide obligatoire pour l’ID." #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:89 msgid "Server does not support SMTPUTF8 needed to send to Unicode addresses" msgstr "Le serveur ne prend pas en charge le protocole SMTPUTF8 nécessaire pour envoyer des messages à des adresses unicode." #: wp-includes/comment.php:4181 msgid "Note resolution status" msgstr "État de résolution de la note" #. translators: 1: $fetchpriority, 2: $handle #: wp-includes/class-wp-scripts.php:928 msgid "Cannot supply a fetchpriority `%1$s` for script `%2$s` because it is an alias (it lacks a `src` value)." msgstr "Impossible de fournir un attribut fetchpriority `%1$s` pour le script `%2$s` car il s’agit d’un alias (il n’a pas de valeur `src`)." #. translators: %s: Invalid fetchpriority. #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:236 msgid "Invalid fetchpriority: %s" msgstr "Attribut fetchpriority invalide : %s" #. translators: 1: $fetchpriority, 2: $id #. translators: 1: $fetchpriority, 2: $handle #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:172 #: wp-includes/class-wp-scripts.php:916 msgid "Invalid fetchpriority `%1$s` defined for `%2$s` during script registration." msgstr "Fetchpriority `%1$s` incorrecte pour `%2$s` lors de déclaration du script." #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:90 msgid "Using simplified address parser is not recommended. Install the PHP IMAP extension for full RFC822 parsing." msgstr "L’utilisation d’un analyseur d’adresses simplifié n’est pas recommandée. Installez l’extension PHP IMAP pour une analyse complète de RFC822." #. translators: 1: Number of comments, 2: post title #: wp-includes/blocks/post-comments-link.php:49 msgid "%1$s comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>" msgid_plural "%1$s comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>" msgstr[0] "%1$s commentaire<span class=\"screen-reader-text\"> sur %2$s</span>" msgstr[1] "%1$s commentaires<span class=\"screen-reader-text\"> sur %2$s</span>" #. translators: %s post title #: wp-includes/blocks/post-comments-link.php:43 msgid "No comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>" msgstr "Aucun commentaire<span class=\"screen-reader-text\"> sur %s</span>" #: wp-includes/blocks/social-link.php:141 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62880 msgctxt "social link block variation name" msgid "500px" msgstr "500px" #: wp-includes/blocks/social-link.php:193 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62958 msgctxt "social link block variation name" msgid "RSS Feed" msgstr "Flux RSS" #: wp-includes/blocks/social-link.php:189 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62952 msgctxt "social link block variation name" msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: wp-includes/blocks/social-link.php:185 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62946 msgctxt "social link block variation name" msgid "Etsy" msgstr "Etsy" #: wp-includes/blocks/social-link.php:181 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62940 msgctxt "social link block variation name" msgid "Dropbox" msgstr "Dropbox" #: wp-includes/blocks/social-link.php:177 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62934 msgctxt "social link block variation name" msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: wp-includes/blocks/social-link.php:173 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62928 msgctxt "social link block variation name" msgid "Discord" msgstr "Discord" #: wp-includes/blocks/social-link.php:169 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62922 msgctxt "social link block variation name" msgid "DeviantArt" msgstr "DeviantArt" #: wp-includes/blocks/social-link.php:165 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62916 msgctxt "social link block variation name" msgid "CodePen" msgstr "CodePen" #: wp-includes/blocks/social-link.php:161 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62910 msgctxt "social link block variation name" msgid "Link" msgstr "Lien" #: wp-includes/blocks/social-link.php:157 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62904 msgctxt "social link block variation name" msgid "Bluesky" msgstr "Bluesky" #: wp-includes/blocks/social-link.php:153 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62898 msgctxt "social link block variation name" msgid "Behance" msgstr "Behance" #: wp-includes/blocks/social-link.php:149 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62892 msgctxt "social link block variation name" msgid "Bandcamp" msgstr "Bandcamp" #: wp-includes/blocks/social-link.php:145 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62886 msgctxt "social link block variation name" msgid "Amazon" msgstr "Amazon" #: wp-includes/block-bindings/post-data.php:91 msgctxt "block bindings source" msgid "Post Data" msgstr "Données de publication" #. translators: %s: the number of characters in the post. #: wp-includes/blocks/post-time-to-read.php:151 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:52841 msgid "%s character" msgid_plural "%s characters" msgstr[0] "%s caractère" msgstr[1] "%s caractères" #. translators: 1: minimum minutes, 2: maximum minutes to read the post. #: wp-includes/blocks/post-time-to-read.php:128 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:52818 msgctxt "Range of minutes to read" msgid "%1$s–%2$s minutes" msgstr "%1$s–%2$s minutes" #: wp-includes/block-bindings/term-data.php:112 msgctxt "block bindings source" msgid "Term Data" msgstr "Données de terme" #: wp-includes/abilities.php:224 msgid "The WordPress core version running on this site." msgstr "La version du cœur de WordPress utilisée sur ce site." #: wp-includes/abilities.php:77 msgid "The WordPress version." msgstr "La version de WordPress." #: wp-includes/abilities.php:73 msgid "The site language locale code." msgstr "Le code de locale de la langue du site." #: wp-includes/abilities.php:69 msgid "The site character encoding." msgstr "L’encodage de caractères du site." #: wp-includes/abilities.php:65 msgid "The site administrator email address." msgstr "L’adresse e-mail de l’admin du site." #: wp-includes/abilities.php:61 msgid "The WordPress installation URL." msgstr "L’URL de l’installation WordPress." #: wp-includes/abilities.php:57 msgid "The site home URL." msgstr "L’URL de l’accueil du site." #: wp-includes/abilities.php:53 msgid "The site tagline." msgstr "La description du site." #: wp-includes/abilities.php:49 msgid "The site title." msgstr "Le titre du site." #: wp-includes/abilities.php:85 msgid "Get Site Information" msgstr "Obtenir des informations sur le site" #: wp-includes/abilities.php:202 msgid "Get Environment Info" msgstr "Obtenir des informations sur l’environnement" #: wp-includes/abilities.php:216 msgid "The PHP runtime version executing WordPress." msgstr "La version de PHP exécutant WordPress." #: wp-includes/abilities.php:220 msgid "The database server vendor and version string reported by the driver." msgstr "Le fournisseur du serveur de base de données et la chaine de version retournés par le pilote." #: wp-includes/abilities.php:86 msgid "Returns site information configured in WordPress. By default returns all fields, or optionally a filtered subset." msgstr "Renvoie les informations du site configurées dans WordPress. Par défaut, il renvoie tous les champs, ou éventuellement un sous-ensemble filtré." #: wp-includes/abilities.php:97 msgid "Optional: Limit response to specific fields. If omitted, all fields are returned." msgstr "Facultatif : Limiter la réponse à des champs spécifiques. En cas d’omission, tous les champs sont renvoyés." #: wp-includes/abilities.php:203 msgid "Returns core details about the site's runtime context for diagnostics and compatibility (environment, PHP runtime, database server info, WordPress version)." msgstr "Renvoie les détails principaux sur le contexte d’exécution du site pour les diagnostics et la compatibilité (environnement, exécution PHP, serveur de base de données, version WordPress)." #: wp-includes/abilities.php:136 msgid "Get User Information" msgstr "Obtenir les informations du compte" #: wp-includes/abilities.php:161 msgid "The roles assigned to the user." msgstr "Les rôles assignés au compte." #: wp-includes/abilities.php:157 msgid "The login username for the user." msgstr "L’identifiant de connexion du compte." #: wp-includes/abilities.php:153 msgid "The URL-friendly name for the user." msgstr "Le nom du compte, normalisé pour les URL." #: wp-includes/abilities.php:137 msgid "Returns basic profile details for the current authenticated user to support personalization, auditing, and access-aware behavior." msgstr "Renvoie les détails du profil de base du compte actuellement authentifié pour prendre en charge la personnalisation, l’audit et les comportements basés sur les accès." #: wp-includes/abilities.php:149 msgid "The display name of the user." msgstr "Le nom d’affichage du compte." #: wp-includes/abilities.php:168 msgid "The locale string for the user, such as en_US." msgstr "La chaine locale du compte, comme par exemple « fr_FR »." #: wp-includes/abilities.php:211 msgid "The site's runtime environment classification (can be one of these: production, staging, development, local)." msgstr "La classification de l’environnement d’exécution du site (dans les valeurs suivantes : production, staging, development, local)." #. translators: %1$s ability name, %2$s error message. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:593 msgid "Ability \"%1$s\" has invalid output. Reason: %2$s" msgstr "Sortie invalide pour l’« ability » \"%1$s\". Explication : %2$s" #: wp-includes/abilities.php:22 msgid "Abilities that retrieve or modify site information and settings." msgstr "Les « abilities » qui récupèrent ou modifient les informations et paramètres du site." #. translators: %s ability name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:546 msgid "Ability \"%s\" does not have a valid permission callback." msgstr "L’« ability » « %s » n’a pas de rappel de permission valide." #. translators: %s ability name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:566 msgid "Ability \"%s\" does not have a valid execute callback." msgstr "L’« ability » « %s » n’a pas de rappel d’exécution valide." #. translators: %s ability name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:633 msgid "Ability \"%s\" does not have necessary permission." msgstr "L’« ability » « %s » n’a pas les droits suffisants." #: wp-includes/abilities.php:145 msgid "The user ID." msgstr "L’ID du compte." #: wp-includes/abilities.php:30 msgid "Abilities that retrieve or modify user information and settings." msgstr "Les « abilitiies » qui récupèrent ou modifient les informations et réglages du compte." #. translators: %s: Ability name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-abilities-registry.php:96 msgid "Ability \"%s\" is already registered." msgstr "L’«ability » « %s » est déjà enregistrée." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-category.php:78 msgid "The ability category slug cannot be empty." msgstr "Le slug de la catégorie l’« ability » ne peut pas être vide." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:315 msgid "The ability meta should provide a valid `annotations` array." msgstr "La méta de l’« ability » doit fournir un tableau valide pour `annotations`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:303 msgid "The ability properties should provide a valid `output_schema` definition." msgstr "Les propriétés de l’« ability » doivent fournir une définition valide pour `output_schema`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:309 msgid "The ability properties should provide a valid `meta` array." msgstr "Les propriétés de l’« ability » doivent fournir un tableau valide pour `meta`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:264 msgid "The ability properties must contain a `label` string." msgstr "Les propriétés de l’« ability » doivent contenir une chaîne `label`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:321 msgid "The ability meta should provide a valid `show_in_rest` boolean." msgstr "La méta de l’« ability » doit fournir un booléen valide pour `show_in_rest`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-abilities-registry.php:84 msgid "Ability name must be a string containing a namespace prefix, i.e. \"my-plugin/my-ability\". It can only contain lowercase alphanumeric characters, dashes and the forward slash." msgstr "Le nom de l’« ability » doit être une chaîne de caractères contenant un préfixe d’espace de noms, par exemple \"my-plugin/my-ability\". Il ne doit contenir que des caractères alphanumériques en minuscules, des tirets et la barre oblique." #. translators: %s: Ability name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-abilities-registry.php:195 #: wp-includes/abilities-api/class-wp-abilities-registry.php:255 msgid "Ability \"%s\" not found." msgstr "L’« ability » « %s » n’a pas été trouvée." #. translators: 1: wp_abilities_api_init, 2: string value of the ability name. #: wp-includes/abilities-api.php:284 msgid "Abilities must be registered on the %1$s action. The ability %2$s was not registered." msgstr "Les « abilities » doivent être déclarées sur l’action %1$s. L’« ability » %2$s n’était pas déclarée." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:270 msgid "The ability properties must contain a `description` string." msgstr "Les propriétés de l’« ability » doivent contenir une chaîne pour `description`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:276 msgid "The ability properties must contain a `category` string." msgstr "Les propriétés de l’« ability » doivent contenir une chaîne pour `category`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:283 msgid "The ability properties must contain a valid `execute_callback` function." msgstr "Les propriétés de l’« ability » doivent fournir une fonction valide pour `execute_callback`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-category.php:144 msgid "The ability category properties should provide a valid `meta` array." msgstr "Les propriétés de la catégorie de l’« ability » doivent fournir un tableau valide pour `meta`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-category.php:137 msgid "The ability category properties must contain a `description` string." msgstr "Les propriétés de la catégorie de l’« ability » doivent contenir une chaine pour `description`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-category.php:131 msgid "The ability category properties must contain a `label` string." msgstr "Les propriétés de la catégorie de l’« ability » doivent contenir une chaine pour `label`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-abilities-registry.php:152 msgid "The ability args should provide a valid `ability_class` that extends WP_Ability." msgstr "Les arguments de l’« ability » doivent fournir une `ability_class` valide qui étend WP_Ability." #. translators: %s: init action. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-abilities-registry.php:278 #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-categories-registry.php:209 msgid "Ability API should not be initialized before the %s action has fired." msgstr "L’API Ability ne doit pas être initialisée avant le déclenchement de l’action %s." #. translators: %s: Ability category slug. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-categories-registry.php:126 #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-categories-registry.php:186 msgid "Ability category \"%s\" not found." msgstr "La catégorie de l’« ability » « %s » est introuvable." #. translators: %s: Property name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-category.php:92 msgid "Property \"%1$s\" is not a valid property for ability category \"%2$s\". Please check the %3$s class for allowed properties." msgstr "La propriété « %1$s » n’est pas une propriété valide pour la catégorie de l’« ability » « %2$s ». Veuillez consulter la classe %3$s pour les propriétés autorisées." #. translators: %s: Property name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:178 msgid "Property \"%1$s\" is not a valid property for ability \"%2$s\". Please check the %3$s class for allowed properties." msgstr "La propriété « %1$s » n’est pas une propriété valide pour l’« ability » « %2$s ». Veuillez consulter la classe %3$s pour les propriétés autorisées." #. translators: %s ability name. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:476 msgid "Ability \"%s\" does not define an input schema required to validate the provided input." msgstr "L’« ability » « %s » ne définit pas de schéma d’entrée obligatoire pour valider l’entrée fournie." #. translators: %1$s ability name, %2$s error message. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:488 msgid "Ability \"%1$s\" has invalid input. Reason: %2$s" msgstr "Entrée invalide pour l’« ability » \"%1$s\". Explication : %2$s" #. translators: %1$s: ability category slug, %2$s: ability name #: wp-includes/abilities-api/class-wp-abilities-registry.php:138 msgid "Ability category \"%1$s\" is not registered. Please register the ability category before assigning it to ability \"%2$s\"." msgstr "La catégorie de l’« ability » « %1$s » n’est pas enregistrée. Veuillez enregistrer la catégorie de l’« ability » avant de l’assigner à l’« ability » « %2$s »." #. translators: 1: wp_abilities_api_categories_init, 2: ability category slug. #: wp-includes/abilities-api.php:473 msgid "Ability categories must be registered on the %1$s action. The ability category %2$s was not registered." msgstr "Toutes les catégories des « abilities » doivent être inscrites sur l’action %1$s. La catégorie de l’« ability » %2$s n’était pas inscrite." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:297 msgid "The ability properties should provide a valid `input_schema` definition." msgstr "Les propriétés des « abilities » doivent fournir une définition valide pour `input_schema`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability.php:290 msgid "The ability properties must provide a valid `permission_callback` function." msgstr "Les propriétés des « abilities » doivent fournir une fonction valide pour `permission_callback`." #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-categories-registry.php:71 msgid "Ability category slug must contain only lowercase alphanumeric characters and dashes." msgstr "Le slug de la catégorie de fonctionnalités ne doit contenir que des caractères alphanumériques en minuscules et des tirets." #. translators: %s: Ability category slug. #: wp-includes/abilities-api/class-wp-ability-categories-registry.php:62 msgid "Ability category \"%s\" is already registered." msgstr "La catégorie de fonctionnalités « %s » est déjà déclarée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:223 #: wp-admin/users.php:242 msgid "Sorry, you are not allowed to edit users." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier des comptes." #: wp-includes/blocks/query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "blog" msgstr "blog" #: wp-includes/blocks/query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "blogs" msgstr "blogs" #: wp-includes/blocks/query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "custom post types" msgstr "types de publications personnalisés" #: wp-includes/blocks/query-total/block.json msgctxt "block title" msgid "Query Total" msgstr "Total de la requête" #: wp-includes/blocks/query-total/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the total number of results in a query." msgstr "Affiche le nombre total de résultats dans la requête." #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:14899 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:20596 wp-includes/js/dist/editor.js:35296 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:63 msgctxt "noun" msgid "Upload" msgstr "Téléversement" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:50623 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51726 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51756 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72559 #: wp-includes/js/dist/editor.js:47727 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:357 #: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:667 #: wp-admin/includes/media.php:2304 wp-admin/includes/media.php:2308 msgctxt "verb" msgid "Upload" msgstr "Téléverser" #. translators: %s human readable rate limit. #: wp-mail.php:45 msgid "Email checks are rate limited to once every %s." msgstr "Les vérifications d’e-mail sont limitées à une fois toutes les %s." #: wp-includes/rest-api.php:449 msgid "The REST route parameter must be a string." msgstr "Le paramètre de la route REST doit être une chaine." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:182 #: wp-includes/script-loader.php:1039 msgid "The web server cannot generate responsive image sizes for this image. Convert it to JPEG or PNG before uploading." msgstr "Le serveur web ne peut pas générer de tailles d‘image responsive pour cette image. Convertissez-la en JPEG ou PNG avant de la téléverser." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3150 msgid "Whether to ignore sticky posts or not." msgstr "Ignorer les publications épinglées ou non." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:182 msgid "Templates based on theme files can't have revisions." msgstr "Les modèles basés sur des fichiers de thème ne peuvent pas être révisés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:650 msgid "A list of default template types." msgstr "Une liste des types de modèles par défaut." #: wp-includes/script-loader.php:844 wp-admin/js/tags.js:83 msgid "An error occurred while processing your request. Please try again later." msgstr "Une erreur s’est produite lors du traitement de votre demande. Veuillez réessayer ultérieurement." #: wp-includes/script-loader.php:1015 msgid "This file cannot be processed by the web server." msgstr "Ce fichier ne peut pas être traité par le serveur web." #: wp-includes/taxonomy.php:149 msgid "Add Link Category" msgstr "Ajouter une catégorie de lien" #: wp-includes/theme.php:4356 msgid "This function should not be called before the theme directory is registered." msgstr "Cette fonction ne doit pas être appelée avant que le répertoire du thème ne soit enregistré." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:669 msgid "A list of allowed area values for template parts." msgstr "Une liste des valeurs de zones autorisées pour les éléments de modèle." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:260 msgid "Add Image" msgstr "Ajouter une image" #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:326 msgid "No valid context element was detected." msgstr "Aucun élément de contexte valide n’a été détecté." #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:483 msgid "The context element must be a start tag." msgstr "L‘élément de contexte doit être une balise de début." #. translators: %s: A tag name like INPUT or BR. #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:497 msgid "The context element cannot be a void element, found \"%s\"." msgstr "L’élément de contexte ne peut pas être un élément vide, « %s » trouvé." #. translators: %s: A tag name like IFRAME or TEXTAREA. #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:517 msgid "The context element \"%s\" is not supported." msgstr "L’élément de contexte « %s » n’est pas pris en charge." #: wp-includes/post-template.php:1799 msgid "Invalid password." msgstr "Mot de passe invalide." #: wp-includes/post.php:98 wp-includes/post.php:99 wp-admin/menu.php:76 #: wp-admin/upload.php:216 wp-admin/upload.php:423 msgid "Add Media File" msgstr "Ajouter un fichier média" #: wp-includes/post.php:226 wp-includes/post.php:227 msgid "Add Changeset" msgstr "Ajouter un jeu de modifications" #: wp-includes/post.php:373 wp-includes/post.php:374 msgid "Add Template" msgstr "Ajouter un modèle" #: wp-includes/post.php:438 wp-includes/post.php:439 msgid "Add Template Part" msgstr "Ajouter un élément de modèle" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:260 msgid "Add Header Image" msgstr "Ajouter une image d’entête" #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:5796 msgid "Cannot set bookmarks on tokens that do no appear in the original HTML text." msgstr "Impossible de définir des marque-pages sur des jetons qui n’apparaissent pas dans le code HTML original." #. translators: %s: The parameter name. #: wp-includes/functions.php:8124 msgid "The %s parameter must not be empty." msgstr "Le paramètre %s ne doit pas être vide." #. translators: 1: Name of a cryptographic hash algorithm. 2: List of supported #. algorithms. #: wp-includes/pluggable.php:2723 msgid "Unsupported hashing algorithm: %1$s. Supported algorithms are: %2$s" msgstr "Algorithme de hachage non pris en charge : %1$s. Les algorithmes pris en charge sont : %2$s" #. translators: %d: number of results. #: wp-includes/blocks/query-total.php:66 msgid "%d result found" msgid_plural "%d results found" msgstr[0] "%d résultat trouvé" msgstr[1] "%d résultats trouvés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:197 wp-includes/class-wp-editor.php:1399 msgctxt "Name for the Code editor tab (formerly Text)" msgid "Code" msgstr "Code" #. translators: 1: mail.add_x_header. 2: php.ini #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:44 msgid "Your version of PHP is affected by a bug that may result in corrupted messages. To fix it, switch to sending using SMTP, disable the %1$s option in your %2$s, or switch to MacOS or Linux, or upgrade your PHP version." msgstr "Votre version de PHP est touchée par un bogue qui peut entrainer des messages corrompus. Pour le corriger, passez à l‘envoi via SMTP, désactivez l‘option %1$s dans votre %2$s, ou passez sous MacOS ou Linux, ou mettez à niveau votre version de PHP." #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:49 msgid "SMTP Error: Data not accepted." msgstr "Erreur SMTP : données non acceptées." #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:48 msgid "SMTP Error: Could not connect to SMTP host." msgstr "Erreur SMTP : impossible de se connecter à l’hôte SMTP." #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:41 msgid "SMTP Error: Could not authenticate." msgstr "Erreur SMTP : authentification impossible." #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:50 msgid "Message body empty" msgstr "Corps du message vide" #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:52 msgid "Unknown encoding: " msgstr "Encodage inconnu : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:54 msgid "Could not execute: " msgstr "Exécution impossible : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:56 msgid "Extension missing: " msgstr "Extension manquante : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:58 msgid "Could not access file: " msgstr "Impossible d’accéder au fichier : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:60 msgid "File Error: Could not open file: " msgstr "Erreur de fichier : impossible d‘ouvrir le fichier : " #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:63 msgid "Could not instantiate mail function." msgstr "Impossible d‘instancier la fonction mail." #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:66 msgid "Invalid header name or value" msgstr "Nom ou valeur de l‘entête invalide" #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:65 msgid "Invalid address: " msgstr "Adresse invalide : " #. translators: 1: Start index of posts, 2: End index of posts, 3: Total number #. of posts #: wp-includes/blocks/query-total.php:54 msgid "Displaying %1$s – %2$s of %3$s" msgstr "Affichage de %1$s – %2$s sur %3$s" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:627 wp-includes/js/dist/editor.js:46937 msgid "Add Tag" msgstr "Ajouter une étiquette" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:627 wp-includes/taxonomy.php:236 #: wp-includes/js/dist/editor.js:47344 wp-includes/js/dist/editor.js:47349 msgid "Add Category" msgstr "Ajouter une catégorie" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1279 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:371 msgid "Please provide a valid link." msgstr "Veuillez fournir un lien valide." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1284 msgid "The link text cannot be empty." msgstr "Le texte du lien ne peut pas être vide." #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:62 msgid "The following From address failed: " msgstr "L‘adresse d‘expédition suivante a échoué : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:70 msgid "Invalid host: " msgstr "Hôte invalide : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:84 msgid "Detail: " msgstr "Détail : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:86 msgid "SMTP server error: " msgstr "Erreur du serveur SMTP : " #: wp-includes/class-wp-post-type.php:990 msgid "Add Page" msgstr "Ajouter une page" #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:79 msgid "SMTP code: " msgstr "Code SMTP : " #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:73 msgid "You must provide at least one recipient email address." msgstr "Vous devez fournir au moins une adresse e-mail de destinataire." #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:75 msgid "SMTP Error: The following recipients failed: " msgstr "Erreur SMTP : échec de l‘envoi aux destinataires suivants : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:77 msgid "Signing Error: " msgstr "Erreur de signature : " #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:81 msgid "Additional SMTP info: " msgstr "Informations SMTP supplémentaires : " #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:82 msgid "SMTP connect() failed." msgstr "La connexion SMTP a échoué." #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:88 msgid "Cannot set or reset variable: " msgstr "Impossible de définir ou de réinitialiser la variable : " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4035 msgid "An error occurred while processing your comment. Please ensure all fields are filled correctly and try again." msgstr "Une erreur s’est produite lors du traitement de votre commentaire. Veuillez vous assurer que tous les champs sont correctement remplis et réessayer." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5055 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6588 msgid "No posts found or an error occurred while retrieving posts." msgstr "Aucune publication trouvée ou une erreur s’est produite lors de la récupération des publications." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:457 msgid "An error occurred while customizing. Please refresh the page and try again." msgstr "Une erreur s’est produite lors de la personnalisation. Veuillez rafraîchir la page et réessayer." #. translators: %s: invalid ID value #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:105 msgid "A speculation rule with ID \"%s\" already exists." msgstr "Une règle de spéculation avec l’identifiant « %s » existe déjà." #. translators: %s: invalid mode value #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:79 msgid "The value \"%s\" is not a valid speculation rules mode." msgstr "La valeur « %s » n’est pas un mode de règles de spéculation valide." #. translators: %s: invalid source value #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:141 msgid "The value \"%s\" is not a valid source for a speculation rule." msgstr "La valeur « %s » n’est pas une source valide pour une règle de spéculation." #. translators: 1: allowed key, 2: alternative allowed key #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:127 msgid "A speculation rule must include either a \"%1$s\" key or a \"%2$s\" key, but not both." msgstr "Une règle de spéculation doit inclure soit une clé « %1$s », soit une clé « %2$s », mais pas les deux." #. translators: 1: source value, 2: forbidden key #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:154 #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:168 msgid "A speculation rule of source \"%1$s\" must not include a \"%2$s\" key." msgstr "Une règle de spéculation de la source « %1$s » ne doit pas inclure une clé « %2$s »." #: wp-includes/class-wp-block-metadata-registry.php:204 msgid "No registered block metadata collection was found for the provided path." msgstr "Aucune collection de métadonnées de bloc enregistrée n‘a été trouvée pour le chemin fourni." #. translators: There is a space at the beginning. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:72 msgid " mailer is not supported." msgstr " mailer n’est pas pris en charge." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:990 msgid "Add Post" msgstr "Ajouter un article" #. translators: %s: invalid eagerness value #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:185 msgid "The value \"%s\" is not a valid eagerness for a speculation rule." msgstr "La valeur « %s » n’est pas valide pour l’attribut « eagerness » des règles de spéculation." #. translators: %s: forbidden eagerness value #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:198 msgid "The eagerness value \"%s\" is forbidden for document-level speculation rules." msgstr "La valeur « %s » est interdite pour l’attribut « eagerness » des règles de spéculation au niveau du document." #. translators: %s: invalid ID value #: wp-includes/class-wp-speculation-rules.php:92 msgid "The value \"%s\" is not a valid ID for a speculation rule." msgstr "La valeur « %s » n’est pas un identifiant valide pour une règle de spéculation." #. translators: There is a space after the colon. #: wp-includes/class-wp-phpmailer.php:68 msgid "Invalid host entry: " msgstr "Hôte invalide : " #. translators: %s: context string #: wp-includes/class-wp-url-pattern-prefixer.php:72 msgid "Invalid URL pattern context %s." msgstr "Contexte de composition d‘URL invalide : « %s »." #. translators: %s: Post format name. #: wp-includes/block-template-utils.php:227 msgctxt "Template name" msgid "Post Format: %s" msgstr "Format de publication : %s" #: wp-includes/block-template.php:40 msgid "This page is blank because the template is empty. You can reset or customize it in the Site Editor." msgstr "Cette page est vide parce que le modèle est vierge. Vous pouvez le réinitialiser ou le personnaliser dans l’éditeur de site." #. translators: %s: Post format name. #: wp-includes/block-template-utils.php:232 msgid "Displays the %s post format archive." msgstr "Affiche l’archive du format de publication %s." #: wp-includes/block-patterns.php:100 msgid "Bold sections designed to showcase key content." msgstr "Les sections en gras sont conçues pour mettre en valeur le contenu clé." #. translators: 1: Start index of posts, 2: Total number of posts #: wp-includes/blocks/query-total.php:47 msgid "Displaying %1$s of %2$s" msgstr "Affichage de %1$s sur %2$s" #: wp-includes/blocks/image.php:253 msgid "Enlarge" msgstr "Agrandir" #. translators: %s: list of allowed collection roots #: wp-includes/class-wp-block-metadata-registry.php:127 msgid "Block metadata collections cannot be registered as one of the following directories or their parent directories: %s" msgstr "Les collections de métadonnées de bloc ne peuvent pas être enregistrées dans l’un des répertoires suivants ou dans leurs répertoires parents : %s" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Shadow name" msgid "Natural" msgstr "Naturelle" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Shadow name" msgid "Deep" msgstr "Profonde" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Shadow name" msgid "Sharp" msgstr "Précise" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Shadow name" msgid "Outlined" msgstr "Contourée" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Shadow name" msgid "Crisp" msgstr "Nette" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Aspect ratio name" msgid "Square - 1:1" msgstr "Carré - 1:1" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Aspect ratio name" msgid "Standard - 4:3" msgstr "Standard - 4:3" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Aspect ratio name" msgid "Portrait - 3:4" msgstr "Portrait - 3:4" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Aspect ratio name" msgid "Classic - 3:2" msgstr "Classique - 3:2" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Aspect ratio name" msgid "Classic Portrait - 2:3" msgstr "Portrait classique - 2:3" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Aspect ratio name" msgid "Wide - 16:9" msgstr "Large - 16:9" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Aspect ratio name" msgid "Tall - 9:16" msgstr "Haute - 9:16" #: wp-includes/blocks/categories/block.json #: wp-includes/blocks/terms-query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "categories" msgstr "catégories" #: wp-includes/blocks/categories/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a list of all terms of a given taxonomy." msgstr "Affiche une liste de tous les termes d’une taxonomie donnée." #: wp-includes/blocks/categories/block.json msgctxt "block title" msgid "Terms List" msgstr "Liste des termes" #: wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json msgctxt "block description" msgid "A cloud of popular keywords, each sized by how often it appears." msgstr "Un nuage de mots-clés populaires, la taille de chacun étant en proportion de sa fréquence d’apparition." #: wp-includes/blocks/list/block.json msgctxt "block description" msgid "An organized collection of items displayed in a specific order." msgstr "Une collection organisée d’éléments affichés dans un ordre spécifique." #: wp-includes/blocks/list-item/block.json msgctxt "block description" msgid "An individual item within a list." msgstr "Un élément individuel dans une liste." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1187 msgid "Plugin that registered the template." msgstr "Extension qui a enregistré le modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3158 msgid "Limit result set to items assigned one or more given formats." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux éléments auxquels un ou plusieurs formats sont assignés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3052 msgid "How to interpret the search input." msgstr "Comment interpréter le terme recherché." #. translators: 1: string value of the namespace, 2: string value of the route. #: wp-includes/rest-api.php:45 msgid "Routes must be namespaced with plugin or theme name and version. Instead there seems to be an empty namespace '%1$s' for route '%2$s'." msgstr "Les chemins doivent être nommés avec le nom et la version de l’extension ou du thème. Au lieu de cela, il semble y avoir un espace de nom vide « %1$s » pour le chemin « %2$s »." #. translators: 1: rest_api_init, 2: string value of the route, 3: string value #. of the namespace. #: wp-includes/rest-api.php:86 msgid "REST API routes must be registered on the %1$s action. Instead route '%2$s' with namespace '%3$s' was not registered on this action." msgstr "Les chemins API REST doivent être inscrits sur l’action %1$s. Au lieu de cela, le chemin « %2$s » avec l’espace de nom « %3$s » n’était pas inscrite sur cette action." #. translators: 1: string value of the namespace, 2: string value of the route. #: wp-includes/rest-api.php:73 msgid "Namespace must not start or end with a slash. Instead namespace '%1$s' for route '%2$s' seems to contain a slash." msgstr "L’espace de noms ne doit pas commencer ou se terminer par une barre oblique. Au lieu de cela, l’espace de noms « %1$s » pour le chemin « %2$s » semble contenir une barre oblique." #. translators: 1: string value of the namespace, 2: string value of the route. #: wp-includes/rest-api.php:57 msgid "Route must be specified. Instead within the namespace '%1$s', there seems to be an empty route '%2$s'." msgstr "Le chemin doit être spécifié. Au lieu de cela, dans l’espace du nom « %1$s » il semble y avoir un champ vide « %2$s »." #: wp-includes/blocks/comments-pagination.php:30 #: wp-includes/link-template.php:3395 wp-includes/link-template.php:3396 msgid "Comments pagination" msgstr "Pagination des commentaires" #: wp-includes/link-template.php:2967 wp-includes/link-template.php:2968 msgid "Posts pagination" msgstr "Pagination des publications" #: wp-includes/media-template.php:1555 msgctxt "noun" msgid "Site Icon Preview" msgstr "Aperçu de l’icône du site" #. translators: %s: Template name. #: wp-includes/class-wp-block-templates-registry.php:222 msgid "Template \"%s\" is not registered." msgstr "Le modèle « %s » n’est pas enregistré." #. translators: %s: Template name. #: wp-includes/class-wp-block-templates-registry.php:58 msgid "Template \"%s\" is already registered." msgstr "Le modèle « %s » est déjà enregistré." #: wp-includes/class-wp-block-templates-registry.php:54 msgid "Template names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin//my-custom-template" msgstr "Les noms de modèles doivent contenir un préfixe constitué d’un espace de nom. Exemple : mon-extension//mon-modele-personnalise" #: wp-includes/class-wp-block-templates-registry.php:51 msgid "Template names must not contain uppercase characters." msgstr "Les noms de modèles ne peuvent pas contenir de caractère majuscule." #: wp-includes/class-wp-block-metadata-registry.php:138 msgid "The specified manifest file does not exist." msgstr "Le fichier de manifeste spécifié n’existe pas." #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:359 msgid "The element can only be read during directive processing." msgstr "L’élément ne peut être lu que pendant le traitement de la directive." #: wp-includes/media-template.php:1556 msgid "As an app icon and a browser icon." msgstr "En tant qu’icône d’application et de navigateur." #. translators: %s: Support forums URL. #: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:195 msgid "There has been a critical error on this website. Please check your site admin email inbox for instructions. If you continue to have problems, please try the <a href=\"%s\">support forums</a>." msgstr "Il y a eu une erreur critique sur ce site. Veuillez vérifier la boîte de réception de votre e-mail d’administration pour obtenir des instructions. Si vous continuez à avoir des problèmes, essayez le <a href=\"%s\">forum de support</a>." #. translators: 1: The text domain. 2: 'init'. #: wp-includes/l10n.php:1449 msgid "Translation loading for the %1$s domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the %2$s action or later." msgstr "Le chargement de la traduction pour le domaine %1$s a été déclenché trop tôt. Cela indique généralement que du code dans l’extension ou le thème s’exécute trop tôt. Les traductions doivent être chargées au moment de l’action %2$s ou plus tard." #: wp-includes/class-wp-block-templates-registry.php:48 msgid "Template names must be strings." msgstr "Les noms de modèles doivent être des chaines." #: wp-includes/blocks/widget-group/block.json msgctxt "block title" msgid "Widget Group" msgstr "Groupe de widgets" #: wp-includes/js/dist/patterns.js:1338 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:487 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:635 msgid "Disable" msgstr "Désactiver" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/editor.js:44544 wp-includes/js/dist/editor.js:63646 #: wp-admin/edit-form-comment.php:133 msgid "Comment status" msgstr "État du commentaire" #: wp-includes/js/dist/editor.js:12280 wp-includes/js/dist/editor.js:39359 #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19 msgid "Items deleted." msgstr "Éléments supprimés." #: wp-includes/rest-api.php:1060 wp-includes/rest-api.php:1091 msgctxt "REST API resource link name" msgid "JSON" msgstr "JSON" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:431 msgid "The block template associated with the post type." msgstr "Le modèle de bloc associé au type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:102 msgid "Override the default excerpt length." msgstr "Surcharger la longueur par défaut de l’extrait." #. translators: %s: Taxonomy name. #: wp-includes/taxonomy.php:726 msgctxt "taxonomy template name" msgid "%s Archives" msgstr "Archives de %s" #: wp-load.php:94 wp-admin/setup-config.php:201 msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/" msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/wp-config/" #: wp-login.php:1331 msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/" msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/" #: wp-includes/theme.php:4233 msgid "Custom spacing sizes if defined by the theme." msgstr "Tailles d’espacement personnalisées, si défini par le thème." #: wp-login.php:1342 msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser" msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/cookies/#enable-cookies-in-your-browser (en anglais)" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:438 msgid "The template_lock associated with the post type, or false if none." msgstr "Le <code>template_lock</code> associé au type de publication, ou <code>false</code> s’il n’y en a pas." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2526 msgid "An array of the class names for the post container element." msgstr "Un tableau des noms de classe pour l’élément du conteneur de la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:494 msgid "The uri for the theme's stylesheet directory." msgstr "L’URI pour le répertoire de feuille de styles du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:505 msgid "The uri for the theme's template directory. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme's stylesheet directory." msgstr "L’URI pour le répertoire de modèle du thème. Si c’est un thème enfant, cela fait référence au thème parent, sinon il est identique au répertoire de la feuille de styles du thème." #: wp-includes/post.php:389 msgid "Template updated." msgstr "Modèle mis à jour." #: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:69 msgid "Block name must be a string or array." msgstr "Le nom du bloc doit être une chaîne ou un tableau." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5710 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37208 msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/" msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/wordpress/css/" #. translators: 1: Item name, 2: Item type, 3: Item index, 4: Total items. #. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item. 3: Item index, #. 4: Total items. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:572 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:83 #: wp-admin/nav-menus.php:584 msgid "Edit %1$s (%2$s, %3$d of %4$d)" msgstr "Modifier %1$s (%2$s, %3$d of %4$d)" #. translators: 1: Item name, 2: Item type, 3: Item index, 4: Total items, 5: #. Item parent. #. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item, 3, Item index, #. 4, Total items, 5: Item parent. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:574 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:88 #: wp-admin/nav-menus.php:586 msgid "Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s)" msgstr "Modifier %1$s (%2$s, sous-élément %3$d sur %4$d sous %5$s)" #. translators: 1: Item name, 2: Item type, 3: Item index, 4: Total items, 5: #. Item parent, 6: Item depth. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:576 wp-admin/nav-menus.php:588 msgid "Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$d)" msgstr "Modifier %1$s (%2$s, sous-élément %3$d sur %4$d sous %5$s, niveau %6$d)" #. translators: %1$s: The filter name. #: wp-includes/class-wp-theme.php:2046 msgid "The %1$s filter must return an integer value greater than 0." msgstr "Le filtre %1$s doit renvoyer une valeur entière supérieure à 0." #. translators: 1: version string, 2: version string. #: wp-includes/class-wp-token-map.php:411 msgid "Loaded version '%1$s' incompatible with expected version '%2$s'." msgstr "La version chargée « %1$s » est incompatible avec la version attendue « %2$s »." #. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item, 3, Item index, #. 4, Total items, 5: Item parent, 6: Item depth. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:93 msgid "Edit %1$s (%2$s, sub-item %3$d of %4$d under %5$s, level %6$s)" msgstr "Modifier %1$s (%2$s, sous-élément %3$d sur %4$d sous %5$s, niveau %6$s)" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:127 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:141 msgid "Search themes" msgstr "Rechercher des thèmes" #: wp-includes/deprecated.php:710 msgctxt "Categories dropdown (show_option_none parameter)" msgid "None" msgstr "Aucune" #: wp-includes/embed.php:351 msgctxt "oEmbed resource link name" msgid "oEmbed (JSON)" msgstr "oEmbed (JSON)" #: wp-includes/embed.php:354 msgctxt "oEmbed resource link name" msgid "oEmbed (XML)" msgstr "oEmbed (XML)" #. translators: Documentation explaining debugging in WordPress. #: wp-includes/functions.php:6056 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1403 msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/" msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-wordpress/" #. translators: Documentation explaining HTTPS and why it should be used. #: wp-includes/functions.php:8731 msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/" msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/security/https/" #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:320 msgid "The context can only be read during directive processing." msgstr "Le contexte peut être lu uniquement pendant le traitement de la directive." #. translators: 1: SVG or MATH HTML tag, 2: Namespace of the interactive block. #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:499 msgid "Interactivity directives were detected on an incompatible %1$s tag when processing \"%2$s\". These directives will be ignored in the server side render." msgstr "Des directives d’interactivité ont été détectées sur une balise %1$s incompatible lors du traitement de « %2$s ». Ces directives seront ignorées dans le rendu côté serveur." #. translators: Localized tutorial, if one exists. W3C Web Accessibility #. Initiative link has list of existing translations. #: wp-includes/media-template.php:163 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:17874 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:30555 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:31114 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:36864 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:420 wp-admin/includes/media.php:3262 msgid "https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/" msgstr "https://www.w3.org/WAI/tutorials/images/decision-tree/" #: wp-includes/ms-load.php:503 msgid "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/" msgstr "https://developer.wordpress.org/advanced-administration/debug/debug-network/" #. translators: 1: maximum byte length (a count) #: wp-includes/class-wp-token-map.php:300 msgid "Token Map tokens and substitutions must all be shorter than %1$d bytes." msgstr "Les jetons et les substitutions de la carte des jetons doivent tous être inférieurs à %1$d octets." #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:160 #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:330 msgid "The namespace should be a non-empty string." msgstr "L’espace de nom doit être une chaîne non vide." #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:168 msgid "The namespace can only be omitted during directive processing." msgstr "L’espace de nom ne peut être omis uniquement lors du traitement des directives." #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:152 msgid "The namespace is required when state data is passed." msgstr "L’espace de nom est nécessaire lorsque des données d’état sont transmises." #. translators: %s: The directive value referenced. #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:650 msgid "Namespace or reference path cannot be empty. Directive value referenced: %s" msgstr "L’espace nom ou le chemin de référence ne peut être vide. Valeur de la directive référencée : %s" #. translators: 1: SVG or MATH HTML tag. #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api-directives-processor.php:207 msgid "Interactivity directives were detected inside an incompatible %1$s tag. These directives will be ignored in the server side render." msgstr "Des directives d’interactivité ont été détectées à l’intérieur d’une balise %1$s incompatible. Ces directives seront ignorées dans le rendu côté serveur." #. translators: 1: Path pointing to an Interactivity API state property, 2: #. Namespace for an Interactivity API store. #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:735 msgid "Uncaught error executing a derived state callback with path \"%1$s\" and namespace \"%2$s\"." msgstr "Erreur non résolue lors de l’exécution d’un rappel d’état dérivé avec le chemin « %1$s » et l’espace nom « %2$s »." #: wp-includes/class-wp-token-map.php:401 msgid "Missing required inputs to pre-computed WP_Token_Map." msgstr "Les données d’entrée obligatoires pour la carte <code>WP_Token_Map</code> pré-calculée sont manquantes." #. translators: 1: A URL to a post, 2: Hidden accessibility text: Post title #: wp-includes/blocks/latest-posts.php:166 msgid "… <a class=\"wp-block-latest-posts__read-more\" href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\">Read more<span class=\"screen-reader-text\">: %2$s</span></a>" msgstr "… <a class=\"wp-block-latest-posts__read-more\" href=\"%1$s\" rel=\"noopener noreferrer\">Lire la suite<span class=\"screen-reader-text\"> : %2$s</span></a>" #: wp-includes/block-supports/elements.php:128 msgid "Use as a `pre_render_block` filter is deprecated. Use with `render_block_data` instead." msgstr "L’utilisation en tant que filtre <code>pre_render_block</code> est obsolète. Utilisez plutôt avec <code>render_block_data</code>." #: wp-includes/block-supports/typography.php:571 msgid "`boolean` type for second argument `$settings` is deprecated. Use `array()` instead." msgstr "Le type <code>boolean</code> pour le second argument <code>$settings</code> est obsolète. Utilisez plutôt <code>array()</code>." #: wp-includes/blocks/footnotes/block.json msgctxt "block description" msgid "Display footnotes added to the page." msgstr "Affiche les notes de bas de page ajoutées à la page." #: wp-includes/js/dist/editor.js:67144 wp-admin/about.php:180 msgid "Accessibility" msgstr "Accessibilité" #: wp-includes/blocks/block/block.json msgctxt "block description" msgid "Reuse this design across your site." msgstr "Réutilisez ce design sur votre site." #. translators: 1: Menu label, 2: Submenu label. #: wp-includes/script-loader.php:3589 msgid "%1$s > %2$s" msgstr "%1$s > %2$s" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/block-library.js:23799 #: wp-admin/includes/template.php:593 wp-admin/includes/template.php:608 #: wp-admin/includes/template.php:678 wp-admin/includes/template.php:743 msgid "Value" msgstr "Valeur" #: wp-includes/taxonomy.php:2486 msgid "Invalid term name." msgstr "Nom de terme invalide." #: wp-includes/taxonomy.php:252 msgid "View Pattern Category" msgstr "Voir la catégorie de la composition" #: wp-includes/taxonomy.php:251 msgid "Update Pattern Category" msgstr "Mettre à jour la catégorie de la composition" #: wp-includes/taxonomy.php:249 msgid "Search Pattern Categories" msgstr "Rechercher dans les catégories de compositions" #: wp-includes/taxonomy.php:248 msgid "Popular Pattern Categories" msgstr "Catégories de compositions populaires" #: wp-includes/taxonomy.php:247 msgid "No pattern categories found." msgstr "Aucune catégorie de compositions trouvée." #: wp-includes/taxonomy.php:246 msgid "No pattern categories" msgstr "Aucune catégorie de compositions" #: wp-includes/taxonomy.php:245 msgid "New Pattern Category Name" msgstr "Nom de la nouvelle catégorie de compositions" #: wp-includes/taxonomy.php:243 msgid "Pattern Categories list" msgstr "Liste des catégories de compositions" #: wp-includes/taxonomy.php:242 msgid "A link to a pattern category." msgstr "Un lien vers une catégorie de compositions." #: wp-includes/taxonomy.php:241 msgid "Pattern Category Link" msgstr "Lien catégorie de compositions" #: wp-includes/taxonomy.php:240 msgid "Edit Pattern Category" msgstr "Modifier la catégorie de compositions" #: wp-includes/taxonomy.php:239 msgid "Choose from the most used pattern categories" msgstr "Choisir parmi les catégories de compositions les plus utilisées" #: wp-includes/taxonomy.php:238 msgid "← Go to Pattern Categories" msgstr "← Aller vers les catégories de compositions" #: wp-includes/taxonomy.php:237 msgid "Add or remove pattern categories" msgstr "Ajouter ou retirer des catégories de compositions" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:924 msgid "Unknown author" msgstr "Auteur/autrice inconnu·e" #. translators: %s: Font family slug. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:198 msgid "A font family with slug \"%s\" already exists." msgstr "Une police de caractères avec le slug « %s » existe déjà." #. translators: %s: Name of parameter being updated: #. font_family_settings[slug]". #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:122 msgid "%s cannot be updated." msgstr "%s ne peut être mis à jour." #. translators: %s: Name of the missing font face settings parameter, e.g. #. "font_face_settings[src]". #. translators: %s: Name of the empty font family setting parameter, e.g. #. "font_family_settings[slug]". #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:199 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:142 msgid "%s cannot be empty." msgstr "%s ne peut pas être vide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:178 msgid "font_face_settings parameter must be a valid JSON string." msgstr "Le paramètre font_face_settings doit être une chaîne JSON valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:45 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:72 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:527 msgid "The ID for the parent font family of the font face." msgstr "L’ID de la famille de polices parente de la police de caractères." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:348 msgid "A font face matching those settings already exists." msgstr "Une police de caractères correspondant à ces réglages existe déjà." #. translators: %d: A post id. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:309 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:423 msgid "The font face does not belong to the specified font family with id of \"%d\"." msgstr "La police de caractères n’appartient pas à la famille de polices ayant pour ID « %d »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:159 msgid "Font collection not found." msgstr "Impossible de trouver la collection de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:347 msgid "Sorry, you are not allowed to access font collections." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux collections de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:268 msgid "The description for the font collection." msgstr "La description de la collection de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:278 msgid "The categories for the font collection." msgstr "Les catégories de la collection de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:273 msgid "The font families for the font collection." msgstr "Les familles de polices de la collection de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:263 msgid "The name for the font collection." msgstr "Le nom de la collection de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:257 msgid "Unique identifier for the font collection." msgstr "L’identifiant unique de la collection de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:555 msgid "List of available font weights, separated by a space." msgstr "Liste des graisses de polices disponibles, séparées par un espace." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:77 msgid "Unique identifier for the font face." msgstr "Identifiant unique de la police de caractères." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:146 msgid "Sorry, you are not allowed to access this font face." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder à cette police de caractères." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:121 msgid "Sorry, you are not allowed to access font faces." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux polices de caractères." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:751 msgid "Allowed child block types." msgstr "Types de blocs enfants autorisés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:547 msgid "CSS font-style value." msgstr "Valeur CSS font-style." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:539 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:344 msgid "CSS font-family value." msgstr "Valeur CSS font-family." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:519 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:307 msgid "Version of the theme.json schema used for the typography settings." msgstr "Version du schéma theme.json utilisé pour les réglages de typographie." #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:435 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:222 msgid "Font faces do not support trashing. Set \"%s\" to delete." msgstr "Les polices de caractères ne supportent pas la suppression. Configurez « %s » pour supprimer." #. translators: 1: File key (e.g. "file-0") in the request data, 2: Font face #. source parameter name: "font_face_settings[src]". #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:237 msgid "File %1$s must be used in %2$s." msgstr "Le fichier %1$s doit être utilisé dans %2$s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:565 msgid "CSS font-display value." msgstr "Valeur CSS font-display." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:602 msgid "CSS font-stretch value." msgstr "Valeur CSS font-stretch." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:580 msgid "Paths or URLs to the font files." msgstr "Chemins ou URL vers les fichiers de police." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:534 msgid "font-face declaration in theme.json format." msgstr "Définition font-face au format theme.json." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-revisions-controller.php:98 msgid "The ID for the parent of the global styles revision." msgstr "L’ID du parent de la révision des styles globaux." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:440 msgid "font-family declaration in theme.json format, encoded as a string." msgstr "déclaration font-family dans le format theme.json, encodée comme une chaîne." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:351 msgid "URL to a preview image of the font family." msgstr "URL vers un aperçu de la famille de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:337 msgid "Kebab-case unique identifier for the font family preset." msgstr "Identifiant unique en kebab-case pour le préréglage de la famille de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:330 msgid "Name of the font family preset, translatable." msgstr "Nom du préréglage de la famille de polices, traduisible." #. translators: 1: Font face source parameter name: "font_face_settings[src]", #. 2: The invalid src value. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:225 msgid "%1$s value \"%2$s\" must be a valid URL or file reference." msgstr "La valeur %1$s « %2$s » doit être une URL valide ou une référence fichier." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:623 msgid "CSS font-variant value." msgstr "Valeur CSS font-variant." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:325 msgid "font-face definition in theme.json format." msgstr "Définition font-face au format theme.json." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:315 msgid "The IDs of the child font faces in the font family." msgstr "Les ID des familles de caractères dans la famille de polices." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:651 msgid "CSS size-adjust value." msgstr "Valeur CSS size-adjust." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:644 msgid "CSS line-gap-override value." msgstr "Valeur CSS line-gap-override." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:637 msgid "CSS font-variation-settings value." msgstr "Valeur CSS font-variation-settings." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:630 msgid "CSS font-feature-settings value." msgstr "Valeur CSS font-feature-settings." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:616 msgid "CSS descent-override value." msgstr "Valeur CSS descent-override." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:609 msgid "CSS ascent-override value." msgstr "Valeur CSS ascent-override." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:754 msgid "font-face declaration in theme.json format, encoded as a string." msgstr "Déclaration font-face dans le format theme.json, encodée comme une chaîne." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:658 msgid "CSS unicode-range value." msgstr "Valeur CSS unicode-range." #. translators: %s: wp_remove_surrounding_empty_script_tags() #: wp-includes/script-loader.php:3665 msgid "Function %s used incorrectly in PHP." msgstr "Fonction %s utilisée de manière incorrecte dans PHP." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1164 msgid "Where the template originally comes from e.g. 'theme'" msgstr "D’où vient initialement le modèle, par exemple « thème »" #. translators: %s: Parameter name: "font_family_settings". #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:105 msgid "%s parameter must be a valid JSON string." msgstr "Le paramètre %s doit être une chaine JSON valide." #. translators: %d: A post id. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:443 msgid "The revision does not belong to the specified parent with id of \"%d\"" msgstr "La révision n’appartient pas au parent ayant pour ID « %d »" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:665 msgid "URL to a preview image of the font face." msgstr "URL vers une image de prévisualisation de la police." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1159 msgid "Human readable text for the author." msgstr "Texte lisible par un humain pour l’auteur ou l’autrice." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-revisions-controller.php:102 msgid "Unique identifier for the global styles revision." msgstr "Identifiant unique pour la révision de styles globaux." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:47 msgid "Sorry, you are not allowed to access font families." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux familles de caractères." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:72 msgid "Sorry, you are not allowed to access this font family." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder à cette famille de caractères." #: wp-includes/taxonomy.php:244 msgid "Pattern Categories list navigation" msgstr "Navigation de la liste des catégories de compositions" #. translators: %s: Font face source parameter name: "font_face_settings[src]". #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:215 msgid "%s values must be non-empty strings." msgstr "Les valeurs %s doivent être des chaines non vides." #: wp-includes/post.php:600 msgid "Font Families" msgstr "Familles de polices" #: wp-includes/post.php:632 msgid "Font Faces" msgstr "Polices de caractères" #: wp-includes/post.php:633 msgid "Font Face" msgstr "Police de caractères" #: wp-includes/fonts.php:267 msgctxt "font collection name" msgid "Google Fonts" msgstr "Google Fonts" #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:522 msgid "All required plugins are installed and activated." msgstr "Toutes les extensions requises sont installées et activées." #. translators: %s: A list of inactive dependency plugin names. #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:514 msgid "The following plugins must be activated first: %s." msgstr "Les extensions suivantes doivent d’abord être activées : %s." #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:485 msgid "The plugin has no required plugins." msgstr "L’extension n’a pas d’extensions requises." #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:459 msgid "The plugin is not installed." msgstr "L’extension n’est pas installée." #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:446 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4467 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4574 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4626 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4734 msgid "No plugin specified." msgstr "Aucune extension n’est spécifiée." #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:422 msgid "Please contact the plugin authors for more information." msgstr "Veuillez contacter l’auteur/autrice de l’extension pour plus d’informations." #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:373 #: wp-admin/includes/plugin.php:1239 msgid "Please contact your network administrator." msgstr "Veuillez contacter votre administrateur/administratrice réseau." #. translators: %s: Link to the network plugins page. #. translators: %s: Link to the plugins page. #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:369 #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:378 #: wp-admin/includes/plugin.php:1235 wp-admin/includes/plugin.php:1244 msgid "<a href=\"%s\">Manage plugins</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Gérer les extensions</a>." #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:363 msgid "Some required plugins are missing or inactive." msgstr "Certaines extensions requises sont manquantes ou inactives." #: wp-includes/fonts.php:288 msgctxt "font category" msgid "Monospace" msgstr "Monospace" #: wp-includes/fonts.php:284 msgctxt "font category" msgid "Handwriting" msgstr "Manuscrite" #: wp-includes/fonts.php:276 msgctxt "font category" msgid "Display" msgstr "Affichage" #: wp-includes/fonts.php:268 msgid "Install from Google Fonts. Fonts are copied to and served from your site." msgstr "Installées depuis Google Fonts. Les polices sont copiées sur votre site et servies à partir de celui-ci." #: wp-includes/fonts.php:280 msgctxt "font category" msgid "Serif" msgstr "Avec empattement" #: wp-includes/fonts.php:272 msgctxt "font category" msgid "Sans Serif" msgstr "Sans empattement" #. translators: 1: First plugin name, 2: Second plugin name. #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:411 msgctxt "The first plugin requires the second plugin." msgid "%1$s requires %2$s" msgstr "%1$s nécessite l’installation de %2$s" #. translators: %s: Font collection slug. #: wp-includes/fonts/class-wp-font-library.php:79 msgid "Font collection \"%s\" not found." msgstr "Impossible de trouver la collection de polices « %s »." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:73 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:75 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:130 msgid "sub item" msgstr "sous-élément" #. translators: %s: File path or URL to font collection JSON file. #: wp-includes/fonts/class-wp-font-collection.php:122 msgid "Font collection JSON file is invalid or does not exist." msgstr "Le fichier JSON de la collection de polices n’est pas valide ou n’existe pas." #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:157 msgid "The \"uses_context\" parameter must be an array." msgstr "Le paramètre « uses_context » doit être un tableau." #. translators: %s: Block bindings source name. #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:195 msgid "Block binding \"%s\" not found." msgstr "Attache de bloc « %s » non trouvée." #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:166 msgid "The $source_properties array contains invalid properties." msgstr "Le tableau $source_properties contient des propriétés non valides." #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:147 msgid "The \"get_value_callback\" parameter must be a valid callback." msgstr "Le paramètre « get_value_callback » doit être un rappel valide." #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:144 msgid "Missing required id key in entry among dependencies array." msgstr "Clé ID obligatoire manquante dans l’entrée parmi le tableau de dépendances." #. translators: %s: Font collection URL. #: wp-includes/fonts/class-wp-font-collection.php:188 msgid "Error fetching the font collection data from \"%s\"." msgstr "Erreur lors de la récupération des données de la collection de polices depuis « %s »." #: wp-includes/fonts/class-wp-font-collection.php:161 msgid "Error decoding the font collection JSON file contents." msgstr "Erreur de décodage du contenu du fichier JSON de la collection de polices." #. translators: %s: Font collection slug. #: wp-includes/fonts/class-wp-font-library.php:52 msgid "Font collection with slug: \"%s\" is already registered." msgstr "La collection de polices correspondant au slug « %s » est déjà enregistrée." #. translators: 1: Font collection slug, 2: Missing property name, e.g. #. "font_families". #: wp-includes/fonts/class-wp-font-collection.php:228 msgid "Font collection \"%1$s\" has missing or empty property: \"%2$s\"." msgstr "La collection de polices « %1$s » a une propriété vide ou manquante : « %2$s »." #: wp-includes/fonts/class-wp-font-collection.php:196 msgid "Error decoding the font collection data from the HTTP response JSON." msgstr "Erreur de décodage des données de la collection de polices à partir du JSON de réponse HTTP." #. translators: 1: theme.json, 2: settings.spacing.spacingScale #: wp-includes/class-wp-theme-json.php:4292 msgid "Some of the %1$s %2$s values are invalid" msgstr "Certaines des valeurs %1$s %2$s sont invalides" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:601 msgid "Public facing script module IDs." msgstr "ID des modules de script affichés sur l’interface publique du site." #. translators: %s: attachment mime type #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:443 msgid "This site does not support post thumbnails on attachments with MIME type %s." msgstr "Ce site ne prend pas en charge les miniatures de publications sur les fichiers joints de type MIME %s." #. translators: %s: The selected image alt text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:73 #: wp-admin/options-general.php:147 wp-admin/js/site-icon.js:150 msgid "App icon preview: Current image: %s" msgstr "Aperçu de l’icône de l’application – image actuelle : %s" #. translators: %s: The selected image filename. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:81 #: wp-admin/options-general.php:134 wp-admin/js/site-icon.js:161 msgid "App icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s" msgstr "Aperçu de l’icône de l’application – l’image actuelle n’a pas de texte alternatif. Le nom du fichier est : %s" #. translators: %s: The selected image filename. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:103 #: wp-admin/options-general.php:140 wp-admin/js/site-icon.js:168 msgid "Browser icon preview: The current image has no alternative text. The file name is: %s" msgstr "Aperçu de l’icône du navigateur – l’image actuelle n’a aucun texte alternatif. Le nom du fichier est : %s" #. translators: %s: The selected image alt text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:95 #: wp-admin/options-general.php:153 wp-admin/js/site-icon.js:155 msgid "Browser icon preview: Current image: %s" msgstr "Aperçu de l’icône du navigateur – image actuelle : %s" #. translators: 1: Duotone colors, 2: theme.json, 3: settings.color.duotone #: wp-includes/class-wp-duotone.php:682 msgid "\"%1$s\" in %2$s %3$s is not a hex or rgb string." msgstr "« %1$s » dans %2$s %3$s n’est pas une chaine hexadécimale ou RGB." #. translators: %s: Font collection slug. #: wp-includes/fonts/class-wp-font-collection.php:59 msgid "Font collection slug \"%s\" is not valid. Slugs must use only alphanumeric characters, dashes, and underscores." msgstr "Le slug de la collection de polices « %s » n’est pas valide. Les slugs doivent utiliser uniquement des caractères alphanumériques et des tirets hauts et bas." #: wp-includes/class-wp-plugin-dependencies.php:420 msgid "These plugins cannot be activated because their requirements are invalid." msgstr "Ces extensions ne peuvent pas être activées car leurs prérequis sont invalides." #. translators: 1: pixel value for icon size. 2: pixel value for icon size. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5213 #: wp-admin/options-general.php:215 msgid "The Site Icon is what you see in browser tabs, bookmark bars, and within the WordPress mobile apps. It should be square and at least <code>%1$s by %2$s</code> pixels." msgstr "L’icône du site est ce que vous voyez dans les onglets du navigateur, les marque-pages et dans les applications mobiles WordPress. Elle doit être carrée et faire au moins <code>%1$s par %2$s</code> pixels." #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:157 msgid "Entries in dependencies array must be either strings or arrays with an id key." msgstr "Les entrées dans le tableau de dépendances doivent être des chaines ou des tableaux avec une clé ID." #: wp-includes/block-patterns.php:211 msgctxt "Block pattern category" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: wp-includes/block-patterns.php:204 msgctxt "Block pattern category" msgid "Videos" msgstr "Vidéos" #: wp-includes/block-bindings/post-meta.php:63 msgctxt "block bindings source" msgid "Post Meta" msgstr "Métadonnées de publication" #: wp-includes/block-bindings/pattern-overrides.php:40 msgctxt "block bindings source" msgid "Pattern Overrides" msgstr "Surcharges de composition" #: wp-includes/block-patterns.php:212 msgid "Different layouts containing audio." msgstr "Différentes mises en page contenant des fichiers audio." #: wp-includes/block-patterns.php:205 msgid "Different layouts containing videos." msgstr "Différentes mises en page contenant des fichiers vidéo." #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:88 msgid "Block bindings source name must be a string." msgstr "Le nom de source des attaches de bloc doit être une chaine." #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:97 msgid "Block bindings source names must not contain uppercase characters." msgstr "Les noms de source des attaches de bloc ne peuvent pas contenir de caractère majuscule." #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:137 msgid "The $source_properties must contain a \"get_value_callback\"." msgstr "$source_properties doit contenir un élément « get_value_callback »." #. translators: %s: Block bindings source name. #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:117 msgid "Block bindings source \"%s\" already registered." msgstr "Source des attaches de bloc « %s » déjà enregistrée." #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:127 msgid "The $source_properties must contain a \"label\"." msgstr "$source_properties doit contenir un « libellé »." #. translators: Visible only in the front end, this warning takes the place of #. a faulty block. %s represents a pattern's slug. #: wp-includes/blocks/pattern.php:54 msgid "[block rendering halted for pattern \"%s\"]" msgstr "[rendu du bloc interrompu pour la composition « %s »]" #: wp-includes/class-wp-block-bindings-registry.php:107 msgid "Block bindings source names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-source" msgstr "Les noms de source des attaches de bloc doivent contenir un préfixe espace de nom. Exemple : mon-extension/ma-source-personnalisee" #: wp-includes/blocks/post-date/block.json msgctxt "block title" msgid "Date" msgstr "Date" #: wp-includes/blocks/post-content/block.json msgctxt "block title" msgid "Content" msgstr "Contenu" #: wp-includes/blocks/details/block.json msgctxt "block keyword" msgid "toggle" msgstr "basculer" #: wp-includes/js/dist/editor.js:11629 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1571 msgid "Export as JSON" msgstr "Exporter comme JSON" #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:15475 #: wp-includes/build/routes/font-list/route.js:37 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35323 wp-includes/js/dist/editor.js:35412 #: wp-admin/menu.php:240 msgid "Fonts" msgstr "Polices" #: wp-includes/post.php:454 msgid "Template part updated." msgstr "Élément de modèle mis à jour." #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1824 #: wp-includes/build/routes/connectors-home/route.js:53 wp-admin/menu.php:407 #: wp-admin/options-connectors.php:30 msgid "Connectors" msgstr "Connecteurs" #. translators: One hour from or to a particular datetime, e.g., "an hour ago" #. or "an hour from now". #: wp-includes/script-loader.php:454 msgid "an hour" msgstr "une heure" #. translators: One day from or to a particular datetime, e.g., "a day ago" or #. "a day from now". #: wp-includes/script-loader.php:458 msgid "a day" msgstr "un jour" #. translators: One month from or to a particular datetime, e.g., "a month ago" #. or "a month from now". #: wp-includes/script-loader.php:462 msgid "a month" msgstr "un mois" #. translators: One year from or to a particular datetime, e.g., "a year ago" #. or "a year from now". #: wp-includes/script-loader.php:466 msgid "a year" msgstr "une année" #. translators: One minute from or to a particular datetime, e.g., "a minute #. ago" or "a minute from now". #: wp-includes/script-loader.php:450 msgid "a minute" msgstr "une minute" #. translators: One second from or to a particular datetime, e.g., "a second #. ago" or "a second from now". #: wp-includes/script-loader.php:446 msgid "a second" msgstr "une seconde" #. translators: %d: Duration in seconds from or to a particular datetime, e.g., #. "4 seconds ago" or "4 seconds from now". #: wp-includes/script-loader.php:448 msgid "%d seconds" msgstr "%d secondes" #. translators: %d: Duration in minutes from or to a particular datetime, e.g., #. "4 minutes ago" or "4 minutes from now". #: wp-includes/script-loader.php:452 msgid "%d minutes" msgstr "%d minutes" #. translators: %d: Duration in hours from or to a particular datetime, e.g., #. "4 hours ago" or "4 hours from now". #: wp-includes/script-loader.php:456 msgid "%d hours" msgstr "%d heures" #. translators: %d: Duration in days from or to a particular datetime, e.g., "4 #. days ago" or "4 days from now". #: wp-includes/script-loader.php:460 msgid "%d days" msgstr "%d jours" #. translators: %d: Duration in years from or to a particular datetime, e.g., #. "4 years ago" or "4 years from now". #: wp-includes/script-loader.php:468 msgid "%d years" msgstr "%d ans" #: wp-includes/post.php:101 msgid "View Media File" msgstr "Voir le fichier média" #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:709 msgid "Please pass a query array to this function." msgstr "Veuillez transmettre un tableau de requêtes à cette fonction." #: wp-includes/taxonomy.php:235 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Pattern Category" msgstr "Catégorie de la composition" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:172 msgid "Invalid template parent ID." msgstr "ID parent du modèle invalide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:764 msgid "This block is automatically inserted near any occurrence of the block types used as keys of this map, into a relative position given by the corresponding value." msgstr "Ce bloc est automatiquement inséré à proximité de toute occurrence des types de blocs utilisés comme clés de cette carte, dans une position relative donnée par la valeur correspondante." #. translators: %s: WP_HTML_Processor::create_fragment(). #: wp-includes/html-api/class-wp-html-processor.php:391 msgid "Call %s to create an HTML Processor instead of calling the constructor directly." msgstr "Appelez %s pour créer un processeur HTML au lieu de passer directement par le constructeur." #: wp-includes/media-template.php:562 msgid "View media file" msgstr "Voir le fichier média" #: wp-includes/script-loader.php:3658 msgid "Expected string to start with script tag (without attributes) and end with script tag, with optional whitespace." msgstr "La chaîne attendue doit commencer par une balise de script (sans attributs) et se terminer par une balise de script, avec des espaces facultatifs." #. translators: %s: The "type" key. #: wp-includes/functions.php:9119 msgid "The %s key must be a string without spaces." msgstr "La clé %s doit être une chaîne de caractères sans espaces." #. translators: 1: PHP class name, 2: Version number. #: wp-includes/functions.php:5749 msgid "Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "La classe %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s et sans alternative disponible." #. translators: 1: PHP class name, 2: Version number, 3: Alternative class or #. function name. #: wp-includes/functions.php:5741 msgid "Class %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "La classe %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s ! Utilisez %3$s à la place." #: wp-includes/meta.php:1505 msgid "Meta keys cannot enable revisions support unless the object subtype supports revisions." msgstr "Les clés méta ne peuvent activer la prise en charge des révisions que si le sous-type de l’objet prend en charge les révisions." #: wp-includes/meta.php:1501 msgid "Meta keys cannot enable revisions support unless the object type supports revisions." msgstr "Les clés méta ne peuvent activer la prise en charge des révisions sauf si le type d’objet les prend en charge." #. translators: %d: Duration in months from or to a particular datetime, e.g., #. "4 months ago" or "4 months from now". #: wp-includes/script-loader.php:464 msgid "%d months" msgstr "%d mois" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-autosaves-controller.php:223 msgid "There is no autosave revision for this template." msgstr "Il n’y a aucune révision auto-enregistrée pour ce modèle." #: wp-includes/taxonomy.php:234 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Pattern Categories" msgstr "Catégories de compositions" #: wp-includes/fonts/class-wp-font-face.php:154 msgid "Font src must be a non-empty string or an array of strings." msgstr "Le descripteur src de la police doit être une chaine non vide ou un tableau de chaines." #: wp-includes/fonts/class-wp-font-face.php:166 msgid "Each font src must be a non-empty string." msgstr "Chaque descripteur src de police doit être une chaine non vide." #: wp-includes/fonts/class-wp-font-face.php:143 msgid "Font font-family must be a non-empty string." msgstr "Le descripteur font-family de la police doit être une chaine non vide." #: wp-includes/fonts/class-wp-font-face.php:178 msgid "Font font-weight must be a properly formatted string or integer." msgstr "Le descripteur font-weight de police doit être une chaine de caractères ou un entier correctement formaté." #: wp-includes/admin-bar.php:207 msgid "Learn WordPress" msgstr "Apprendre WordPress" #: wp-includes/blocks/search.php:172 msgid "Submit Search" msgstr "Lancer la recherche" #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:248 msgid "Page Loaded." msgstr "Page chargée." #: wp-includes/blocks/image.php:206 msgid "Enlarged image" msgstr "Image agrandie" #: wp-includes/interactivity-api/class-wp-interactivity-api.php:247 msgid "Loading page, please wait." msgstr "Chargement de la page en cours, veuillez patienter." #. Translators: %d: Integer representing the number of return links on the #. page. #: wp-includes/blocks/footnotes.php:48 msgid "Jump to footnote reference %1$d" msgstr "Aller à la note de bas de page %1$d" #. translators: %s: taxonomy's label #: wp-includes/blocks/post-terms.php:93 msgid "Display a list of assigned terms from the taxonomy: %s" msgstr "Affiche la liste des termes assignés de la taxonomie : %s" #. translators: %s: file name. #: wp-includes/block-patterns.php:455 msgid "Could not register file \"%s\" as a block pattern as the file does not exist." msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier « %s » comme composition de blocs car le fichier n’existe pas." #: wp-includes/blocks.php:732 msgid "Cannot hook block to itself." msgstr "Impossible de crocheter un bloc à lui-même." #: wp-includes/blocks/image.php:324 msgid "Enlarged images" msgstr "Images agrandies" #. translators: %s: Image alt text. #: wp-includes/blocks/image.php:215 msgid "Enlarged image: %s" msgstr "Image agrandie : %s" #: wp-includes/update.php:1161 #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:506 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:189 #: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1020 wp-admin/includes/file.php:1607 #: wp-admin/includes/plugin.php:948 wp-admin/includes/theme.php:62 msgid "Could not access filesystem." msgstr "Impossible d’accéder au système de fichiers." #: wp-includes/blocks/post-excerpt/block.json msgctxt "block title" msgid "Excerpt" msgstr "Extrait" #: wp-includes/blocks/details/block.json msgctxt "block title" msgid "Details" msgstr "Détails" #: wp-includes/blocks/block/block.json msgctxt "block keyword" msgid "reusable" msgstr "réutilisable" #: wp-includes/blocks/footnotes/block.json msgctxt "block keyword" msgid "references" msgstr "références" #: wp-includes/blocks/details/block.json msgctxt "block keyword" msgid "summary" msgstr "résumé" #: wp-includes/blocks/details/block.json msgctxt "block description" msgid "Hide and show additional content." msgstr "Masquer et afficher du contenu supplémentaire." #: wp-includes/blocks/pattern/block.json msgctxt "block title" msgid "Pattern Placeholder" msgstr "Texte indicatif de la composition" #: wp-includes/blocks/details/block.json msgctxt "block keyword" msgid "disclosure" msgstr "divulgation" #: wp-includes/blocks/cover/block.json msgctxt "block description" msgid "Add an image or video with a text overlay." msgstr "Ajouter une image ou une vidéo avec un texte superposé." #: wp-includes/blocks/site-logo/block.json msgctxt "block description" msgid "Display an image to represent this site. Update this block and the changes apply everywhere." msgstr "Afficher une image pour représenter ce site. Mettez à jour ce bloc et les changements s’appliqueront partout." #: wp-includes/blocks/footnotes/block.json msgctxt "block title" msgid "Footnotes" msgstr "Notes de bas de page" #: wp-includes/blocks/post-title/block.json msgctxt "block title" msgid "Title" msgstr "Titre de publication" #: wp-includes/blocks/query/block.json #: wp-includes/blocks/terms-query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "list" msgstr "liste" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27667 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37638 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1152 msgid "Last page" msgstr "Dernière page" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27612 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37594 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1076 msgid "First page" msgstr "Première page" #: wp-includes/option.php:2956 msgid "Allow comments on new posts" msgstr "Autoriser les commentaires sur les nouvelles publications" #: wp-includes/option.php:2894 msgid "Maximum posts per page" msgstr "Nombre maximum de publications par page" #. translators: 1: Current page number. 2: Total number of pages. #. translators: 1: Current page, 2: Total pages. #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27637 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1122 msgctxt "paging" msgid "%1$s of %2$s" msgstr "%1$s sur %2$s" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/admin-bar.php:963 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2778 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:2884 #: wp-includes/js/dist/script-modules/boot/index.js:1036 msgid "Open command palette" msgstr "Ouvrir la palette de commandes" #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:21563 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:21625 wp-admin/includes/media.php:1759 #: wp-admin/upgrade.php:90 wp-admin/upgrade.php:170 msgid "Continue" msgstr "Continuer" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:48980 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7688 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41276 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:548 wp-admin/includes/nav-menu.php:920 msgid "Page" msgstr "Page" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7692 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45797 #: wp-includes/js/dist/editor.js:10221 wp-includes/js/dist/editor.js:10316 #: wp-includes/js/dist/editor.js:43069 wp-includes/js/dist/editor.js:43127 #: wp-includes/js/dist/editor.js:43139 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1836 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1029 msgid "Parent" msgstr "Parent" #: wp-includes/blocks/footnotes.php:124 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72988 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:73000 msgid "Footnotes" msgstr "Notes de bas de page" #. translators: %s: The user email address. #: wp-signup.php:718 wp-signup.php:876 msgid "Check your inbox at %s and click on the given link." msgstr "Consulter la boîte de réception %s et cliquer sur le lien fourni." #. translators: %s: Directory name. #: wp-includes/update.php:1169 wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:193 msgid "Unable to locate WordPress content directory (%s)." msgstr "Impossible de localiser le répertoire de contenu de WordPress (%s)." #: wp-includes/post.php:321 msgid "Pattern published." msgstr "Composition publiée." #: wp-includes/post.php:315 msgid "Search Patterns" msgstr "Rechercher des compositions" #: wp-includes/post.php:314 msgid "All Patterns" msgstr "Toutes les compositions" #: wp-includes/post.php:313 msgid "View Patterns" msgstr "Voir les compositions" #: wp-includes/post.php:310 msgid "New Pattern" msgstr "Nouvelle composition" #: wp-includes/post.php:307 msgctxt "post type singular name" msgid "Pattern" msgstr "Composition" #: wp-includes/post.php:306 msgctxt "post type general name" msgid "Patterns" msgstr "Compositions" #: wp-includes/class-wp-navigation-fallback.php:144 msgid "No Classic Menus found." msgstr "Aucun menu classique trouvé." #: wp-includes/class-wp-classic-to-block-menu-converter.php:31 msgid "The menu provided is not a valid menu." msgstr "Le menu fourni n’est pas un menu valide." #: wp-includes/blocks/search.php:143 wp-includes/blocks/search.php:173 msgid "Expand search field" msgstr "Déplier le champ de recherche" #: wp-includes/class-wp-navigation-fallback.php:155 msgid "Unable to convert Classic Menu to blocks." msgstr "Impossible de convertir le menu classique en blocs." #: wp-includes/class-wp-navigation-fallback.php:278 msgctxt "Title of a Navigation menu" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #: wp-includes/post.php:325 msgid "Pattern updated." msgstr "Composition mise à jour." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-navigation-fallback-controller.php:106 msgid "No fallback menu found." msgstr "Aucun menu alternatif n’a été trouvé." #: wp-includes/post.php:316 msgid "No patterns found." msgstr "Aucune composition trouvée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1151 msgid "The date the template was last modified, in the site's timezone." msgstr "La date de la dernière modification du modèle, dans le fuseau horaire du site." #: wp-includes/post.php:312 msgid "View Pattern" msgstr "Afficher la composition" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-navigation-fallback-controller.php:132 msgid "The unique identifier for the Navigation Menu." msgstr "L’identifiant unique du menu de navigation." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:558 msgid "Whether the theme is a block-based theme." msgstr "Si le thème est un thème basé sur les blocs." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-navigation-fallback-controller.php:86 msgid "Sorry, you are not allowed to edit Navigation Menus as this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier les menus de navigation avec ce compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-navigation-fallback-controller.php:78 msgid "Sorry, you are not allowed to create Navigation Menus as this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer des menus de navigation avec ce compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:547 msgid "Custom CSS selectors." msgstr "Sélecteurs CSS personnalisés." #: wp-includes/post.php:324 msgid "Pattern scheduled." msgstr "Composition planifiée." #: wp-includes/post.php:323 msgid "Pattern reverted to draft." msgstr "Composition basculée en brouillon." #: wp-includes/post.php:322 msgid "Pattern published privately." msgstr "Composition publiée en privé." #: wp-includes/media-template.php:380 msgid "The Edit Media screen is deprecated as of WordPress 6.3. Please use the Media Library instead." msgstr "L’écran de modification d’un média est obsolète depuis WordPress 6.3. Veuillez utiliser la médiathèque à la place." #: wp-includes/post.php:319 msgid "Patterns list navigation" msgstr "Navigation dans la liste des compositions" #. translators: 1: $strategy, 2: $handle #: wp-includes/class-wp-scripts.php:899 msgid "Cannot supply a strategy `%1$s` for script `%2$s` because it is an alias (it lacks a `src` value)." msgstr "Impossible d’établir une stratégie `%1$s` pour le script `%2$s` car il s’agit d’un alias (la valeur `src` est manquante)." #. translators: 1: $strategy, 2: $handle #: wp-includes/class-wp-scripts.php:887 msgid "Invalid strategy `%1$s` defined for `%2$s` during script registration." msgstr "Stratégie `%1$s` incorrecte définie pour `%2$s` lors la déclaration du script." #: wp-includes/media.php:2260 wp-includes/media.php:6131 msgid "An image should not be lazy-loaded and marked as high priority at the same time." msgstr "Une image ne devrait pas être chargée en différé et marquée en priorité haute en même temps." #: wp-includes/post.php:311 msgid "Edit Block Pattern" msgstr "Modifier la composition de blocs" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:284 msgid "Where the pattern comes from e.g. core" msgstr "D’où vient la composition, par exemple du cœur WP" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1015 msgid "Post trashed." msgstr "Publication déplacée dans la corbeille." #. translators: %s: The type of the given object ID. #: wp-includes/functions.php:7373 msgid "Object ID must be an integer, %s given." msgstr "L’ID de l’objet doit être un entier, %s a été donné." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-revisions-controller.php:137 msgid "Cannot find user global styles revisions." msgstr "Les révisions des styles globaux du compte sont introuvables." #: wp-includes/post.php:318 msgid "Filter patterns list" msgstr "Filtrer la liste des compositions" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1015 msgid "Page trashed." msgstr "Page mise à la corbeille." #. translators: 1: Duotone filter ID, 2: theme.json #: wp-includes/class-wp-duotone.php:912 msgid "The duotone id \"%1$s\" is not registered in %2$s settings" msgstr "L’ID duotone « %1$s » n’est pas enregistré dans les réglages du %2$s" #: wp-includes/block-template-utils.php:208 msgctxt "Template name" msgid "Search Results" msgstr "Résultats de recherche" #: wp-includes/block-template-utils.php:95 msgctxt "template part area" msgid "Footer" msgstr "Pied de page" #: wp-includes/block-template-utils.php:77 msgctxt "template part area" msgid "General" msgstr "Général" #: wp-includes/block-editor.php:52 msgctxt "block category" msgid "Patterns" msgstr "Compositions" #: wp-includes/admin-bar.php:1185 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:70 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:71 wp-admin/menu.php:261 msgctxt "custom background" msgid "Background" msgstr "Arrière-plan" #: wp-includes/block-template-utils.php:204 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:25559 msgid "Attachment Pages" msgstr "Pages des fichiers joints" #: wp-includes/block-template-utils.php:200 msgctxt "Template name" msgid "Tag Archives" msgstr "Archives des étiquettes" #: wp-includes/block-template-utils.php:196 msgctxt "Template name" msgid "Date Archives" msgstr "Archives des dates" #: wp-includes/block-template-utils.php:188 msgctxt "Template name" msgid "Category Archives" msgstr "Archives des catégories" #: wp-includes/admin-bar.php:176 wp-admin/about.php:60 #: wp-admin/contribute.php:13 wp-admin/contribute.php:33 #: wp-admin/contribute.php:47 wp-admin/credits.php:50 wp-admin/freedoms.php:53 #: wp-admin/privacy.php:47 msgid "Get Involved" msgstr "Contribuer" #: wp-includes/block-template-utils.php:160 msgctxt "Template name" msgid "Blog Home" msgstr "Page d’accueil du blog" #: wp-includes/block-template-utils.php:180 msgctxt "Template name" msgid "All Archives" msgstr "Toutes les archives" #: wp-includes/block-template-utils.php:168 msgctxt "Template name" msgid "Single Entries" msgstr "Entrées seules" #: wp-includes/block-template-utils.php:216 msgctxt "Template name" msgid "Page: 404" msgstr "Page 404" #: wp-includes/block-template-utils.php:184 msgctxt "Template name" msgid "Author Archives" msgstr "Archives des auteurs/autrices" #: wp-includes/block-template-utils.php:86 msgctxt "template part area" msgid "Header" msgstr "Entête" #: wp-includes/admin-bar.php:1199 #: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:77 #: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:78 wp-admin/menu.php:256 msgctxt "custom image header" msgid "Header" msgstr "Entête" #: wp-includes/block-template-utils.php:213 msgid "Displays your site's Privacy Policy page." msgstr "Affiche votre page de politique de confidentialité." #: wp-includes/block-template-utils.php:217 msgid "Displays when a visitor views a non-existent page, such as a dead link or a mistyped URL." msgstr "S’affiche quand un internaute visite une page qui n’existe pas, en suivant un lien mort ou en faisant une erreur dans l’URL." #: wp-includes/block-template-utils.php:209 msgid "Displays when a visitor performs a search on your website." msgstr "S’affiche quand un internaute effectue une recherche sur votre site." #: wp-includes/block-template-utils.php:205 msgid "Displays when a visitor views the dedicated page that exists for any media attachment." msgstr "S’affiche quand un internaute visualise la page dédiée d’un fichier média." #: wp-includes/block-template-utils.php:197 msgid "Displays a post archive when a specific date is visited (e.g., example.com/2023/)." msgstr "Affiche une page d’archive de publications quand une date spécifique est visitée (p. ex. : exemple.com/2023/)." #: wp-includes/block-template-utils.php:201 msgid "Displays a post tag archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Tag: Pizza) cannot be found." msgstr "Affiche l’archive des publications liées à une étiquette. Ce modèle servira de solution de repli si aucun modèle plus spécifique (par ex. : « Étiquette : Pizza ») ne peut être trouvé." #: wp-includes/block-template-utils.php:193 msgid "Displays a custom taxonomy archive. Like categories and tags, taxonomies have terms which you use to classify things. For example: a taxonomy named \"Art\" can have multiple terms, such as \"Modern\" and \"18th Century.\" This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Taxonomy: Art) cannot be found." msgstr "Affiche l’archive des publications d’une taxonomie personnalisée. Tout comme les catégories et les étiquettes, les taxonomies personnalisées disposent de termes que vous pouvez utiliser pour classifier vos publications. Ce modèle servira de solution de repli si aucun modèle plus spécifique (par ex. « Taxonomie : Art ») ne peut être trouvé." #: wp-includes/block-template-utils.php:181 msgid "Displays any archive, including posts by a single author, category, tag, taxonomy, custom post type, and date. This template will serve as a fallback when more specific templates (e.g. Category or Tag) cannot be found." msgstr "Affiche n’importe quel type d’archive, incluant les archives de publications d’un auteur ou d’une autrice, d’une catégorie, d’une étiquette, d’une taxonomie, d’un type de publications personnalisé ou encore d’une date. Ce modèle servira de solution de repli si aucun modèle plus spécifique (comme l’archive des catégories ou des étiquettes) ne peut être trouvé." #: wp-includes/block-template-utils.php:185 msgid "Displays a single author's post archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Author: Admin) cannot be found." msgstr "Affiche l’archive des publications liées à un auteur ou une autrice. Ce modèle servira de solution de repli si aucun modèle plus spécifique (par ex. : « Auteur/autrice : Françoise ») ne peut être trouvé." #: wp-includes/block-template-utils.php:189 msgid "Displays a post category archive. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Category: Recipes) cannot be found." msgstr "Affiche l’archive des publications liées à une catégorie. Ce modèle servira de solution de repli si aucun modèle plus spécifique (par ex. : « Catégorie : Recettes ») ne peut être trouvé." #: wp-includes/block-template-utils.php:177 msgid "Displays a static page unless a custom template has been applied to that page or a dedicated template exists." msgstr "Affiche une page statique à moins qu’un modèle personnalisé ait été appliqué à cette page ou qu’un modèle dédié n’existe." #: wp-includes/block-template-utils.php:173 msgid "Displays a single post on your website unless a custom template has been applied to that post or a dedicated template exists." msgstr "Affiche une publication unique sur votre site à moins qu’un modèle personnalisé ait été appliqué à cette publication ou qu’un modèle dédié n’existe." #: wp-includes/block-template-utils.php:157 msgid "Used as a fallback template for all pages when a more specific template is not defined." msgstr "Utilisé comme modèle par défaut pour toutes les pages lorsque aucun modèle plus précis n’a été défini." #: wp-includes/block-template-utils.php:161 msgid "Displays the latest posts as either the site homepage or as the \"Posts page\" as defined under reading settings. If it exists, the Front Page template overrides this template when posts are shown on the homepage." msgstr "Affiche les derniers articles sur la page définie comme étant votre page d’accueil du blog dans les réglages de lecture. S’il existe, le modèle de page d’accueil prend le pas sur ce modèle lorsque les articles sont affichés sur la page d’accueil." #: wp-includes/block-template-utils.php:169 msgid "Displays any single entry, such as a post or a page. This template will serve as a fallback when a more specific template (e.g. Single Post, Page, or Attachment) cannot be found." msgstr "Affiche n’importe quelle publication, comme un article ou une page. Ce modèle servira de solution de repli si aucun modèle plus spécifique (comme le modèle des publications, des pages ou des fichiers média) n’a été trouvé." #: wp-includes/block-template-utils.php:165 msgid "Displays your site's homepage, whether it is set to display latest posts or a static page. The Front Page template takes precedence over all templates." msgstr "Affiche la page d’accueil de votre site, que celle-ci soit paramétrée pour afficher les derniers articles ou une page statique. Le modèle de page d’accueil prend le pas sur tous les autres modèles." #: wp-includes/block-patterns.php:176 msgctxt "Block pattern category" msgid "About" msgstr "À propos" #: wp-includes/block-patterns.php:148 msgctxt "Block pattern category" msgid "Team" msgstr "Équipe" #: wp-includes/block-patterns.php:99 msgctxt "Block pattern category" msgid "Banners" msgstr "Bannières" #: wp-includes/block-patterns.php:127 wp-includes/block-patterns.php:218 msgctxt "Block pattern category" msgid "Posts" msgstr "Publications" #: wp-includes/blocks/post-author-name/block.json msgctxt "block description" msgid "The author name." msgstr "Le nom de l’auteur ou de l’autrice." #: wp-includes/blocks/page-list-item/block.json msgctxt "block keyword" msgid "page" msgstr "page" #: wp-includes/blocks/page-list-item/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a page inside a list of all pages." msgstr "Affiche une page à l’intérieur d’une liste de toutes les pages." #: wp-includes/blocks/post-author-name/block.json msgctxt "block title" msgid "Author Name" msgstr "Nom de l’auteur/autrice" #: wp-includes/blocks/page-list-item/block.json msgctxt "block title" msgid "Page List Item" msgstr "Élément de liste de type Page" #: wp-includes/js/dist/editor.js:22823 wp-admin/includes/theme.php:346 msgid "Style Variations" msgstr "Variations de styles" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:33682 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:54505 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:54512 wp-admin/widgets-form.php:302 msgid "Position" msgstr "Emplacement" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:33487 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48188 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2031 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2034 msgid "Sticky" msgstr "Épinglé" #: wp-includes/media-template.php:574 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:881 #: wp-admin/includes/media.php:3389 msgid "Download file" msgstr "Télécharger le fichier" #: wp-includes/html-api/class-wp-html-tag-processor.php:1353 msgid "Too many bookmarks: cannot create any more." msgstr "Nombre maximal de signets atteint : impossible d’en créer de nouveaux" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:292 msgid "The block types which can use this pattern." msgstr "Les types de blocs qui peuvent recourir à cette composition." #: wp-includes/html-api/class-wp-html-tag-processor.php:2625 msgid "Unknown bookmark name." msgstr "Nom de marque-page inconnu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3114 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1661 msgid "Array of column names to be searched." msgstr "Tableau de nom de colonnes à rechercher." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-pattern-categories-controller.php:155 msgid "The category description, in human readable format." msgstr "Description de la catégorie dans un format lisible par un humain." #. translators: 1: CUSTOM_TAGS, 2: Global variable names. #: wp-includes/kses.php:925 msgid "When using the %1$s constant, make sure to set these globals to an array: %2$s." msgstr "À l‘utilisation de la constante %1$s, s‘assurer de définir ces valeurs globales dans un tableau : %2$s." #: wp-includes/html-api/class-wp-html-tag-processor.php:4729 msgid "The query argument must be an array or a tag name." msgstr "L‘argument de la requête doit être un tableau ou une balise." #: wp-includes/script-loader.php:1371 msgid "https://wordpress.org/documentation/article/site-editor/" msgstr "https://fr.wordpress.org/support/article/site-editor/" #: wp-includes/html-api/class-wp-html-tag-processor.php:2643 msgid "Too many calls to seek() - this can lead to performance issues." msgstr "Trop d’appels à la fonction seek(). Cela peut conduire à des problèmes de performances." #: wp-includes/html-api/class-wp-html-tag-processor.php:4346 msgid "Invalid attribute name." msgstr "Nom d’attribut invalide." #. translators: 1: The function name, 2: The argument number, 3: The argument #. name, 4: The expected type, 5: The provided type. #: wp-includes/formatting.php:5540 msgid "Warning: %1$s expects parameter %2$s (%3$s) to be a %4$s, %5$s given." msgstr "Avertissement : %1$s attend que le paramètre %2$s (%3$s) soit %4$s plutôt que %5$s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:278 msgid "An array of template types where the pattern fits." msgstr "Un tableau de types de modèles auxquels la composition correspond." #. translators: %s: mysqli. #: wp-includes/load.php:212 msgid "Please check that the %s PHP extension is installed and enabled." msgstr "Veuillez vérifier que l’extension PHP %s est installée et activée." #: wp-includes/user.php:3475 msgid "https://wordpress.org/documentation/article/reset-your-password/" msgstr "https://fr.wordpress.org/support/article/resetting-your-password/" #: wp-includes/comment.php:3643 msgid "Sorry, replies to unapproved comments are not allowed." msgstr "Désolé, les réponses aux commentaires non approuvés ne sont pas autorisées." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:53 msgid "https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/" msgstr "https://wordpress.org/documentation/article/manage-wordpress-widgets/" #. translators: %s: A list of placeholders found to be a problem. #: wp-includes/class-wpdb.php:1663 msgid "Arguments cannot be prepared as both an Identifier and Value. Found the following conflicts: %s" msgstr "Les arguments ne peuvent pas être préparés à la fois comme identificateur et comme valeur. Les conflits suivants ont été trouvés : %s" #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:688 msgid "The image already has the requested size." msgstr "L’image a déjà la taille demandée." #: wp-includes/class-wp-list-util.php:174 #: wp-includes/class-wp-list-util.php:205 msgid "Values for the input array must be either objects or arrays." msgstr "Les valeurs du tableau fourni doivent être soit des objets soit des tableaux." #: wp-includes/block-patterns.php:169 msgctxt "Block pattern category" msgid "Contact" msgstr "Contact" #: wp-includes/block-patterns.php:155 msgctxt "Block pattern category" msgid "Testimonials" msgstr "Témoignages" #: wp-includes/block-patterns.php:170 msgid "Display your contact information." msgstr "Afficher vos informations de contact." #: wp-includes/block-patterns.php:149 msgid "A variety of designs to display your team members." msgstr "De nombreux designs pour afficher les membres de votre équipe." #: wp-includes/block-patterns.php:177 msgid "Introduce yourself." msgstr "Présentez-vous." #: wp-includes/block-patterns.php:184 msgid "Showcase your latest work." msgstr "Mettez en avant votre dernier projet." #: wp-includes/block-patterns.php:198 msgid "Different layouts containing video or audio." msgstr "Différentes mises en page contenant de la vidéo ou de l’audio." #: wp-includes/block-patterns.php:191 msgid "Different layouts for displaying images." msgstr "Différentes mises en page pour l’affichage des images." #: wp-includes/block-patterns.php:162 msgctxt "Block pattern category" msgid "Services" msgstr "Services" #: wp-includes/block-patterns.php:156 msgid "Share reviews and feedback about your brand/business." msgstr "Partagez des avis et des commentaires sur votre marque ou votre entreprise." #: wp-includes/block-patterns.php:142 msgid "Sections whose purpose is to trigger a specific action." msgstr "Sections dont l’objet est de déclencher une action spécifique." #: wp-includes/block-patterns.php:121 msgid "Patterns containing mostly text." msgstr "Compositions contenant principalement du texte." #: wp-includes/block-patterns.php:114 msgid "Multi-column patterns with more complex layouts." msgstr "Compositions multi-colonnes avec des mises en page plus complexes." #. translators: %d is the post ID. #: wp-includes/blocks/post-featured-image.php:36 msgid "Untitled post %d" msgstr "Article sans titre %d" #: wp-includes/block-patterns.php:183 msgctxt "Block pattern category" msgid "Portfolio" msgstr "Portfolio" #: wp-includes/block-patterns.php:107 msgid "Patterns that contain buttons and call to actions." msgstr "Compositions contenant des boutons et des appels à l’action." #: wp-includes/block-patterns.php:226 msgid "A variety of footer designs displaying information and site navigation." msgstr "Divers designs de pied de page affichant des informations et la navigation du site." #: wp-includes/block-patterns.php:163 msgid "Briefly describe what your business does and how you can help." msgstr "Décrivez brièvement ce que fait votre entreprise et ce qu’elle propose." #: wp-includes/blocks/tag-cloud.php:35 msgid "There’s no content to show here yet." msgstr "Il n’y a aucun contenu à afficher ici pour l’instant." #: wp-includes/admin-bar.php:198 msgid "https://wordpress.org/documentation/" msgstr "https://fr.wordpress.org/support/" #. translators: %s is either the post title or post ID to describe the link for #. screen readers. #: wp-includes/blocks/read-more.php:34 msgid ": %s" msgstr " : %s" #. translators: %s is post ID to describe the link for screen readers. #: wp-includes/blocks/read-more.php:28 msgid "untitled post %s" msgstr "publication sans titre %s" #: wp-includes/block-patterns.php:135 msgid "A set of high quality curated patterns." msgstr "Un ensemble de compositions sélectionnées de haute qualité." #: wp-includes/block-patterns.php:128 wp-includes/block-patterns.php:219 msgid "Display your latest posts in lists, grids or other layouts." msgstr "Affichez vos dernières publications dans des listes, des grilles ou d’autres mises en page." #: wp-includes/block-patterns.php:233 msgid "A variety of header designs displaying your site title and navigation." msgstr "Divers designs d’entêtes affichant le titre et la navigation de votre site." #: wp-includes/block-patterns.php:141 msgctxt "Block pattern category" msgid "Call to action" msgstr "Appel à l’action" #. translators: %s: plugins_loaded #: wp-includes/class-wp-user-query.php:790 msgid "User queries should not be run before the %s hook." msgstr "Les requêtes sur les comptes ne devraient pas être lancées avant le crochet %s." #. translators: %s: The '$value' argument. #: wp-includes/class-wp-block-type.php:439 msgid "The %s argument must be a string or a string array." msgstr "L‘argument %s doit être une chaine ou un tableau." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:215 msgid "Sorry, you are not allowed to view terms for this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir les termes de cette publication." #: wp-includes/block-supports/typography.php:366 msgid "Raw size value must be a string, integer, or float." msgstr "La valeur brute de la taille doit être une chaine, un nombre entier ou un nombre décimal." #: wp-includes/blocks/comments/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: wp-includes/blocks/list-item/block.json msgctxt "block title" msgid "List Item" msgstr "Élément de liste" #: wp-includes/blocks/comments-pagination-numbers/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Page Numbers" msgstr "Numéros de page des commentaires" #: wp-includes/blocks/comments-pagination-next/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Next Page" msgstr "Page suivante de commentaires" #: wp-includes/blocks/comments-pagination-previous/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Previous Page" msgstr "Page précédente de commentaires" #. translators: %s: Post type name. #. translators: %s: Name of the post type e.g: "Post". #: wp-includes/post.php:2151 wp-includes/js/dist/edit-site.js:42934 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:44731 msgid "Single item: %s" msgstr "Élément unique : %s" #: wp-includes/js/dist/editor.js:43446 wp-admin/edit-form-blocks.php:210 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1892 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1063 msgid "Default template" msgstr "Modèle par défaut" #: wp-includes/block-template.php:42 wp-includes/js/dist/editor.js:43557 #: wp-includes/js/dist/editor.js:44194 wp-includes/js/dist/editor.js:53656 msgid "Edit template" msgstr "Modifier le modèle" #. translators: %s: Number of comments #. translators: %s: Number of comments. #: wp-includes/js/dist/block-library.js:49493 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:850 msgid "%s comment" msgid_plural "%s comments" msgstr[0] "%s commentaire" msgstr[1] "%s commentaires" #: wp-signup.php:130 msgid "Site Domain (subdomain only):" msgstr "Domaine du site (sous-domaine uniquement) :" #: wp-signup.php:128 msgid "Site Name (subdirectory only):" msgstr "Nom du site (sous-répertoire uniquement) :" #: wp-signup.php:649 msgid "Create a site or only a username:" msgstr "Créez un site ou uniquement un identifiant :" #: wp-includes/user.php:5220 msgid "The date and time the preferences were updated." msgstr "La date et l’heure auxquelles les préférences ont été mises à jour." #. translators: %s: wp-config.php #: wp-load.php:88 msgid "There doesn't seem to be a %s file. It is needed before the installation can continue." msgstr "Il ne semble pas y avoir de fichier %s. Celui-ci est nécessaire pour que l’installation puisse continuer." #: wp-includes/theme.php:4150 msgid "Whether the theme disables generated layout styles." msgstr "Indique si le thème désactive les styles de mise en page générés." #: wp-includes/revision.php:710 msgid "Revisions not enabled." msgstr "Les révisions ne sont pas activées." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:424 msgid "The icon for the post type." msgstr "L‘icône du type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:80 msgid "The slug of the template to get the fallback for" msgstr "Le slug du modèle doit récupérer l’alternative pour" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:85 msgid "Indicates if a template is custom or part of the template hierarchy" msgstr "Indique si un modèle est personnalisé ou fait partie de la hiérarchie des modèles." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:381 msgid "If the value is a string, the value will be used as the archive slug. If the value is false the post type has no archive." msgstr "Si la valeur est une chaîne, elle sera utilisée comme slug d’archive. Si la valeur est fausse, le type de publication n’a pas d’archive." #: wp-includes/style-engine/class-wp-style-engine-processor.php:46 msgid "$store must be an instance of WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store" msgstr "$store doit être une instance de WP_Style_Engine_CSS_Rules_Store" #: wp-includes/theme.php:3960 msgid "Whether a theme uses block-based template parts." msgstr "Si un thème utilise des éléments de modèle basées sur des blocs." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:810 msgid "Public facing and editor style handle. DEPRECATED: Use `style_handles` instead." msgstr "Accès public et identifiant de style éditeur. OBSOLÈTE : utilisez plutôt `style_handles`." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:803 msgid "Editor style handle. DEPRECATED: Use `editor_style_handles` instead." msgstr "Identifiant de style éditeur. OBSOLÈTE : utilisez plutôt `editor_style_handles`." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:796 msgid "Public facing script handle. DEPRECATED: Use `view_script_handles` instead." msgstr "Identifiant de script public. OBSOLÈTE : utilisez plutôt `view_script_handles`." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:789 msgid "Public facing and editor script handle. DEPRECATED: Use `script_handles` instead." msgstr "Accès public et identifiant de script de l’éditeur. OBSOLÈTE : utilisez plutôt `script_handles`." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:782 msgid "Editor script handle. DEPRECATED: Use `editor_script_handles` instead." msgstr "Identifiant de script de l’éditeur. OBSOLÈTE : utilisez plutôt `editor_script_handles`." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:89 msgid "The template prefix for the created template. This is used to extract the main template type, e.g. in `taxonomy-books` extracts the `taxonomy`" msgstr "Le préfixe de modèle pour le modèle créé. Ceci est utilisé pour extraire le type de modèle principal, p. ex. dans « taxonomy-books », cela extrait « taxonomy »" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:272 msgid "An array of post types that the pattern is restricted to be used with." msgstr "Un tableau des types de publication avec lesquels la composition doit être utilisée." #. translators: 1: $args, 2: The REST API route being registered. #: wp-includes/rest-api.php:142 msgid "REST API %1$s should be an array of arrays. Non-array value detected for %2$s." msgstr "%1$s de l’API REST devrait être un tableau de tableaux. Une valeur qui n’est pas de type tableau a été détectée pour %2$s." #: wp-includes/ms-load.php:482 msgid "If you are the owner of this network please check that your host’s database server is running properly and all tables are error free." msgstr "Si vous possédez ce réseau, veuillez vérifier que le serveur de base de données de votre hébergement fonctionne correctement et que toutes les tables sont exemptes d’erreurs." #. translators: Character to identify required form fields. #: wp-includes/general-template.php:5384 msgid "*" msgstr "*" #. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL #: wp-includes/ms-default-constants.php:154 msgid "<strong>Conflicting values for the constants %1$s and %2$s.</strong> The value of %2$s will be assumed to be your subdomain configuration setting." msgstr "<strong>Valeurs conflictuelles pour les constantes %1$s et %2$s.</strong> La valeur de %2$s sera supposée être le réglage de configuration de votre sous-domaine." #. translators: 1: User name, 2: Edit user link, 3: Logout URL. #: wp-includes/comment-template.php:2632 msgid "Logged in as %1$s. <a href=\"%2$s\">Edit your profile</a>. <a href=\"%3$s\">Log out?</a>" msgstr "Connexion en tant que %1$s. <a href=\"%2$s\">Modifier votre profil</a>. <a href=\"%3$s\">Se déconnecter ?</a>" #. translators: This string should only be translated if wp-config-sample.php #. is localized. You can check the localized release package or #. https://i18n.svn.wordpress.org/<locale code>/branches/<wp #. version>/dist/wp-config-sample.php #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:209 #: wp-includes/pluggable.php:2617 wp-admin/maint/repair.php:51 msgid "put your unique phrase here" msgstr "mettez une phrase unique ici" #: wp-includes/class-wp-object-cache.php:156 msgid "Cache key must not be an empty string." msgstr "La clé du cache ne doit pas être une chaîne vide." #. translators: %s: The type of the given cache key. #: wp-includes/class-wp-object-cache.php:158 msgid "Cache key must be an integer or a non-empty string, %s given." msgstr "La clé de cache doit être un entier ou une chaîne non-vide, avec le type %s renseigné." #. translators: %s: Capability name. #: wp-includes/capabilities.php:447 wp-includes/capabilities.php:713 msgid "When checking for the %s capability, you must always check it against a specific term." msgstr "Lors de la vérification de la capacité %s, vous devez toujours la comparer à un terme spécifique." #. translators: %s: Capability name. #: wp-includes/capabilities.php:444 wp-includes/capabilities.php:557 msgid "When checking for the %s capability, you must always check it against a specific comment." msgstr "Lors de la vérification de la fonctionnalité %s, vous devez toujours la comparer à un commentaire spécifique." #. translators: %s: Capability name. #: wp-includes/capabilities.php:450 msgid "When checking for the %s capability, you must always check it against a specific user." msgstr "Lors de la vérification de la capacité %s, vous devez toujours la comparer avec un compte spécifique." #. translators: %s: Digit to indicate multiple of sizing, eg. 2X-Large. #: wp-includes/class-wp-theme-json.php:4461 msgid "%sX-Large" msgstr "%sx plus grand" #. translators: %s: Digit to indicate multiple of sizing, eg. 2X-Small. #: wp-includes/class-wp-theme-json.php:4424 msgid "%sX-Small" msgstr "%sx plus petit" #. translators: 1: theme.json, 2: Value name, 3: Value path, 4: Another value #. name. #: wp-includes/class-wp-theme-json.php:2552 msgid "Your %1$s file uses a dynamic value (%2$s) for the path at %3$s. However, the value at %3$s is also a dynamic value (pointing to %4$s) and pointing to another dynamic value is not supported. Please update %3$s to point directly to %4$s." msgstr "Votre fichier %1$s utilise une valeur dynamique (%2$s) pour le chemin vers %3$s. Cependant, la valeur de %3$s est également une valeur dynamique (pointant vers %4$s) et pointant vers une autre valeur dynamique ce qui n’est pas pris en charge. Veuillez mettre à jour %3$s pour pointer directement vers %4$s." #: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:191 msgid "There has been a critical error on this website. Please reach out to your site administrator, and inform them of this error for further assistance." msgstr "Une erreur critique s’est produite sur ce site. Veuillez contacter l’admin de votre site et l’informer de cette erreur pour obtenir de l’aide." #. translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Post title. #. translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Term title. #. translators: Custom template description in the Site Editor. %s: Author #. name. #: wp-includes/block-template-utils.php:726 #: wp-includes/block-template-utils.php:802 #: wp-includes/block-template-utils.php:976 msgid "Template for %s" msgstr "Modèle pour %s" #. translators: Custom template title in the Site Editor referencing a post #. that was not found. 1: Post type singular name, 2: Post type slug. #. translators: Custom template title in the Site Editor, referencing a #. taxonomy term that was not found. 1: Taxonomy singular name, 2: Term slug. #: wp-includes/block-template-utils.php:707 #: wp-includes/block-template-utils.php:784 msgid "Not found: %1$s (%2$s)" msgstr "Non trouvé : %1$s (%2$s)" #. translators: %s: Capability name. #: wp-includes/capabilities.php:89 wp-includes/capabilities.php:196 #: wp-includes/capabilities.php:295 msgid "When checking for the %s capability, you must always check it against a specific page." msgstr "Lors de la vérification de la capacité %s, vous devez toujours la comparer avec une page spécifique." #. translators: %s: Capability name. #: wp-includes/capabilities.php:86 wp-includes/capabilities.php:193 #: wp-includes/capabilities.php:292 wp-includes/capabilities.php:385 #: wp-includes/capabilities.php:441 msgid "When checking for the %s capability, you must always check it against a specific post." msgstr "Lors de la vérification de la capacité %s, vous devez toujours la comparer avec une publication spécifique." #: wp-includes/cache-compat.php:176 msgid "Your object cache implementation does not support flushing individual groups." msgstr "Votre implémentation du cache objets ne prend pas en charge la vidange des groupes individuels." #: wp-includes/cache-compat.php:144 msgid "Your object cache implementation does not support flushing the in-memory runtime cache." msgstr "Votre implémentation du cache objets ne prend pas en charge la vidange du cache d’exécution en mémoire." #. translators: Custom template title in the Site Editor, referencing a deleted #. author. %s: Author nicename. #: wp-includes/block-template-utils.php:962 msgid "Deleted author: %s" msgstr "Auteur/autrice supprimé·e : %s" #: wp-includes/block-patterns.php:225 msgctxt "Block pattern category" msgid "Footers" msgstr "Pieds de page" #. translators: 1: Hook name, 2: Error code, 3: Error message, 4: Event data. #: wp-cron.php:162 msgid "Cron unschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s" msgstr "Erreur d’événement de déplanification de tâche pour le crochet %1$s. Code d’erreur : %2$s. Message d’erreur : %3$s. Données : %4$s" #. translators: 1: Hook name, 2: Error code, 3: Error message, 4: Event data. #: wp-cron.php:135 msgid "Cron reschedule event error for hook: %1$s, Error code: %2$s, Error message: %3$s, Data: %4$s" msgstr "Erreur d’événement de replanification de tâche pour le crochet %1$s. Code d’erreur : %2$s. Message d’erreur : %3$s. Données : %4$s" #: wp-includes/theme.php:3953 msgid "Whether a theme uses block-based templates." msgstr "Si un thème utilise des modèles basés sur des blocs." #: wp-includes/option.php:2928 msgid "The ID of the page that should display the latest posts" msgstr "L’ID de la page qui affichera les derniers articles" #: wp-includes/option.php:2918 msgid "The ID of the page that should be displayed on the front page" msgstr "L’ID de la page qui doit être affiché sur la page d’accueil" #: wp-includes/option.php:2907 msgid "What to show on the front page" msgstr "Afficher quoi sur la page d’accueil" #. translators: 1: PHP file name, 2: Version number. #: wp-includes/functions.php:5831 msgid "File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "Le fichier %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s, aucune alternative n’est disponible." #. translators: 1: PHP file name, 2: Version number, 3: Alternative file name. #: wp-includes/functions.php:5823 msgid "File %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "Le fichier %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s ! Utilisez %3$s à la place." #. translators: 1: PHP function name, 2: Version number. #: wp-includes/functions.php:5586 msgid "Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "La fonction %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s, aucune alternative n’est disponible." #. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Alternative #. function name. #: wp-includes/functions.php:5578 msgid "Function %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "La fonction %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s ! Utilisez %3$s à la place." #: wp-includes/blocks/query-no-results/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the block elements used to render content when no query results are found." msgstr "Contient les éléments de bloc utilisés pour afficher le contenu lorsqu‘aucun résultat de requête n‘est trouvé." #: wp-includes/blocks/read-more/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the link of a post, page, or any other content-type." msgstr "Affiche un lien vers un article, une page ou tout autre type de contenu." #: wp-includes/blocks/read-more/block.json msgctxt "block title" msgid "Read More" msgstr "Lien Lire la suite" #: wp-includes/blocks/query-no-results/block.json msgctxt "block title" msgid "No Results" msgstr "Aucun résultat" #: wp-includes/blocks/post-author-biography/block.json msgctxt "block description" msgid "The author biography." msgstr "Biographie de l’auteur ou de l’autrice." #: wp-includes/blocks/post-author-biography/block.json msgctxt "block title" msgid "Author Biography" msgstr "Biographie de l’auteur/autrice" #: wp-includes/blocks/home-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Create a link that always points to the homepage of the site. Usually not necessary if there is already a site title link present in the header." msgstr "Crée un lien qui pointera toujours vers la page d’accueil du site. Généralement non indispensable s’il y a déjà un lien sur le titre du site dans son entête." #: wp-includes/blocks/home-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Home Link" msgstr "Lien vers l’accueil" #: wp-includes/blocks/comments-title/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Title" msgstr "Titre des commentaires" #: wp-includes/blocks/group/block.json msgctxt "block description" msgid "Gather blocks in a layout container." msgstr "Rassemblez les blocs dans un conteneur de mise en page." #: wp-includes/blocks/comments/block.json msgctxt "block description" msgid "An advanced block that allows displaying post comments using different visual configurations." msgstr "Un bloc avancé qui permet d‘afficher les commentaires des publications en utilisant différentes configurations visuelles." #: wp-includes/blocks/comments-title/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a title with the number of comments." msgstr "Affiche un titre avec le nombre de commentaires." #: wp-includes/blocks/comments-pagination/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Pagination" msgstr "Pagination des commentaires" #: wp-includes/blocks/comments-pagination/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a paginated navigation to next/previous set of comments, when applicable." msgstr "Affiche une navigation paginée vers l’ensemble suivant/précédent de commentaires, le cas échéant." #: wp-includes/blocks/comments-pagination-previous/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the previous comment's page link." msgstr "Affiche le lien de la page du commentaire précédent." #: wp-includes/blocks/comment-reply-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a link to reply to a comment." msgstr "Affiche un lien pour répondre au commentaire." #: wp-includes/blocks/comment-template/block.json msgctxt "block title" msgid "Comment Template" msgstr "Modèle de commentaire" #: wp-includes/blocks/comments-pagination-numbers/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a list of page numbers for comments pagination." msgstr "Affiche une liste de numéros de page pour la pagination des commentaires." #: wp-includes/blocks/comments-pagination-next/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the next comment's page link." msgstr "Affiche le lien de la page du commentaire suivant." #: wp-includes/blocks/comment-template/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the block elements used to display a comment, like the title, date, author, avatar and more." msgstr "Contient les éléments de bloc utilisés pour afficher un commentaire, comme le titre, la date, l’auteur/autrice, l’avatar et plus encore." #: wp-includes/blocks/comment-content/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the contents of a comment." msgstr "Affiche le contenu d’un commentaire." #: wp-includes/blocks/comment-edit-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Comment Edit Link" msgstr "Lien de modification de commentaire" #: wp-includes/blocks/comment-edit-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a link to edit the comment in the WordPress Dashboard. This link is only visible to users with the edit comment capability." msgstr "Affiche un lien pour modifier le commentaire dans le tableau de bord de WordPress. Ce lien est seulement visible pour les utilisateurs/utilisatrices qui ont la permission de modifier des commentaires." #: wp-includes/blocks/comment-reply-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Comment Reply Link" msgstr "Lien de réponse à un commentaire" #: wp-includes/blocks/comment-date/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the date on which the comment was posted." msgstr "Affiche la date à laquelle le commentaire a été publié." #: wp-includes/blocks/comment-author-name/block.json msgctxt "block title" msgid "Comment Author Name" msgstr "Nom de l’auteur/autrice du commentaire" #: wp-includes/blocks/avatar/block.json msgctxt "block title" msgid "Avatar" msgstr "Avatar" #: wp-includes/blocks/comment-author-name/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the name of the author of the comment." msgstr "Affiche le nom de l‘auteur/autrice du commentaire." #: wp-includes/blocks/avatar/block.json msgctxt "block description" msgid "Add a user’s avatar." msgstr "Ajoute l’avatar d’un compte." #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12934 wp-admin/includes/upgrade.php:280 msgid "A WordPress Commenter" msgstr "Un commentateur ou commentatrice WordPress" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:13908 #: wp-includes/blocks/comment-date/block.json msgctxt "block title" msgid "Comment Date" msgstr "Date du commentaire" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:13698 #: wp-includes/blocks/comment-content/block.json msgctxt "block title" msgid "Comment Content" msgstr "Contenu du commentaire" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6238 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6272 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:48397 #: wp-admin/options-discussion.php:262 msgid "Default Avatar" msgstr "Avatar par défaut" #. translators: %s: Singular label of the entity. #: wp-includes/blocks/navigation-link.php:332 msgid "%s link" msgstr "Lien %s" #: wp-includes/post.php:308 wp-includes/post.php:309 msgid "Add Pattern" msgstr "Ajouter une composition" #: wp-includes/media-template.php:847 wp-includes/media-template.php:1103 #: wp-includes/media-template.php:1167 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17438 msgctxt "Alignment option" msgid "None" msgstr "Aucun" #: wp-trackback.php:145 msgid "There is already a ping from that URL for this post." msgstr "Il y a déjà un ping de cette URL pour cette publication." #: wp-login.php:982 msgid "The password cannot be a space or all spaces." msgstr "Le mot de passe ne peut pas être uniquement composé d’espaces." #. translators: 1: Documentation URL, 2: wp-config.php #: wp-load.php:93 wp-admin/setup-config.php:200 msgid "Need more help? <a href=\"%1$s\">Read the support article on %2$s</a>." msgstr "Besoin d’une aide complémentaire ? <a href=\"%1$s\">Lisez l’article du support sur %2$s</a>." #. translators: %s: Database name. #: wp-includes/class-wpdb.php:1208 msgid "The database server could be connected to (which means your username and password is okay) but the %s database could not be selected." msgstr "Le serveur de la base de données n’est pas connecté (ce qui signifie que votre identifiant et mot de passe sont corrects) mais la base de données %s ne peut pas être sélectionnée." #: wp-includes/class-wpdb.php:1204 msgid "Cannot select database" msgstr "Impossible de sélectionner la base données" #. translators: %s: URL to media library. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:505 msgid "That file cannot be found. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it was not deleted." msgstr "Ce fichier est introuvable. Vérifiez votre <a href=\"%s\">médiathèque</a> et assurez-vous qu’il n’a pas été supprimé." #. translators: %s: A list of valid video file extensions. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:51 msgid "Sorry, the video at the supplied URL cannot be loaded. Please check that the URL is for a supported video file (%s) or stream (e.g. YouTube and Vimeo)." msgstr "Désolé, nous ne pouvons pas charger la vidéo depuis l’URL fournie. Veuillez vérifier que l’URL correspond à un format de vidéo pris en charge (%s) ou diffusé (p. ex. : YouTube et Vimeo)." #. translators: %s: URL to media library. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:44 msgid "That video cannot be found. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it was not deleted." msgstr "Cette vidéo est introuvable. Vérifiez votre <a href=\"%s\">médiathèque</a> et assurez-vous qu’elle n’a pas été supprimée." #. translators: %s: URL to media library. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:44 msgid "That image cannot be found. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it was not deleted." msgstr "Cette image est introuvable. Vérifiez votre <a href=\"%s\">médiathèque</a> et assurez-vous qu’elle n’a pas été supprimée." #. translators: %s: URL to media library. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:44 msgid "That audio file cannot be found. Check your <a href=\"%s\">media library</a> and make sure it was not deleted." msgstr "Ce fichier audio est introuvable. Vérifiez votre <a href=\"%s\">médiathèque</a> et assurez-vous qu’il n’a pas été supprimé." #. translators: %s: $network_id #: wp-includes/user.php:1467 wp-includes/user.php:1491 #: wp-includes/user.php:1524 wp-includes/user.php:1572 msgid "Unable to pass %s if not using multisite." msgstr "Impossible de passer %s si vous n‘utilisez pas multisite." #: wp-includes/user.php:2402 msgid "User URL may not be longer than 100 characters." msgstr "L’URL du compte ne doit pas faire plus de 100 caractères." #: wp-includes/deprecated.php:5564 msgid "Webfont font family must be a non-empty string." msgstr "La famille de polices Web doit être une chaine non vide." #: wp-includes/deprecated.php:5571 msgid "Webfont src must be a non-empty string or an array of strings." msgstr "Le descripteur src de police Web ne doit pas correspondre à une chaine ou un tableau de chaines vides." #: wp-includes/deprecated.php:5579 msgid "Each webfont src must be a non-empty string." msgstr "Chaque descripteur src de police Web doit correspondre à une chaine non vide." #: wp-includes/deprecated.php:5587 msgid "Webfont font weight must be a properly formatted string or integer." msgstr "La graisse de la police Web doit correspondre à un nombre entier ou une chaine de caractères au bon format." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:248 msgid "Determines whether the pattern is visible in inserter." msgstr "Détermine si la composition est visible ou non dans l’outil d’insertion." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:332 msgid "Limit results to those matching a pattern (slug)." msgstr "Limiter les résultats à ceux qui correspondent à une composition (slug)." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:740 msgid "Ancestor blocks." msgstr "Blocs parents." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:218 msgid "The pattern name." msgstr "Le nom de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:236 msgid "The pattern detailed description." msgstr "La description détaillée de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:242 msgid "The pattern viewport width for inserter preview." msgstr "La largeur de la fenêtre d’affichage de la composition pour la prévisualisation de l’outil d’insertion." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:266 msgid "Block types that the pattern is intended to be used with." msgstr "Types de bloc avec lequel la composition doit être utilisée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:254 msgid "The pattern category slugs." msgstr "Les slugs de catégorie de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:260 msgid "The pattern keywords." msgstr "Les mots-clés de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-pattern-categories-controller.php:143 msgid "The category name." msgstr "Le nom de la catégorie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-pattern-categories-controller.php:149 msgid "The category label, in human readable format." msgstr "Le libellé de la catégorie, dans un format lisible à l’œil." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-pattern-categories-controller.php:70 msgid "Sorry, you are not allowed to view the registered block pattern categories." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l‘autorisation pour voir les catégories de compositions de blocs enregistrées." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:90 msgid "Sorry, you are not allowed to view the registered block patterns." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l‘autorisation pour voir les compositions de blocs enregistrées." #: wp-includes/media.php:5062 wp-admin/edit.php:181 wp-admin/post.php:322 #: wp-admin/upload.php:337 msgid "Error in deleting the attachment." msgstr "Erreur lors de la suppression du fichier joint." #. translators: Unit symbol for petabyte. #: wp-includes/functions.php:476 wp-includes/js/dist/editor.js:13124 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17515 msgctxt "unit symbol" msgid "PB" msgstr "Po" #. translators: Unit symbol for exabyte. #: wp-includes/functions.php:474 wp-includes/js/dist/editor.js:13122 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17513 msgctxt "unit symbol" msgid "EB" msgstr "Eo" #. translators: Unit symbol for zettabyte. #: wp-includes/functions.php:472 wp-includes/js/dist/editor.js:13120 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17511 msgctxt "unit symbol" msgid "ZB" msgstr "Zo" #. translators: Unit symbol for yottabyte. #: wp-includes/functions.php:470 wp-includes/js/dist/editor.js:13118 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17509 msgctxt "unit symbol" msgid "YB" msgstr "Yo" #: wp-includes/functions.php:1620 msgid "<strong>Error:</strong> This is not a valid feed template." msgstr "<strong>Erreur :</strong> ce n’est pas un modèle de flux valide." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:150 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:239 msgid "The description will be displayed in the menu if the active theme supports it." msgstr "La description sera affichée dans le menu si le thème actif l’accepte." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7065 msgid "A title on that page cannot be found." msgstr "Le titre est introuvable sur cette page." #: wp-includes/class-wp-theme.php:1092 msgctxt "color scheme" msgid "Dark" msgstr "Sombre" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1093 msgctxt "color scheme" msgid "Light" msgstr "Clair" #: wp-includes/class-wp-theme.php:328 msgid "<strong>Error:</strong> The themes directory is either empty or does not exist. Please check your installation." msgstr "<strong>Erreur :</strong> le répertoire des thèmes est soit vide, ou n’existe pas. Veuillez vérifier votre installation." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:96 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:105 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:134 msgid "File does not exist?" msgstr "Le fichier n‘existe pas ?" #: wp-includes/blocks/rss.php:19 msgid "Adding an RSS feed to this site’s homepage is not supported, as it could lead to a loop that slows down your site. Try using another block, like the <strong>Latest Posts</strong> block, to list posts from the site." msgstr "L’ajout d’un flux RSS à la page d’accueil de ce site n’est pas pris en charge, car cela pourrait créer une boucle ralentissant votre site. Essayez d’utiliser un autre bloc, comme le bloc <strong>Derniers articles</strong>, pour obtenir la liste des articles de ce site." #. translators: %s: Author name. #: wp-includes/blocks/avatar.php:50 wp-includes/blocks/avatar.php:77 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6237 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6271 msgid "%s Avatar" msgstr "Avatar de %s" #. translators: %s is the Author name. #: wp-includes/blocks/avatar.php:65 msgid "(%s author archive, opens in a new tab)" msgstr "(Archive de l’auteur/autrice %s, s’ouvre dans un nouvel onglet)" #. translators: %s: Comment author name. #: wp-includes/blocks/avatar.php:92 msgid "(%s website link, opens in a new tab)" msgstr "(Lien du site de %s, s’ouvre dans un nouvel onglet)" #: wp-includes/blocks/comments-pagination-next.php:27 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12916 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12992 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:15105 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:15129 msgid "Newer Comments" msgstr "Commentaires plus récents" #: wp-includes/blocks/comments-pagination-previous.php:20 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12913 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12989 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:14776 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:14793 msgid "Older Comments" msgstr "Commentaires plus anciens" #: wp-includes/blocks/comments-title.php:73 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:15462 msgid "Response" msgstr "Réponse" #: wp-includes/blocks/comments-title.php:75 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:15464 msgid "Responses" msgstr "Réponses" #. translators: 1: file name. #: wp-includes/class-wp-theme.php:1919 msgid "Could not register file \"%s\" as a block pattern (\"Slug\" field missing)" msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier « %s » en tant que composition de blocs (champ « Slug » manquant)" #. translators: 1: file name; 2: slug value found. #: wp-includes/class-wp-theme.php:1932 msgid "Could not register file \"%1$s\" as a block pattern (invalid slug \"%2$s\")" msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier « %1$s » en tant que composition de blocs (slug « %2$s » non valide)" #. translators: 1: file name. #: wp-includes/class-wp-theme.php:1946 msgid "Could not register file \"%s\" as a block pattern (\"Title\" field missing)" msgstr "Impossible d’enregistrer le fichier « %s » en tant que composition de blocs (champ « Titre » manquant)" #: wp-includes/block-patterns.php:134 msgctxt "Block pattern category" msgid "Featured" msgstr "Mis en avant" #: wp-includes/script-loader.php:1375 msgid "Use Site Editor" msgstr "Utiliser l’éditeur de site" #. translators: 1: Link to Site Editor documentation on HelpHub, 2: HTML #. button. #: wp-includes/script-loader.php:1370 msgid "Hurray! Your theme supports site editing with blocks. <a href=\"%1$s\">Tell me more</a>. %2$s" msgstr "Hourra ! Votre thème prend en charge l’édition de site avec des blocs. <a href=\"%1$s\">En savoir plus</a>. %2$s" #: wp-includes/blocks/site-logo.php:97 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:25583 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38864 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38873 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:39498 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44983 msgid "Icon" msgstr "Icône" #: wp-includes/blocks/site-logo.php:98 msgid "Site icon." msgstr "Icône du site." #: wp-includes/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Extra Large" msgstr "Extra large" #: wp-includes/blocks/term-description/block.json msgctxt "block title" msgid "Term Description" msgstr "Description du terme" #: wp-includes/blocks/term-description/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the description of categories, tags and custom taxonomies when viewing an archive." msgstr "Affiche la description des catégories, des étiquettes et des taxonomies personnalisées lors de l’affichage d’une archive." #: wp-includes/blocks/template-part/block.json msgctxt "block description" msgid "Edit the different global regions of your site, like the header, footer, sidebar, or create your own." msgstr "Modifie les différentes zones de votre site en général, comme l’entête, le pied de page, la colonne latérale… ou créer une nouvelle zone de zéro." #: wp-includes/blocks/template-part/block.json msgctxt "block title" msgid "Template Part" msgstr "Élément de modèle" #: wp-includes/blocks/site-title/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the name of this site. Update the block, and the changes apply everywhere it’s used. This will also appear in the browser title bar and in search results." msgstr "Affiche le nom de ce site. Mettez à jour le bloc, et les modifications seront appliquées partout où il est utilisé. Il apparaîtra également dans la barre de titre du navigateur et dans les résultats de recherche." #: wp-includes/blocks/table/block.json msgctxt "block description" msgid "Create structured content in rows and columns to display information." msgstr "Créez un contenu structuré en lignes et en colonnes pour afficher des informations." #: wp-includes/blocks/post-navigation-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Post Navigation Link" msgstr "Mise en page de la navigation entre les publications" #: wp-includes/blocks/post-navigation-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the next or previous post link that is adjacent to the current post." msgstr "Affiche le lien vers l’article suivant ou précédent, adjacent à l’article actuel." #: wp-includes/blocks/quote/block.json msgctxt "block style label" msgid "Plain" msgstr "Uni" #: wp-includes/blocks/query-pagination/block.json msgctxt "block title" msgid "Pagination" msgstr "Pagination" #: wp-includes/blocks/query-pagination-previous/block.json msgctxt "block title" msgid "Previous Page" msgstr "Page précédente" #: wp-includes/blocks/query-pagination-numbers/block.json msgctxt "block title" msgid "Page Numbers" msgstr "Numéros de page" #: wp-includes/blocks/query-pagination-next/block.json msgctxt "block title" msgid "Next Page" msgstr "Page suivante" #: wp-includes/blocks/post-comments-form/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a post's comments form." msgstr "Affiche le formulaire de commentaire d’un article." #: wp-includes/blocks/navigation/block.json msgctxt "block title" msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #: wp-includes/blocks/navigation-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Custom Link" msgstr "Lien personnalisé" #: wp-includes/blocks/navigation-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Add a page, link, or another item to your navigation." msgstr "Ajoute une page, un lien ou autre élément à votre navigation." #: wp-includes/blocks/navigation/block.json msgctxt "block description" msgid "A collection of blocks that allow visitors to get around your site." msgstr "Une collection de blocs qui permettent aux visiteurs de faire le tour de votre site." #: wp-includes/blocks/navigation-submenu/block.json msgctxt "block title" msgid "Submenu" msgstr "Sous-menu" #: wp-includes/blocks/navigation-submenu/block.json msgctxt "block description" msgid "Add a submenu to your navigation." msgstr "Ajoutez un sous-menu à votre navigation." #: wp-includes/blocks/block/block.json msgctxt "block title" msgid "Pattern" msgstr "Composition" #: wp-includes/blocks/pattern/block.json msgctxt "block description" msgid "Show a block pattern." msgstr "Afficher une composition." #: wp-includes/blocks/post-comments-form/block.json msgctxt "block title" msgid "Comments Form" msgstr "Formulaire de commentaires" #: wp-includes/blocks/columns/block.json msgctxt "block description" msgid "Display content in multiple columns, with blocks added to each column." msgstr "Affiche le contenu dans plusieurs colonnes, via les blocs ajoutés à chaque colonne." #: wp-includes/media-template.php:1363 wp-includes/media-template.php:1462 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7249 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72068 msgctxt "Preload value" msgid "None" msgstr "Aucun" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/block-library.js:49489 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:49510 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:871 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:914 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:947 msgid "No comments" msgstr "Aucun commentaire" #: wp-includes/media-template.php:874 wp-includes/media-template.php:959 #: wp-includes/media-template.php:1120 wp-includes/media-template.php:1243 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:25576 msgctxt "Media item link option" msgid "None" msgstr "Aucun" #: wp-includes/class-wpdb.php:3236 msgid "Could not retrieve table charset." msgstr "Impossible de récupérer le jeu de caractères de la table." #: wp-includes/class-wpdb.php:3684 msgid "Could not strip invalid text." msgstr "Impossible de supprimer le texte non valide." #. translators: %s: Database fields where the error occurred. #: wp-includes/class-wpdb.php:2848 msgid "WordPress database error: Processing the values for the following fields failed: %s. The supplied values may be too long or contain invalid data." msgstr "Erreur base de données WordPress : le traitement de la valeur des champs %s a échoué. La valeur fournie est peut-être trop grande ou contient des données invalides." #: wp-includes/class-wpdb.php:2254 msgid "WordPress database error: Could not perform query because it contains invalid data." msgstr "Erreur de la base de données WordPress : impossible d’effectuer la requête car elle contient des données invalides." #. translators: %s: Database field where the error occurred. #: wp-includes/class-wpdb.php:2842 msgid "WordPress database error: Processing the value for the following field failed: %s. The supplied value may be too long or contains invalid data." msgstr "Erreur base de données WordPress : le traitement de la valeur du champ %s a échoué. La valeur fournie est peut-être trop grande ou contient des données invalides." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:610 msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it." msgstr "La description n’est pas visible par défaut ; cependant, certains thèmes peuvent l’afficher." #. translators: 1: 'wp-edit-post', 2: 'wp-edit-widgets', 3: #. 'wp-customize-widgets'. #: wp-includes/widgets.php:2133 msgid "\"%1$s\" style should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s)." msgstr "Le style « %1$s » ne doit pas être mis en file d’attente avec le nouvel éditeur de widgets (%2$s ou %3$s)." #. translators: 1: 'wp-editor', 2: 'wp-edit-widgets', 3: #. 'wp-customize-widgets'. #: wp-includes/widgets.php:2120 msgid "\"%1$s\" script should not be enqueued together with the new widgets editor (%2$s or %3$s)." msgstr "Le script « %1$s » ne doit pas être mis en file d’attente avec le nouvel éditeur de widgets (%2$s ou %3$s)." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:609 msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band." msgstr "Assignez un terme parent pour créer une hiérarchie. Le terme Jazz, par exemple, serait le parent de Bebop et Big Band." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:607 msgid "The name is how it appears on your site." msgstr "Le nom est la façon dont il apparaît sur votre site." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:608 msgid "The “slug” is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens." msgstr "Le « slug » est la version du nom normalisée pour les URL. Il ne contient généralement que des lettres, des chiffres et des traits d’union." #: wp-includes/taxonomy.php:214 msgid "Template Part Areas" msgstr "Zones d’élément de modèle" #: wp-includes/taxonomy.php:215 msgid "Template Part Area" msgstr "Zone d’élément de modèle" #: wp-includes/script-loader.php:1023 msgid "The server cannot process the image. This can happen if the server is busy or does not have enough resources to complete the task. Uploading a smaller image may help. Suggested maximum size is 2560 pixels." msgstr "Le serveur ne peut pas traiter l’image. Cela peut se produire si le serveur est occupé ou ne dispose pas de suffisamment de ressources pour terminer la tâche. Téléverser une image plus petite peut aider. La taille maximale suggérée est de 2560 pixels." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1651 msgid "Limit result set to users who have published posts." msgstr "Limiter les résultats aux comptes qui ont mis en ligne des publications." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1635 msgid "Limit result set to users matching at least one specific capability provided. Accepts csv list or single capability." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux comptes correspondant à au moins une capacité spécifique fournie. Accepte une liste CSV ou une capacité unique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:46 msgid "The URL to process." msgstr "L’URL à traiter." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:138 msgid "Invalid URL" msgstr "URL non valide" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:260 msgid "URL not found. Response returned a non-200 status code for this URL." msgstr "URL introuvable. La réponse à retourné un code de statut différent de 200 à partir de cet URL." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:270 msgid "Unable to retrieve body from response at this URL." msgstr "Impossible de retrouver le corps de la réponse sur cet URL." #. translators: %s: HTML link tag. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:90 msgid "The favicon image link of the %s element from the URL." msgstr "Le lien vers l’image de favicon de l’élément %s à partir de l’URL." #. translators: %s: HTML title tag. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:80 msgid "The contents of the %s element from the URL." msgstr "Le contenu de l’élément %s à partir de l‘URL." #. translators: %s: HTML meta tag. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:101 msgid "The content of the %s element from the URL." msgstr "Le contenu de l’élément %s à partir de l‘URL." #. translators: 1: HTML meta tag, 2: HTML meta tag. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:111 msgid "The Open Graph image link of the %1$s or %2$s element from the URL." msgstr "Le lien de l‘image Open Graph de l‘élément %1$s ou %2$s à partir de l‘URL." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-url-details-controller.php:210 msgid "Sorry, you are not allowed to process remote URLs." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de traiter des URL distantes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:215 msgid "Sorry, you are not allowed to filter users by capability." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l‘autorisation de filtrer les comptes par rôle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1066 msgid "Type of template." msgstr "Type de modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1146 msgid "The ID for the author of the template." msgstr "L’ID de l’auteur/autrice du modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1180 msgid "Whether a template is a custom template." msgstr "Si un modèle est un modèle personnalisé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1089 msgid "Content for the template, as it exists in the database." msgstr "Contenu pour le modèle, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1077 msgid "Source of a customized template" msgstr "Source d’un modèle personnalisé" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1022 msgid "Post type to get the templates for." msgstr "Type de publication pour lequel obtenir les modèles." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1108 msgid "Title for the template, as it exists in the database." msgstr "Titre pour le modèle, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1113 msgid "HTML title for the template, transformed for display." msgstr "Titre HTML du modèle, mis en forme pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1094 msgid "Version of the content block format used by the template." msgstr "Version du format de bloc de contenu utilisé par le modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:400 msgid "REST namespace route for the taxonomy." msgstr "Route de base REST pour la taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:418 msgid "Whether to make the post type available for selection in navigation menus." msgstr "Détermine s’il faut rendre le type de publication sélectionnable ou non dans les menus de navigation." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1018 msgid "Limit to the specified template part area." msgstr "Limite à la zone de l’élément de modèle spécifié." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1195 msgid "Where the template part is intended for use (header, footer, etc.)" msgstr "L’emplacement où l’élément de modèle devrait être utilisé (entête, pied de page, etc.)" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:57 msgid "An alphanumeric identifier for the menu location." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour l’emplacement de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:132 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:503 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:560 msgid "Invalid menu location." msgstr "Emplacement du menu non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:279 msgid "The name of the menu location." msgstr "Le nom de l’emplacement du menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:285 msgid "The description of the menu location." msgstr "La description de l’emplacement du menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:291 msgid "The ID of the assigned menu." msgstr "L’ID du menu attribué." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:540 msgid "The locations assigned to the menu." msgstr "Les emplacements assignés au menu." #. translators: %s: taxonomy name #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:916 msgid "The terms assigned to the object in the %s taxonomy." msgstr "Les termes assignés à l’objet dans la taxonomie %s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:574 msgid "Whether to automatically add top level pages to this menu." msgstr "Ajouter automatiquement les pages de premier niveau à ce menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:109 msgid "Sorry, you are not allowed to view menus." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir les menus." #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:382 msgid "Menus do not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Les menus ne peuvent pas être mis à la corbeille. Utilisez le paramètre « %s » pour les supprimer." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:392 msgid "The menu cannot be deleted." msgstr "Le menu ne peut pas être supprimé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:408 msgid "The visibility settings for the post type." msgstr "Les réglages de visibilité du type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:402 msgid "REST route's namespace for the post type." msgstr "L’espace de nom de la route REST du type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:414 msgid "Whether to generate a default UI for managing this post type." msgstr "Détermine s’il faut générer ou non une interface par défaut pour gérer ce type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-locations-controller.php:162 msgid "Sorry, you are not allowed to view menu locations." msgstr "Désolé, vous n‘avez pas l‘autorisation pour voir ces emplacements de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:857 msgid "The target attribute of the link element for this menu item." msgstr "L’attribut cible de l’élément lien pour cet élément de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:769 msgid "The singular label used to describe this type of menu item." msgstr "Le libellé singulier utilisé pour décrire le type l’élément de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:867 msgid "The URL to which this menu item points." msgstr "L’URL vers laquelle l’élément de menu renvoie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:890 msgid "The XFN relationship expressed in the link of this menu item." msgstr "La relation XFN exprimée dans ce lien de l’élément de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:904 msgid "Whether the menu item represents an object that no longer exists." msgstr "Si l’élément de menu représente un objet qui n’existe plus." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:849 msgid "The database ID of the original object this menu item represents, for example the ID for posts or the term_id for categories." msgstr "L’ID en base de données de l’objet original que représente l’élément de menu, comme par exemple l’ID pour les publication et le term_id pour les catégories." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:840 msgid "The type of object originally represented, such as \"category\", \"post\", or \"attachment\"." msgstr "Le type d’objet originellement représenté comme « catégorie », « publication » ou « fichier joint »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:792 msgid "The ID for the parent of the object." msgstr "L’ID pour le parent de l’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:776 msgid "The family of objects originally represented, such as \"post_type\" or \"taxonomy\"." msgstr "La famille d’objets originellement représentée comme « type de publication » ou « taxonomie »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:784 msgid "A named status for the object." msgstr "Un état nommé pour l’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:800 msgid "Text for the title attribute of the link element for this menu item." msgstr "Texte de l’attribut titre de l’élément lien pour cet élément de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:809 msgid "Class names for the link element of this menu item." msgstr "Noms de classe de l’élément lien pour cet élément de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:823 msgid "The description of this menu item." msgstr "La description de cet élément de menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:832 msgid "The DB ID of the nav_menu_item that is this item's menu parent, if any, otherwise 0." msgstr "L’ID en base de données due nav_menu_item qui est le parent de l’élément de menu, sinon 0." #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:301 msgid "Menu items do not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Les éléments de menu ne peuvent pas être mises à la corbeille. Utilisez le paramètre « %s » pour supprimer." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:707 msgid "Get linked object." msgstr "Obtenir l’objet lié." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:746 msgid "Title for the object, as it exists in the database." msgstr "Le titre pour l’objet, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:751 msgid "HTML title for the object, transformed for display." msgstr "Le titre HTML pour l’objet, mis en forme pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:467 msgid "The url is required when using a custom menu item type." msgstr "L’URL est obligatoire lors de l’utilisation d’un type d’élément de menu personnalisé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:464 msgid "The title is required when using a custom menu item type." msgstr "Le titre est obligatoire lors de l’utilisation d’un type d’élément de menu personnalisé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:547 msgid "Sorry, you are not allowed to access the global styles on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux styles globaux de ce site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:478 msgid "Global styles." msgstr "Styles globaux." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:483 msgid "Global settings." msgstr "Réglages globaux." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:49 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:78 msgid "The theme identifier" msgstr "L‘identifiant du thème" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:175 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:220 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this global style." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier le style global." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:488 msgid "Title of the global styles variation." msgstr "Titre de la variation de styles globaux." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:183 msgid "Sorry, you are not allowed to view this global style." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir ce style global." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:282 msgid "The date when the block was last updated." msgstr "La date de dernière modification du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:494 msgid "Title for the global styles variation, as it exists in the database." msgstr "Titre de la variation de styles globaux, tel qu’il existe en base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:99 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:472 msgid "ID of global styles config." msgstr "ID de la configuration de styles globaux." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-edit-site-export-controller.php:62 msgid "Sorry, you are not allowed to export templates and template parts." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l‘autorisation pour exporter des modèles et des éléments de modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:621 msgid "Public facing and editor style handles." msgstr "Identifiants des style publics et des styles de l’éditeur." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:581 msgid "Public facing and editor script handles." msgstr "Identifiants des scripts publics et des scripts de l’éditeur." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:141 msgid "No global styles config exists with that ID." msgstr "Aucune configuration de styles globaux n’existe avec cet identifiant." #: wp-includes/post.php:546 msgid "New Navigation Menu" msgstr "Nouveau menu de navigation" #: wp-includes/post.php:547 msgid "Edit Navigation Menu" msgstr "Modifier le menu de navigation" #: wp-includes/post.php:548 msgid "View Navigation Menu" msgstr "Voir le menu de navigation" #: wp-includes/post.php:550 msgid "Search Navigation Menus" msgstr "Recherche de menus de navigation" #: wp-includes/post.php:552 msgid "No Navigation Menu found." msgstr "Aucun menu de navigation trouvé." #: wp-includes/post.php:553 msgid "No Navigation Menu found in Trash." msgstr "Aucun menu de navigation trouvé dans la corbeille." #: wp-includes/post.php:555 msgid "Insert into Navigation Menu" msgstr "Insérer dans le menu de navigation" #: wp-includes/post.php:556 msgid "Uploaded to this Navigation Menu" msgstr "Téléversé vers ce menu de navigation" #: wp-includes/post.php:559 msgid "Navigation Menus list" msgstr "Liste des menus de navigation" #: wp-includes/post.php:551 msgid "Parent Navigation Menu:" msgstr "Menu de navigation parent :" #: wp-includes/post.php:562 msgid "Navigation menus that can be inserted into your site." msgstr "Les menus de navigation qui peuvent être insérés sur votre site." #: wp-includes/post.php:558 msgid "Navigation Menus list navigation" msgstr "Navigation dans la liste de menus de navigation" #: wp-includes/post.php:557 msgid "Filter Navigation Menu list" msgstr "Filter la liste des menus de navigation" #: wp-includes/post.php:554 msgid "Navigation Menu archives" msgstr "Archives des menus de navigation" #: wp-includes/post.php:3561 msgctxt "file type group" msgid "Video" msgstr "Vidéos" #: wp-includes/post.php:3552 msgctxt "file type group" msgid "Audio" msgstr "Sons" #: wp-includes/post.php:544 wp-includes/post.php:545 msgid "Add Navigation Menu" msgstr "Ajouter un menu de navigation" #: wp-includes/post.php:443 wp-includes/js/dist/editor.js:42327 msgid "Template Parts" msgstr "Éléments de modèles" #: wp-includes/post.php:440 msgid "New Template Part" msgstr "Nouvel élément de modèle" #: wp-includes/post.php:441 msgid "Edit Template Part" msgstr "Modifier l’élément de modèle" #: wp-includes/post.php:442 msgid "View Template Part" msgstr "Voir l’élément de modèle" #: wp-includes/post.php:444 msgid "Search Template Parts" msgstr "Rechercher un élément de modèle" #: wp-includes/post.php:445 msgid "Parent Template Part:" msgstr "Élément de modèle parent :" #: wp-includes/post.php:446 msgid "No template parts found." msgstr "Aucun élément de modèle trouvé." #: wp-includes/post.php:447 msgid "No template parts found in Trash." msgstr "Aucun élément de modèle trouvé dans la corbeille." #: wp-includes/post.php:448 msgid "Template part archives" msgstr "Archives d’éléments de modèles" #: wp-includes/post.php:449 msgid "Insert into template part" msgstr "Insérer dans l’élément de modèle" #: wp-includes/post.php:450 msgid "Uploaded to this template part" msgstr "Téléversé dans cet élément de modèle" #: wp-includes/post.php:451 msgid "Filter template parts list" msgstr "Filtrer la liste d’éléments de modèles" #: wp-includes/post.php:452 msgid "Template parts list navigation" msgstr "Navigation dans la liste des éléments de modèles" #: wp-includes/post.php:456 msgid "Template parts to include in your templates." msgstr "Éléments de modèles à inclure dans vos modèles." #: wp-includes/post.php:543 msgctxt "post type singular name" msgid "Navigation Menu" msgstr "Menu de navigation" #: wp-includes/post.php:542 msgctxt "post type general name" msgid "Navigation Menus" msgstr "Menus de navigation" #: wp-includes/post.php:499 msgctxt "post type general name" msgid "Global Styles" msgstr "Styles globaux" #: wp-includes/post.php:437 msgctxt "post type singular name" msgid "Template Part" msgstr "Élément de modèle" #: wp-includes/post.php:436 msgctxt "post type general name" msgid "Template Parts" msgstr "Éléments de modèles" #: wp-includes/post.php:372 msgctxt "post type singular name" msgid "Template" msgstr "Modèle" #: wp-includes/post.php:500 msgid "Global styles to include in themes." msgstr "Les styles globaux à inclure dans les thèmes." #: wp-includes/post.php:453 msgid "Template parts list" msgstr "Liste des éléments de modèles" #: wp-includes/post.php:371 msgctxt "post type general name" msgid "Templates" msgstr "Modèles" #. translators: %s: Link to the login page. #: wp-includes/ms-functions.php:546 wp-includes/user.php:3570 msgid "<strong>Error:</strong> This email address is already registered. <a href=\"%s\">Log in</a> with this address or choose another one." msgstr "<strong>Erreur :</strong> cette adresse e-mail est déjà inscrite. <a href=\"%s\">Connectez-vous</a> avec cette adresse ou choisissez-en une autre." #: wp-includes/media.php:5051 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:181 msgctxt "media items" msgid "Unattached" msgstr "Non attachés" #. translators: %s: Path to the JSON file. #: wp-includes/functions.php:4685 msgid "File %s doesn't exist!" msgstr "Le fichier %s n’existe pas !" #. translators: 1: Path to the JSON file, 2: Error message. #: wp-includes/functions.php:4700 msgid "Error when decoding a JSON file at path %1$s: %2$s" msgstr "Erreur lors du décodage du fichier JSON à l’emplacement %1$s : %2$s" #: wp-includes/functions.php:2912 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:904 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:14765 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35162 wp-admin/includes/file.php:967 msgid "Sorry, you are not allowed to upload this file type." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de téléverser ce type de fichier." #. translators: 1: Function name, 2: A variable type, like "boolean" or #. "integer". #: wp-includes/functions.php:8932 msgid "%1$s only accepts a non-empty path string, received %2$s." msgstr "%1$s n’accepte qu’une chaine contenant un chemin non vide, et non la valeur reçue %2$s." #. translators: 1: Option name, 2: Error code. #: wp-includes/formatting.php:5107 msgid "Could not sanitize the %1$s option. Error code: %2$s" msgstr "Impossible de sanitiser l’option %1$s. Code d’erreur : %2$s" #. translators: %s: Template part slug. #: wp-includes/blocks/template-part.php:122 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:69458 msgid "Template part has been deleted or is unavailable: %s" msgstr "L’élément de modèle a été supprimé ou n’est pas disponible : %s" #: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:40 msgctxt "label for next post link" msgid "Next" msgstr "Suivant" #: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:40 msgctxt "label for previous post link" msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: wp-includes/blocks/navigation.php:746 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38507 msgid "Open menu" msgstr "Ouvrir le menu" #: wp-includes/blocks/navigation.php:747 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38533 msgid "Close menu" msgstr "Fermer le menu" #: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:83 msgctxt "label before the title of the next post" msgid "Next:" msgstr "Suivant :" #: wp-includes/blocks/post-navigation-link.php:83 msgctxt "label before the title of the previous post" msgid "Previous:" msgstr "Précédent :" #. translators: Accessibility text. %s: Parent page title. #: wp-includes/blocks/navigation-submenu.php:196 #: wp-includes/blocks/page-list.php:234 msgid "%s submenu" msgstr "Sous-menu %s" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:266 #: wp-admin/includes/theme.php:1035 msgid "This theme doesn't support Customizer." msgstr "Ce thème ne prend pas en charge l‘outil de personnalisation." #. translators: %s: URL to the themes page (also it activates the theme). #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:271 #: wp-admin/includes/theme.php:1041 msgid "However, you can still <a href=\"%s\">activate this theme</a>, and use the Site Editor to customize it." msgstr "Cependant, vous pouvez toujours <a href=\"%s\">activer ce thème</a>, et utiliser l‘éditeur de site pour le personnaliser." #: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:87 msgid "Block style name must not contain any spaces." msgstr "Le nom du style de bloc ne doit contenir aucun espace." #: wp-includes/comment.php:3771 msgid "<strong>Error:</strong> Please fill the required fields." msgstr "<strong>Erreur :</strong> veuillez renseigner les champs obligatoires." #. translators: %1$s: Template area type, %2$s: the uncategorized template area #. value. #: wp-includes/block-template-utils.php:280 msgid "\"%1$s\" is not a supported wp_template_part area value and has been added as \"%2$s\"." msgstr "« %1$s » n’est pas une valeur de zone « wp_template_part » prise en charge et a été ajoutée en tant que « %2$s »." #: wp-includes/blocks/navigation-link.php:368 msgid "Post Format Link" msgstr "Lien vers un format d’article" #: wp-includes/blocks/navigation-link.php:369 msgid "A link to a post format" msgstr "Un lien vers un format d’article" #: wp-includes/blocks/calendar.php:27 msgid "The calendar block is hidden because there are no published posts." msgstr "Le bloc calendrier est masqué car il n’y a aucun article publié." #: wp-includes/block-template-utils.php:1487 msgid "Zip Export not supported." msgstr "Exportation ZIP non prise en charge." #: wp-includes/block-template-utils.php:1496 msgid "Unable to open export file (archive) for writing." msgstr "Impossible d’ouvrir le fichier (archive) d’exportation en écriture." #: wp-includes/block-template-utils.php:164 msgctxt "Template name" msgid "Front Page" msgstr "Page d’accueil" #: wp-includes/block-template-utils.php:192 msgctxt "Template name" msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomie" #: wp-includes/block-template-utils.php:172 msgctxt "Template name" msgid "Single Posts" msgstr "Publications seules" #: wp-includes/block-template-utils.php:176 msgctxt "Template name" msgid "Pages" msgstr "Pages" #: wp-includes/block-template-utils.php:156 msgctxt "Template name" msgid "Index" msgstr "Index" #: wp-includes/block-template-utils.php:96 msgid "The Footer template defines a page area that typically contains site credits, social links, or any other combination of blocks." msgstr "Le modèle de pied de page définit une zone de page qui contient typiquement les crédits du site, des liens de réseaux sociaux, et tout autre combinaison de blocs." #: wp-includes/block-template-utils.php:87 msgid "The Header template defines a page area that typically contains a title, logo, and main navigation." msgstr "Le modèle d’entête définit une zone de page qui contient typiquement un titre, un logo, ainsi que la navigation principale." #: wp-includes/block-template-utils.php:78 msgid "General templates often perform a specific role like displaying post content, and are not tied to any particular area." msgstr "Les modèles généraux répondent souvent à des rôles spécifiques, tels que l’affichage du contenu de la publication, et ne sont pas forcément liés à une zone particulière." #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Blue and orange" msgstr "Bleu et orange" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Purple and green" msgstr "Violet et vert" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Magenta and yellow" msgstr "Magenta et jaune" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Midnight" msgstr "Minuit" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Blue and red" msgstr "Bleu et rouge" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Purple and yellow" msgstr "Violet et Jaune" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Grayscale" msgstr "Niveaux de gris" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Duotone name" msgid "Dark grayscale" msgstr "Gris foncé" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Midnight" msgstr "Minuit" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Electric grass" msgstr "Herbe électrique" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Pale ocean" msgstr "Océan pâle" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Luminous dusk" msgstr "Crépuscule lumineux" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Blush bordeaux" msgstr "Bordeaux rougissant" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Blush light purple" msgstr "Violet clair rougissant" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Cool to warm spectrum" msgstr "Spectre froid vers chaud" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Very light gray to cyan bluish gray" msgstr "Gris très clair vers gris-cyan bleuissant" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Luminous vivid orange to vivid red" msgstr "Orange vif lumineux vers rouge lumineux" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Luminous vivid amber to luminous vivid orange" msgstr "Ambre vif lumineux vers orange vif lumineux" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Light green cyan to vivid green cyan" msgstr "Vert-cyan clair vers vert-cyan vif" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Gradient name" msgid "Vivid cyan blue to vivid purple" msgstr "Bleu-cyan vif vers violet vif" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Vivid purple" msgstr "Violet éclatant" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Vivid cyan blue" msgstr "Bleu cyan vif" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Pale cyan blue" msgstr "Bleu cyan pâle" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Vivid green cyan" msgstr "Cyan vert vif" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Light green cyan" msgstr "Vert clair cyan" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Luminous vivid amber" msgstr "Ambre vif lumineux" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Luminous vivid orange" msgstr "Orange vif lumineux" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Vivid red" msgstr "rouge vif" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Pale pink" msgstr "Rose pâle" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "White" msgstr "Blanc" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Cyan bluish gray" msgstr "Gris bleuâtre cyan" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Color name" msgid "Black" msgstr "Noir" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Large" msgstr "Large" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Medium" msgstr "Moyen" #: wp-includes/theme.json msgctxt "Font size name" msgid "Small" msgstr "Petite" #: wp-includes/blocks/query-pagination-next.php:29 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:57499 msgid "Next Page" msgstr "Page suivante" #: wp-includes/blocks/query-pagination-previous.php:26 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:57759 msgid "Previous Page" msgstr "Page précédente" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55822 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55831 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:328 #: wp-admin/includes/theme-install.php:108 msgid "Keyword" msgstr "Mot-clé" #: wp-includes/blocks/file.php:45 wp-includes/js/dist/block-library.js:21789 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:21900 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22001 msgid "PDF embed" msgstr "PDF embarqué" #. translators: %s: filename. #: wp-includes/blocks/file.php:43 wp-includes/js/dist/block-library.js:21791 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:21902 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22003 msgid "Embed of %s." msgstr "Contenu embarqué %s." #: wp-includes/block-patterns.php:197 msgctxt "Block pattern category" msgid "Media" msgstr "Médias" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1583 msgid "The date the comment was published, as GMT." msgstr "La date à laquelle le commentaire a été publié, au format GMT." #: wp-includes/blocks/button/block.json wp-includes/blocks/buttons/block.json msgctxt "block keyword" msgid "link" msgstr "lien" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2479 msgid "An alphanumeric identifier for the post unique to its type." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour la publication, propre au type de la ressource." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2472 msgid "The date the post was last modified, as GMT." msgstr "La dernière date GMT à laquelle la publication a été modifiée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2465 msgid "The date the post was last modified, in the site's timezone." msgstr "La date de dernière modification de l’article, dans le fuseau horaire du site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2420 msgid "The date the post was published, in the site's timezone." msgstr "La date de publication de l’article, dans le fuseau horaire du site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2438 msgid "GUID for the post, as it exists in the database." msgstr "L’identifiant unique de l’article, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1577 msgid "The date the comment was published, in the site's timezone." msgstr "La date à laquelle le commentaire a été publié, dans le fuseau horaire du site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1569 msgid "HTML content for the comment, transformed for display." msgstr "Contenu HTML pour le commentaire, transformé pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1564 msgid "Content for the comment, as it exists in the database." msgstr "Contenu pour le commentaire, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1555 msgid "The content for the comment." msgstr "Le contenu pour le commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1596 msgid "The ID for the parent of the comment." msgstr "L’ID du parent du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:94 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:120 msgid "The ID for the parent of the autosave." msgstr "L’ID du parent de la sauvegarde automatique." #: wp-includes/blocks/text-columns/block.json msgctxt "block description" msgid "This block is deprecated. Please use the Columns block instead." msgstr "Ce bloc est déprécié. Veuillez utiliser le bloc Colonnes à la place." #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block description" msgid "Insert poetry. Use special spacing formats. Or quote song lyrics." msgstr "Insérer de la poésie en utilisant un format d’espacement spécifique, ou alors des paroles de chansons." #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "poetry" msgstr "poésie" #: wp-includes/blocks/verse/block.json msgctxt "block keyword" msgid "poem" msgstr "poème" #: wp-includes/blocks/video/block.json msgctxt "block description" msgid "Embed a video from your media library or upload a new one." msgstr "Embarquez une vidéo depuis votre médiathèque ou téléversez-en une nouvelle." #: wp-includes/blocks/video/block.json msgctxt "block keyword" msgid "movie" msgstr "vidéo" #: wp-includes/blocks/table/block.json msgctxt "block style label" msgid "Stripes" msgstr "Rayures" #: wp-includes/blocks/spacer/block.json msgctxt "block description" msgid "Add white space between blocks and customize its height." msgstr "Ajoutez de l’espace entre les blocs et personnalisez sa hauteur." #: wp-includes/blocks/social-links/block.json msgctxt "block description" msgid "Display icons linking to your social profiles or sites." msgstr "Afficher les liens sur des icônes pointant vers vos profils de réseaux sociaux ou vos sites." #: wp-includes/blocks/social-link/block.json msgctxt "block description" msgid "Display an icon linking to a social profile or site." msgstr "Afficher une icône pointant vers un profil de réseau social ou un site." #: wp-includes/blocks/social-links/block.json msgctxt "block style label" msgid "Logos Only" msgstr "Logos" #: wp-includes/blocks/social-links/block.json msgctxt "block style label" msgid "Pill Shape" msgstr "Pastilles" #: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json msgctxt "block title" msgid "Site Tagline" msgstr "Description du site" #: wp-includes/blocks/site-tagline/block.json msgctxt "block keyword" msgid "description" msgstr "description" #: wp-includes/blocks/site-title/block.json msgctxt "block title" msgid "Site Title" msgstr "Titre du site" #: wp-includes/blocks/site-logo/block.json msgctxt "block title" msgid "Site Logo" msgstr "Logo du site" #: wp-includes/blocks/quote/block.json msgctxt "block keyword" msgid "blockquote" msgstr "bloc de citation" #: wp-includes/blocks/quote/block.json msgctxt "block keyword" msgid "cite" msgstr "citation" #: wp-includes/blocks/rss/block.json msgctxt "block description" msgid "Display entries from any RSS or Atom feed." msgstr "Afficher des éléments depuis n’importe quel flux RSS ou Atom." #: wp-includes/blocks/rss/block.json msgctxt "block keyword" msgid "atom" msgstr "atom" #: wp-includes/blocks/rss/block.json msgctxt "block keyword" msgid "feed" msgstr "flux" #: wp-includes/blocks/search/block.json msgctxt "block description" msgid "Help visitors find your content." msgstr "Aidez vos visiteurs à découvrir vos publications." #: wp-includes/blocks/search/block.json msgctxt "block keyword" msgid "find" msgstr "trouver" #: wp-includes/blocks/separator/block.json msgctxt "block description" msgid "Create a break between ideas or sections with a horizontal separator." msgstr "Créer une séparation entre vos textes ou entre des sections avec un séparateur horizontal." #: wp-includes/blocks/separator/block.json msgctxt "block keyword" msgid "horizontal-line" msgstr "Filet horizontal" #: wp-includes/blocks/separator/block.json msgctxt "block keyword" msgid "hr" msgstr "hr" #: wp-includes/blocks/separator/block.json msgctxt "block keyword" msgid "divider" msgstr "Séparateur" #: wp-includes/blocks/separator/block.json msgctxt "block style label" msgid "Wide Line" msgstr "Ligne large" #: wp-includes/blocks/separator/block.json msgctxt "block style label" msgid "Dots" msgstr "Pointillés" #: wp-includes/blocks/shortcode/block.json msgctxt "block description" msgid "Insert additional custom elements with a WordPress shortcode." msgstr "Insérer un élément personnalisé additionnel avec un code court WordPress." #: wp-includes/blocks/query/block.json msgctxt "block description" msgid "An advanced block that allows displaying post types based on different query parameters and visual configurations." msgstr "Un bloc avancé qui permet l’affichage de types de publications avec divers paramètres de requête et configurations visuelles." #: wp-includes/blocks/query/block.json msgctxt "block title" msgid "Query Loop" msgstr "Boucle de requête" #: wp-includes/blocks/post-terms/block.json msgctxt "block title" msgid "Post Terms" msgstr "Étiquettes de publication" #: wp-includes/blocks/page-list/block.json msgctxt "block title" msgid "Page List" msgstr "Liste des pages" #: wp-includes/blocks/missing/block.json msgctxt "block description" msgid "Your site doesn’t include support for this block." msgstr "Votre site ne prend pas en charge ce bloc." #: wp-includes/blocks/more/block.json msgctxt "block keyword" msgid "read more" msgstr "lire la suite" #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close/block.json #: wp-includes/blocks/navigation/block.json #: wp-includes/blocks/page-list-item/block.json #: wp-includes/blocks/page-list/block.json msgctxt "block keyword" msgid "menu" msgstr "menu" #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close/block.json #: wp-includes/blocks/navigation/block.json #: wp-includes/blocks/page-list-item/block.json #: wp-includes/blocks/page-list/block.json msgctxt "block keyword" msgid "navigation" msgstr "navigation" #: wp-includes/blocks/nextpage/block.json msgctxt "block description" msgid "Separate your content into a multi-page experience." msgstr "Sépare votre contenu sur plusieurs pages." #: wp-includes/blocks/nextpage/block.json msgctxt "block keyword" msgid "next page" msgstr "page suivante" #: wp-includes/blocks/nextpage/block.json msgctxt "block keyword" msgid "pagination" msgstr "pagination" #: wp-includes/blocks/page-list/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a list of all pages." msgstr "Affiche une liste de toutes les pages." #: wp-includes/blocks/paragraph/block.json msgctxt "block keyword" msgid "text" msgstr "texte" #: wp-includes/blocks/post-content/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the contents of a post or page." msgstr "Affiche le contenu d’un article ou d’une page." #: wp-includes/blocks/post-featured-image/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a post's featured image." msgstr "Affiche l’image mise en avant d’une publication." #: wp-includes/blocks/post-terms/block.json msgctxt "block description" msgid "Post terms." msgstr "Termes de la publication." #: wp-includes/blocks/post-title/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the title of a post, page, or any other content-type." msgstr "Affiche le titre d’un article, d’une page ou de tout autre type de publication." #: wp-includes/blocks/preformatted/block.json msgctxt "block description" msgid "Add text that respects your spacing and tabs, and also allows styling." msgstr "Ajoute du texte qui respecte les espacements et tabulation, et qui permet également de la mise en forme." #: wp-includes/blocks/pullquote/block.json msgctxt "block description" msgid "Give special visual emphasis to a quote from your text." msgstr "Donner une emphase visuelle à une citation depuis votre texte." #: wp-includes/blocks/query-pagination-next/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the next posts page link." msgstr "Affiche le lien vers la liste des publications suivantes." #: wp-includes/blocks/query-pagination-previous/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays the previous posts page link." msgstr "Affiche le lien vers la liste des publications précédentes." #: wp-includes/blocks/query-pagination/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a paginated navigation to next/previous set of posts, when applicable." msgstr "Affiche une navigation paginée vers l’ensemble suivant ou précédent de publications, le cas échéant." #: wp-includes/blocks/query-title/block.json msgctxt "block title" msgid "Query Title" msgstr "Titre de la requête" #: wp-includes/blocks/query-title/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the query title." msgstr "Affiche le titre de la requête." #: wp-includes/blocks/post-template/block.json msgctxt "block title" msgid "Post Template" msgstr "Modèle de publication" #: wp-includes/blocks/post-template/block.json msgctxt "block description" msgid "Contains the block elements used to render a post, like the title, date, featured image, content or excerpt, and more." msgstr "Contient les blocs utilisés pour afficher une publication, tels que le titre, la date, l’image mise en avant, le contenu ou l’extrait, et plus encore." #: wp-includes/blocks/paragraph/block.json msgctxt "block description" msgid "Start with the basic building block of all narrative." msgstr "Commencer par le bloc formant la pierre angulaire de tout récit." #: wp-includes/blocks/more/block.json msgctxt "block description" msgid "Content before this block will be shown in the excerpt on your archives page." msgstr "Insère la balise Lire la suite. Le contenu précédant ce bloc sera affiché dans l’extrait sur vos pages d’archives." #: wp-includes/blocks/post-excerpt/block.json msgctxt "block description" msgid "Display the excerpt." msgstr "Affiche l’extrait." #: wp-includes/blocks/post-featured-image/block.json msgctxt "block title" msgid "Featured Image" msgstr "Image mise en avant" #: wp-includes/blocks/query-pagination-numbers/block.json msgctxt "block description" msgid "Displays a list of page numbers for pagination." msgstr "Affiche une liste des numéros de page pour la pagination." #: wp-includes/blocks/file/block.json msgctxt "block description" msgid "Add a link to a downloadable file." msgstr "Ajoute un lien vers un fichier téléchargeable." #: wp-includes/blocks/file/block.json msgctxt "block keyword" msgid "document" msgstr "document" #: wp-includes/blocks/file/block.json msgctxt "block keyword" msgid "pdf" msgstr "pdf" #: wp-includes/blocks/file/block.json msgctxt "block keyword" msgid "download" msgstr "téléchargement" #: wp-includes/blocks/freeform/block.json msgctxt "block description" msgid "Use the classic WordPress editor." msgstr "L’éditeur classique de WordPress dans un bloc." #: wp-includes/blocks/gallery/block.json msgctxt "block description" msgid "Display multiple images in a rich gallery." msgstr "Afficher plusieurs images dans une galerie enrichie." #: wp-includes/blocks/gallery/block.json msgctxt "block keyword" msgid "images" msgstr "images" #: wp-includes/blocks/gallery/block.json msgctxt "block keyword" msgid "photos" msgstr "photos" #: wp-includes/blocks/group/block.json msgctxt "block keyword" msgid "container" msgstr "contenant" #: wp-includes/blocks/group/block.json msgctxt "block keyword" msgid "wrapper" msgstr "conteneur" #: wp-includes/blocks/group/block.json msgctxt "block keyword" msgid "row" msgstr "ligne" #: wp-includes/blocks/group/block.json msgctxt "block keyword" msgid "section" msgstr "section" #: wp-includes/blocks/heading/block.json msgctxt "block keyword" msgid "title" msgstr "titre" #: wp-includes/blocks/heading/block.json msgctxt "block keyword" msgid "subtitle" msgstr "sous-titre" #: wp-includes/blocks/html/block.json msgctxt "block description" msgid "Add custom HTML code and preview it as you edit." msgstr "Ajoute du code HTML personnalisé et permet de le prévisualiser en direct." #: wp-includes/blocks/html/block.json msgctxt "block keyword" msgid "embed" msgstr "embed" #: wp-includes/blocks/image/block.json msgctxt "block description" msgid "Insert an image to make a visual statement." msgstr "Insère une image pour illustrer vos propos." #: wp-includes/blocks/image/block.json msgctxt "block keyword" msgid "img" msgstr "img" #: wp-includes/blocks/image/block.json msgctxt "block keyword" msgid "photo" msgstr "photo" #: wp-includes/blocks/image/block.json msgctxt "block keyword" msgid "picture" msgstr "visuel" #: wp-includes/blocks/image/block.json wp-includes/blocks/quote/block.json #: wp-includes/blocks/separator/block.json #: wp-includes/blocks/site-logo/block.json #: wp-includes/blocks/social-links/block.json #: wp-includes/blocks/table/block.json wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json msgctxt "block style label" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: wp-includes/blocks/image/block.json wp-includes/blocks/site-logo/block.json msgctxt "block style label" msgid "Rounded" msgstr "Arrondis" #: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a list of your most recent comments." msgstr "Affiche une liste de vos commentaires les plus récents." #: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json msgctxt "block keyword" msgid "recent comments" msgstr "commentaires récents" #: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a list of your most recent posts." msgstr "Affiche une liste de vos articles les plus récents." #: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json msgctxt "block keyword" msgid "recent posts" msgstr "publications récentes" #: wp-includes/blocks/legacy-widget/block.json msgctxt "block title" msgid "Legacy Widget" msgstr "Ancien widget" #: wp-includes/blocks/legacy-widget/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a legacy widget." msgstr "Affiche un ancien widget." #: wp-includes/blocks/list/block.json msgctxt "block keyword" msgid "ordered list" msgstr "liste ordonnée" #: wp-includes/blocks/loginout/block.json msgctxt "block description" msgid "Show login & logout links." msgstr "Afficher les liens de connexion et de déconnexion." #: wp-includes/blocks/loginout/block.json msgctxt "block keyword" msgid "login" msgstr "connexion" #: wp-includes/blocks/loginout/block.json msgctxt "block keyword" msgid "logout" msgstr "déconnexion" #: wp-includes/blocks/loginout/block.json msgctxt "block keyword" msgid "form" msgstr "formulaire" #: wp-includes/blocks/media-text/block.json msgctxt "block description" msgid "Set media and words side-by-side for a richer layout." msgstr "Mettre un média et du texte côte-à-côte pour une mise en page plus riche." #: wp-includes/blocks/media-text/block.json msgctxt "block keyword" msgid "image" msgstr "image" #: wp-includes/blocks/media-text/block.json msgctxt "block keyword" msgid "video" msgstr "vidéo" #: wp-includes/blocks/list/block.json msgctxt "block keyword" msgid "numbered list" msgstr "liste ordonnée" #: wp-includes/blocks/list/block.json msgctxt "block keyword" msgid "bullet list" msgstr "liste non ordonnée" #: wp-includes/blocks/loginout/block.json msgctxt "block title" msgid "Login/out" msgstr "Connexion / déconnexion" #: wp-includes/blocks/calendar/block.json msgctxt "block description" msgid "A calendar of your site’s posts." msgstr "Un calendrier contenant les articles de votre site." #: wp-includes/blocks/calendar/block.json wp-includes/blocks/query/block.json msgctxt "block keyword" msgid "posts" msgstr "articles" #: wp-includes/blocks/calendar/block.json msgctxt "block keyword" msgid "archive" msgstr "archive" #: wp-includes/blocks/code/block.json msgctxt "block description" msgid "Display code snippets that respect your spacing and tabs." msgstr "Ajout de bouts de code en respectant leurs espacements et tabulations." #: wp-includes/blocks/column/block.json msgctxt "block description" msgid "A single column within a columns block." msgstr "Une colonne unique dans un bloc de colonnes." #: wp-includes/blocks/button/block.json msgctxt "block description" msgid "Prompt visitors to take action with a button-style link." msgstr "Inviter les visiteurs à passer à l’action à l’aide d’un lien ressemblant à un bouton." #: wp-includes/blocks/button/block.json msgctxt "block style label" msgid "Fill" msgstr "Plein" #: wp-includes/blocks/button/block.json wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json msgctxt "block style label" msgid "Outline" msgstr "Contour" #: wp-includes/blocks/buttons/block.json msgctxt "block description" msgid "Prompt visitors to take action with a group of button-style links." msgstr "Inviter les visiteurs à passer à l’action avec des liens ayant la forme de boutons." #: wp-includes/blocks/audio/block.json msgctxt "block description" msgid "Embed a simple audio player." msgstr "Embarque un lecteur audio simple." #: wp-includes/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "music" msgstr "musique" #: wp-includes/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "sound" msgstr "son" #: wp-includes/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "podcast" msgstr "podcast" #: wp-includes/blocks/audio/block.json msgctxt "block keyword" msgid "recording" msgstr "enregistrement" #: wp-includes/blocks/archives/block.json msgctxt "block description" msgid "Display a date archive of your posts." msgstr "Affiche une archive par date de vos publications." #: wp-includes/option.php:2906 msgid "Show on front" msgstr "Affichage en page d’accueil" #: wp-includes/option.php:2917 msgid "Page on front" msgstr "Page d’accueil" #. translators: %s: taxonomy's singular name #. translators: Hidden accessibility text. %s: Link name. #. translators: Hidden accessibility text. %s: Attachment title. #. translators: Hidden accessibility text. %s: Plugin name. #. translators: %s: Post title. #. translators: Hidden accessibility text. %s: Email address. #. translators: Hidden accessibility text. %s: Taxonomy term name. #. translators: Hidden accessibility text. %s: User login. #. translators: Hidden accessibility text. %s: Theme name. #. translators: %s: Site URL. #. translators: Hidden accessibility text. %s: Theme name #: wp-includes/blocks/categories.php:46 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10747 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:190 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:458 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1123 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1046 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:428 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:372 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:532 #: wp-admin/update-core.php:590 wp-admin/update-core.php:768 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:451 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:542 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:243 msgid "Select %s" msgstr "Sélectionner %s" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:72262 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:35917 wp-includes/js/dist/editor.js:14258 #: wp-includes/js/dist/editor.js:21797 wp-includes/js/dist/editor.js:37036 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:13572 #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1211 wp-admin/includes/theme.php:351 #: wp-admin/includes/theme.php:387 wp-admin/index.php:70 msgid "Layout" msgstr "Mise en page" #: wp-includes/post.php:320 wp-includes/js/dist/block-editor.js:39483 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:43980 msgid "Patterns list" msgstr "Liste des compositions" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:30594 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:46715 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:64441 wp-admin/edit-form-blocks.php:263 msgid "Type / to choose a block" msgstr "Saisir « / » pour choisir un bloc" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:864 msgid "Unencoded instance settings, if supported." msgstr "Réglages de l’instance non encodés, si pris en charge." #. translators: HTML code of the block, not an option that blocks HTML. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:208 msgid "Block HTML:" msgstr "Bloc HTML :" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:37 msgid "A widget containing a block." msgstr "Un widget contenant un bloc." #. translators: 1 & 2: Deprecation replacement options. #: wp-includes/user.php:4376 wp-includes/user.php:4616 msgid "%1$s or %2$s" msgstr "%1$s ou %2$s" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:646 msgctxt "navigation link block description" msgid "A link to a category." msgstr "Un lien vers une catégorie." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:645 msgctxt "navigation link block description" msgid "A link to a tag." msgstr "Un lien vers une étiquette." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:641 msgctxt "navigation link block title" msgid "Tag Link" msgstr "Lien d’étiquette" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:871 msgid "URL-encoded form data from the widget admin form. Used to update a widget that does not support instance. Write only." msgstr "Donnée de formulaire encodée dans une URL pour le formulaire de l’administration des widgets. Utilisé pour mettre à jour un widget qui ne prend pas en charge les instances. En écriture uniquement." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:642 msgctxt "navigation link block title" msgid "Category Link" msgstr "Lien de catégorie" #: wp-login.php:1448 msgid "<strong>Error:</strong> User registration is currently not allowed." msgstr "<strong>Erreur :</strong> l’inscription n’est actuellement pas autorisée." #: wp-login.php:988 msgid "<strong>Error:</strong> The passwords do not match." msgstr "<strong>Erreur :</strong> les mots de passe ne correspondent pas." #: wp-login.php:852 msgid "<strong>Error:</strong> Your password reset link has expired. Please request a new link below." msgstr "<strong>Erreur :</strong> votre lien de réinitialisation de mot de passe a expiré. Veuillez demander un nouveau lien ci-dessous." #: wp-login.php:850 msgid "<strong>Error:</strong> Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below." msgstr "<strong>Erreur :</strong> votre lien de réinitialisation de mot de passe semble non valide. Veuillez demander un nouveau lien ci-dessous." #: wp-includes/user.php:421 msgid "<strong>Error:</strong> Unknown username. Check again or try your email address." msgstr "<strong>Erreur :</strong> identifiant inconnu. Vérifiez à nouveau ou essayez avec votre adresse e-mail." #: wp-includes/user.php:416 msgid "<strong>Error:</strong> Unknown email address. Check again or try your username." msgstr "<strong>Erreur :</strong> adresse e-mail inconnue. Vérifiez à nouveau ou essayez avec votre identifiant." #. translators: %s: User name. #: wp-includes/user.php:188 msgid "<strong>Error:</strong> The username <strong>%s</strong> is not registered on this site. If you are unsure of your username, try your email address instead." msgstr "<strong>Erreur :</strong> l’identifiant <strong>%s</strong> n’est pas inscrit sur ce site. Si vous doutez de votre identifiant, essayez plutôt votre adresse e-mail." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:819 msgid "Unique identifier for the widget." msgstr "Identificateur unique du widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:71 msgid "The id of a registered sidebar" msgstr "L’ID d’une colonne latérale enregistrée" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:446 msgid "ID of sidebar." msgstr "ID de la colonne latérale." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:452 msgid "Unique name identifying the sidebar." msgstr "Nom unique d’identification de la colonne latérale." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:458 msgid "Description of sidebar." msgstr "Description de la colonne latérale." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:498 msgid "Status of sidebar." msgstr "État de la colonne latérale." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:505 msgid "Nested widgets." msgstr "Widgets imbriqués." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:416 msgid "Description of the widget." msgstr "Description du widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:836 msgid "HTML representation of the widget." msgstr "Représentation HTML du widget." #: wp-includes/widgets.php:1076 msgid "Inactive widgets" msgstr "Widgets désactivés" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:842 msgid "HTML representation of the widget admin form." msgstr "Représentation HTML du formulaire d’administration du widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:220 msgid "Invalid widget type." msgstr "Type de widget non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:403 msgid "Unique slug identifying the widget type." msgstr "Nom unique identifiant le type de widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:428 msgid "Class name" msgstr "Nom de la classe" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:96 msgid "Whether to force removal of the widget, or move it to the inactive sidebar." msgstr "Indique s’il faut forcer la suppression du widget ou le déplacer vers la colonne latérale inactive." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:276 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:195 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:490 msgid "Sorry, you are not allowed to manage widgets on this site." msgstr "Désolé, vous n’êtes pas autorisé à gérer les widgets sur ce site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:222 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:321 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:393 msgid "No widget was found with that id." msgstr "Aucun widget n’a été trouvé avec cet identifiant." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:680 msgid "The requested widget is invalid." msgstr "Le widget demandé est non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:795 msgid "The sidebar to return widgets for." msgstr "La colonne latérale pour laquelle renvoyer les widgets." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:829 msgid "The sidebar the widget belongs to." msgstr "La colonne latérale à laquelle appartient le widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:195 msgid "No sidebar exists with that id." msgstr "Aucune colonne latérale n’utilise cet identifiant." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:464 msgid "Extra CSS class to assign to the sidebar in the Widgets interface." msgstr "Classe CSS supplémentaire à attribuer à la colonne latérale de l’interface des widgets." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:470 msgid "HTML content to prepend to each widget's HTML output when assigned to this sidebar. Default is an opening list item element." msgstr "Contenu HTML à ajouter à la sortie HTML de chaque widget lorsqu’il est affecté à cette colonne latérale. Par défaut, il s’agit d’un élément d’ouverture de liste." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:477 msgid "HTML content to append to each widget's HTML output when assigned to this sidebar. Default is a closing list item element." msgstr "Contenu HTML à ajouter à la sortie HTML de chaque widget lorsqu’il est affecté à cette colonne latérale. Par défaut, il s’agit d’un élément de fermeture de liste." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:484 msgid "HTML content to prepend to the sidebar title when displayed. Default is an opening h2 element." msgstr "Contenu HTML à faire précéder au titre de la colonne latérale lorsqu’il est affiché. La valeur par défaut est l’ouverture de l’élément h2." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-sidebars-controller.php:491 msgid "HTML content to append to the sidebar title when displayed. Default is a closing h2 element." msgstr "Contenu HTML à ajouter au titre de la colonne latérale lorsqu’il est affiché. La valeur par défaut est la fermeture de l’élément h2." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-autosaves-controller.php:104 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-autosaves-controller.php:143 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:91 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:124 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:115 msgid "The id of a template" msgstr "L’ID du modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:190 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:256 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:318 msgid "Sorry, you are not allowed to access the templates on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux modèles sur ce site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:341 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:370 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:468 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:515 msgid "No templates exist with that id." msgstr "Aucun modèle n’existe pour cet ID." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:518 msgid "Templates based on theme files can't be removed." msgstr "Les modèles basés sur des fichiers de thème ne peuvent être supprimés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:542 msgid "The template has already been deleted." msgstr "Le modèle a déjà été supprimé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1014 msgid "Limit to the specified post id." msgstr "Limiter à l’ID de publication spécifié." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1047 msgid "ID of template." msgstr "ID du modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1053 msgid "Unique slug identifying the template." msgstr "Slug unique identifiant le modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1061 msgid "Theme identifier for the template." msgstr "Identifiant de thème pour le modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1083 msgid "Content of template." msgstr "Contenu du modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1102 msgid "Title of template." msgstr "Titre du modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1121 msgid "Description of template." msgstr "Description du modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1127 msgid "Status of template." msgstr "État du modèle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1134 msgid "Post ID." msgstr "ID de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:57 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:77 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:113 msgid "The widget type id." msgstr "L’ID du type de widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:409 msgid "Human-readable name identifying the widget type." msgstr "Nom unique lisible par un humain et identifiant le type de widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:82 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:118 msgid "Current instance settings of the widget." msgstr "Réglages de l’instance courante du widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:86 msgid "Serialized widget form data to encode into instance settings." msgstr "Les données sérialisées du formulaire du widget à encoder dans les réglages de l’instance." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:422 msgid "Whether the widget supports multiple instances" msgstr "Détermine si le widget prend en charge de multiples instances." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:474 msgid "Cannot preview a widget that does not extend WP_Widget." msgstr "Impossible de prévisualiser un widget qui n’étend pas l’objet WP_Widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widget-types-controller.php:494 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:585 msgid "The provided instance is malformed." msgstr "L’instance fournie n’est pas correctement formée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1071 msgid "Source of template" msgstr "Source du modèle" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:1140 msgid "Theme file exists." msgstr "Le fichier du thème existe." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:549 msgid "Widget type (id_base) is required." msgstr "Le type de widget (id_base) est obligatoire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:557 msgid "The provided widget type (id_base) cannot be updated." msgstr "Le type de widget fourni ne peut pas être mis à jour." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:566 msgid "Cannot set instance on a widget that does not extend WP_Widget." msgstr "Impossible de mettre en place l’instance sur un widget qui n’étend pas l’objet WP_Widget." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:575 msgid "Widget type does not support raw instances." msgstr "Le type de widget ne prend pas en charge les instances en données brutes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:593 msgid "The provided instance is invalid. Must contain raw OR encoded and hash." msgstr "L’instance fournie n’est pas valide. Elle doit contenir des données brutes OU encodées et une clé de hachage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:824 msgid "The type of the widget. Corresponds to ID in widget-types endpoint." msgstr "Type de widget. Correspond à l’ID du point de terminaison widget-types." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:848 msgid "Instance settings of the widget, if supported." msgstr "Réglages de l’instance du widget, si pris en charge." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:854 msgid "Base64 encoded representation of the instance settings." msgstr "Représentation des réglages de l’instance encodée en base64." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-widgets-controller.php:859 msgid "Cryptographic hash of the instance settings." msgstr "Clé cryptographique hachée des réglages de l’instance." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1604 msgid "Sort collection by user attribute." msgstr "Trier la collection par attributs de compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:764 msgid "The ID for the author of the revision." msgstr "L’identifiant de l’auteur ou autrice de la révision." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:113 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:786 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:129 msgid "Unique identifier for the revision." msgstr "Identifiant unique pour la révision." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3373 msgid "Whether items must be assigned all or any of the specified terms." msgstr "Si les éléments doivent être assignés à tous ou à certains des termes spécifiés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:349 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3070 msgid "Sort collection by post attribute." msgstr "Trier la collection par attributs de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2724 msgid "The order of the post in relation to other posts." msgstr "L’ordre de la publication en fonction des autres publications." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2600 msgid "The title for the post." msgstr "Le titre de la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2496 msgid "Type of post." msgstr "Type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:224 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:249 msgid "The pattern title, in human readable format." msgstr "Le titre du bloc, dans un format lisible par les humains." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:74 msgid "Sorry, you are not allowed to browse the local block pattern directory." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de parcourir le répertoire de compositions." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:242 msgid "The pattern ID." msgstr "L’ID de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-patterns-controller.php:230 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:256 msgid "The pattern content." msgstr "Le contenu de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:263 msgid "The pattern's category slugs." msgstr "Les identifiants de la catégorie de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:279 msgid "A description of the pattern." msgstr "Une description de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:286 msgid "The preferred width of the viewport when previewing a pattern, in pixels." msgstr "La largeur préférée de la surface de fenêtre (viewport) lorsqu’une composition est prévisualisée, en pixels." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:320 msgid "Limit results to those matching a category ID." msgstr "Limiter les résultats à ceux qui correspondent à l’identifiant d’une catégorie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:326 msgid "Limit results to those matching a keyword ID." msgstr "Limiter les résultats à ceux qui correspondent à un identifiant de mot-clé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1616 msgid "Type of the comment." msgstr "Type de commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2458 msgid "URL to the post." msgstr "URL de la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:513 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-families-controller.php:301 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:118 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2452 msgid "Unique identifier for the post." msgstr "Identifiant unique pour la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1737 msgid "Sort collection by comment attribute." msgstr "Trier la collection par attribut de commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:271 msgid "The pattern's keywords." msgstr "Les mots-clés de la composition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1589 msgid "URL to the comment." msgstr "Url du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:74 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1506 msgid "Unique identifier for the comment." msgstr "Identifiant unique du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:699 msgid "The initial values for attributes." msgstr "Les valeurs initiales des attributs." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:124 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-autosaves-controller.php:148 msgid "The ID for the autosave." msgstr "L’identifiant de la sauvegarde automatique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:670 msgid "Block variations." msgstr "Variations de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:686 msgid "A detailed variation description." msgstr "Une description détaillée de la variation." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:681 msgid "A human-readable variation title." msgstr "Un titre de variation lisible par un être humain." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:676 msgid "The unique and machine-readable name." msgstr "Un nom unique et lisible par un être humain." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:693 msgid "Indicates whether the current variation is the default one." msgstr "Indique si la variation actuelle est celle par défaut." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:705 msgid "The list of scopes where the variation is applicable. When not provided, it assumes all available scopes." msgstr "La liste des périmètres dans lesquels la variation est applicable. Si cela n’est pas fournit, alors on suppose qu’elle est valable sur tous les périmètres." #: wp-includes/post.php:378 wp-includes/js/dist/block-library.js:69367 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:21370 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:42716 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:44468 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45944 wp-includes/js/dist/editor.js:43988 #: wp-includes/js/dist/editor.js:63952 msgid "Templates" msgstr "Modèles" #: wp-includes/post.php:391 msgid "Templates to include in your theme." msgstr "Modèles à inclure dans votre thème." #: wp-includes/post.php:375 msgid "New Template" msgstr "Nouveau modèle" #: wp-includes/post.php:376 msgid "Edit Template" msgstr "Modifier le modèle" #: wp-includes/post.php:377 msgid "View Template" msgstr "Voir le modèle" #: wp-includes/post.php:379 msgid "Search Templates" msgstr "Rechercher des modèles" #: wp-includes/post.php:380 msgid "Parent Template:" msgstr "Modèle parent :" #: wp-includes/post.php:381 msgid "No templates found." msgstr "Aucun modèle trouvé." #: wp-includes/post.php:382 msgid "No templates found in Trash." msgstr "Aucun modèle trouvé dans la corbeille." #: wp-includes/post.php:384 msgid "Insert into template" msgstr "Insérer dans le modèle" #: wp-includes/post.php:385 msgid "Uploaded to this template" msgstr "Téléversé sur ce modèle" #: wp-includes/post.php:386 msgid "Filter templates list" msgstr "Filtrer la liste des modèles" #: wp-includes/post.php:387 msgid "Templates list navigation" msgstr "Navigation de liste des modèles" #: wp-includes/post.php:388 msgid "Templates list" msgstr "Liste des modèles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1024 msgctxt "navigation link block description" msgid "A link to a page." msgstr "Un lien vers une page." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1023 msgctxt "navigation link block description" msgid "A link to a post." msgstr "Un lien vers une publication." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1020 msgctxt "navigation link block title" msgid "Page Link" msgstr "Lien de page" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1019 msgctxt "navigation link block title" msgid "Post Link" msgstr "Lien d’article" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:45 msgid "Unique identifier for the attachment." msgstr "Identifiant unique du fichier joint." #: wp-includes/post.php:383 msgid "Template archives" msgstr "Archives des modèles" #: wp-includes/rest-api.php:1149 msgid "Cookie check failed" msgstr "La vérification du cookie a échoué" #: wp-includes/block-template.php:254 msgid "No matching template found" msgstr "Aucun modèle correspondant trouvé" #: wp-includes/block-template.php:122 msgid "No matching template found." msgstr "Aucun modèle correspondant trouvé." #: wp-includes/blocks/site-logo.php:78 msgid "Site logo." msgstr "Logo du site." #: wp-includes/block-template-utils.php:845 #: wp-includes/block-template-utils.php:913 msgid "No theme is defined for this template." msgstr "Aucun thème n’est défini pour ce modèle." #: wp-includes/block-editor.php:42 msgctxt "block category" msgid "Theme" msgstr "Thème" #: wp-includes/block-editor.php:32 msgctxt "block category" msgid "Design" msgstr "Design" #: wp-includes/block-editor.php:37 msgctxt "block category" msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: wp-includes/block-editor.php:47 msgctxt "block category" msgid "Embeds" msgstr "Contenus embarqués" #. translators: Custom template title in the Site Editor. 1: Post type singular #. name, 2: Post title. #. translators: Custom template title in the Site Editor. 1: Taxonomy singular #. name, 2: Term title. #. translators: 1: The label of the field e.g. "Date". 2: The value of the #. field, e.g.: "May 2022". #. translators: %1$s: action label ("Marked as resolved" or "Reopened"); %2$s: #. note text. #: wp-includes/block-template-utils.php:719 #: wp-includes/block-template-utils.php:795 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:26012 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:26520 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:27007 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:27731 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:28232 wp-includes/js/dist/editor.js:65912 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:3574 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:4082 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:4569 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:5431 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:5932 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s : %2$s" #: wp-includes/blocks/site-logo.php:47 msgid "(Home link, opens in a new tab)" msgstr "(lien vers l’accueil, s’ouvre dans un nouvel onglet)" #: wp-includes/block-patterns/query-grid-posts.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Grid" msgstr "Grille" #: wp-includes/block-patterns/query-standard-posts.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Standard" msgstr "Standard" #: wp-includes/block-patterns/query-small-posts.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Small image and title" msgstr "Petite image et titre" #: wp-includes/block-patterns/query-offset-posts.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Offset" msgstr "Décalage" #: wp-includes/block-patterns/query-medium-posts.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Image at left" msgstr "Image à gauche" #: wp-includes/block-patterns/query-large-title-posts.php:9 msgctxt "Block pattern title" msgid "Large title" msgstr "Titre large" #: wp-includes/block-patterns/social-links-shared-background-color.php:11 msgctxt "Block pattern title" msgid "Social links with a shared background color" msgstr "Liens de réseaux sociaux avec une couleur de fond partagée" #. translators: 1: Block type, 2: Typography supports key, e.g: fontSize, #. lineHeight, etc. 3: block.json, 4: Old metadata key, 5: New metadata key. #: wp-includes/blocks.php:2663 msgid "Block \"%1$s\" is declaring %2$s support in %3$s file under %4$s. %2$s support is now declared under %5$s." msgstr "Le bloc « %1$s » déclare la prise en charge de %2$s dans le fichier « %3$s » dans %4$s. La prise en charge de %2$s est maintenant déclarée dans %5$s." #: wp-includes/block-editor.php:22 msgctxt "block category" msgid "Text" msgstr "Texte" #: wp-includes/block-editor.php:27 msgctxt "block category" msgid "Media" msgstr "Média" #. translators: Hidden accessibility text. %s: Total number of updates #. available. #. translators: %s: Total number of updates available. #: wp-includes/admin-bar.php:1226 wp-admin/js/updates.js:370 msgid "%s update available" msgid_plural "%s updates available" msgstr[0] "%s mise à jour disponible" msgstr[1] "%s mises à jour disponibles" #: wp-includes/blocks/latest-posts.php:174 #: wp-includes/blocks/latest-posts.php:189 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:49740 msgid "This content is password protected." msgstr "Ce contenu est protégé par un mot de passe." #: wp-includes/https-detection.php:137 msgid "HTTPS request failed." msgstr "La demande HTTPS a échoué." #: wp-includes/https-detection.php:142 msgid "SSL verification failed." msgstr "La vérification SSL a échoué." #. translators: 1: $l10n, 2: wp_add_inline_script() #: wp-includes/class-wp-scripts.php:640 msgid "The %1$s parameter must be an array. To pass arbitrary data to scripts, use the %2$s function instead." msgstr "Le paramètre %1$s doit être un tableau. Pour transmettre des données arbitraires aux scripts, utilisez plutôt la fonction %2$s." #: wp-includes/blocks/tag-cloud/block.json msgctxt "block title" msgid "Tag Cloud" msgstr "Nuage d’étiquettes" #: wp-includes/blocks/social-links/block.json msgctxt "block title" msgid "Social Icons" msgstr "Icônes de réseaux sociaux" #: wp-includes/blocks/social-link/block.json msgctxt "block title" msgid "Social Icon" msgstr "Icône de réseau social" #: wp-includes/blocks/video/block.json msgctxt "block title" msgid "Video" msgstr "Vidéo" #: wp-includes/blocks/text-columns/block.json msgctxt "block title" msgid "Text Columns (deprecated)" msgstr "Colonnes de texte (obsolète)" #: wp-includes/blocks/separator/block.json msgctxt "block title" msgid "Separator" msgstr "Séparateur" #: wp-includes/blocks/shortcode/block.json msgctxt "block title" msgid "Shortcode" msgstr "Code court " #: wp-includes/blocks/spacer/block.json msgctxt "block title" msgid "Spacer" msgstr "Espacement" #: wp-includes/blocks/table/block.json msgctxt "block title" msgid "Table" msgstr "Tableau" #: wp-includes/blocks/buttons/block.json msgctxt "block title" msgid "Buttons" msgstr "Boutons" #: wp-includes/blocks/calendar/block.json msgctxt "block title" msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #: wp-includes/blocks/code/block.json msgctxt "block title" msgid "Code" msgstr "Code" #: wp-includes/blocks/columns/block.json msgctxt "block title" msgid "Columns" msgstr "Colonnes" #: wp-includes/blocks/column/block.json msgctxt "block title" msgid "Column" msgstr "Colonne" #: wp-includes/blocks/cover/block.json msgctxt "block title" msgid "Cover" msgstr "Bannière" #: wp-includes/blocks/file/block.json msgctxt "block title" msgid "File" msgstr "Fichier" #: wp-includes/blocks/html/block.json msgctxt "block title" msgid "Custom HTML" msgstr "HTML personnalisé" #: wp-includes/blocks/media-text/block.json msgctxt "block title" msgid "Media & Text" msgstr "Média & texte" #: wp-includes/blocks/latest-comments/block.json msgctxt "block title" msgid "Latest Comments" msgstr "Derniers commentaires" #: wp-includes/blocks/latest-posts/block.json msgctxt "block title" msgid "Latest Posts" msgstr "Derniers articles" #: wp-includes/blocks/list/block.json msgctxt "block title" msgid "List" msgstr "Liste" #: wp-includes/blocks/missing/block.json msgctxt "block title" msgid "Unsupported" msgstr "Non pris en charge" #: wp-includes/blocks/nextpage/block.json msgctxt "block title" msgid "Page Break" msgstr "Saut de page" #: wp-includes/blocks/preformatted/block.json msgctxt "block title" msgid "Preformatted" msgstr "Préformaté" #: wp-includes/blocks/pullquote/block.json msgctxt "block title" msgid "Pullquote" msgstr "Citation en exergue" #: wp-includes/blocks/rss/block.json msgctxt "block title" msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-includes/blocks/search/block.json msgctxt "block title" msgid "Search" msgstr "Recherche" #: wp-includes/blocks/group/block.json msgctxt "block title" msgid "Group" msgstr "Groupe" #: wp-includes/blocks/more/block.json msgctxt "block title" msgid "More" msgstr "Lire la suite" #: wp-includes/blocks/paragraph/block.json msgctxt "block title" msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" #: wp-includes/blocks/image/block.json msgctxt "block title" msgid "Image" msgstr "Image" #: wp-includes/blocks/heading/block.json msgctxt "block title" msgid "Heading" msgstr "Titre" #: wp-includes/blocks/quote/block.json msgctxt "block title" msgid "Quote" msgstr "Citation" #: wp-includes/blocks/gallery/block.json msgctxt "block title" msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: wp-includes/blocks/archives/block.json msgctxt "block title" msgid "Archives" msgstr "Archives" #: wp-includes/blocks/audio/block.json msgctxt "block title" msgid "Audio" msgstr "Audio" #: wp-includes/blocks/button/block.json msgctxt "block title" msgid "Button" msgstr "Bouton" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:634 msgid "Filter by category" msgstr "Filtrer par catégorie" #: wp-includes/query.php:919 msgid "https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/" msgstr "https://developer.wordpress.org/reference/functions/is_main_query/" #: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:208 msgid "Learn more about troubleshooting WordPress." msgstr "En apprendre plus sur le débogage de WordPress." #: wp-includes/user.php:5069 msgid "This personal data request has expired." msgstr "Cette demande de données personnelles a expiré." #: wp-includes/user.php:5091 msgid "The confirmation key has expired for this personal data request." msgstr "La clé de confirmation a expiré pour cette demande de données personnelles." #: wp-includes/user.php:5087 msgid "The confirmation key is invalid for this personal data request." msgstr "La clé de confirmation est invalide pour cette demande de données personnelles." #: wp-includes/user.php:4877 wp-includes/user.php:5065 #: wp-admin/includes/privacy-tools.php:23 #: wp-admin/includes/privacy-tools.php:52 msgid "Invalid personal data request." msgstr "Demande de données personnelles invalide." #: wp-includes/user.php:5073 msgid "The confirmation key is missing from this personal data request." msgstr "La clé de confirmation a expiré pour cette demande de données personnelles." #. translators: Documentation about troubleshooting. #: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:207 msgid "https://wordpress.org/documentation/article/faq-troubleshooting/" msgstr "https://fr.wordpress.org/support/article/debugging-in-wordpress/" #: wp-includes/user.php:4788 msgid "Invalid request status." msgstr "Type de requête non valide." #: wp-includes/https-detection.php:153 msgid "It looks like the response did not come from this site." msgstr "Il semblerait que la réponse ne provienne pas de ce site." #. translators: 1: Parameter, 2: List of valid values. #: wp-includes/rest-api.php:2115 msgid "%1$s is not one of %2$l." msgstr "%1$s ne fait pas partie de %2$l." #. translators: 1: Parameter, 2: Valid values. #: wp-includes/rest-api.php:2111 msgid "%1$s is not %2$s." msgstr "%1$s n’est pas %2$s." #: wp-includes/cron.php:166 msgid "A duplicate event already exists." msgstr "Un doublon de l’évènement existe déjà." #: wp-includes/cron.php:106 wp-includes/cron.php:293 msgid "A plugin prevented the event from being scheduled." msgstr "Une extension a empêché la planification de l’évènement." #: wp-includes/cron.php:54 wp-includes/cron.php:258 wp-includes/cron.php:373 #: wp-includes/cron.php:495 msgid "Event timestamp must be a valid Unix timestamp." msgstr "L’horodatage de l’évènement doit être un horodatage Unix valide." #: wp-includes/cron.php:1299 msgid "The cron event list could not be saved." msgstr "La liste des évènements planifiés n’a pas pu être sauvegardée." #: wp-includes/cron.php:616 wp-includes/cron.php:706 msgid "A plugin prevented the hook from being cleared." msgstr "Une extension a empêché que le crochet ne soit nettoyé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1775 msgid "As a percentage of the image, the height to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead." msgstr "En pourcentage de l’image, la hauteur à laquelle il faut recadrer l’image. Obsolète : Utilisez `modifiers` à la place." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1769 msgid "As a percentage of the image, the width to crop the image to. DEPRECATED: Use `modifiers` instead." msgstr "En pourcentage de l’image, la largeur à laquelle il faut recadrer l’image. Obsolète : Utilisez `modifiers` à la place." #: wp-includes/cron.php:526 msgid "A plugin prevented the event from being unscheduled." msgstr "Une extension a empêché de déprogrammer l’évènement." #: wp-includes/cron.php:271 wp-includes/cron.php:451 msgid "Event schedule does not exist." msgstr "L’évènement planifié n’existe pas." #: wp-includes/cron.php:195 wp-includes/cron.php:312 msgid "A plugin disallowed this event." msgstr "Une extension a désactivé cet évènement." #: wp-includes/cron.php:435 msgid "A plugin prevented the event from being rescheduled." msgstr "Une extension a permis d’éviter que l’évènement ne soit reprogrammé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1763 msgid "As a percentage of the image, the y position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead." msgstr "En pourcentage de l’image, la position Y à laquelle commencer le recadrage de l’image. Obsolète : utilisez `modifiers` à la place." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1738 msgid "Height of the crop as a percentage of the image height." msgstr "Hauteur du recadrage en pourcentage de la hauteur de l’image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1734 msgid "Width of the crop as a percentage of the image width." msgstr "Largeur du recadrage en pourcentage de la largeur de l’image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1730 msgid "Vertical position from the top to begin the crop as a percentage of the image height." msgstr "En pourcentage de l’image, la position verticale à partir du haut à laquelle commencer le recadrage de l’image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1757 msgid "As a percentage of the image, the x position to start the crop from. DEPRECATED: Use `modifiers` instead." msgstr "En pourcentage de l’image, la position X à laquelle commencer le recadrage de l’image. Obsolète : utilisez `modifiers` à la place." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1749 msgid "The amount to rotate the image clockwise in degrees. DEPRECATED: Use `modifiers` instead." msgstr "La valeur en degrés de la rotation de l’image dans le sens des aiguilles d’une montre. Obsolète : utilisez `modifiers` à la place." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1711 msgid "Crop type." msgstr "Type de recadrage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1716 msgid "Crop arguments." msgstr "Arguments de recadrage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1700 msgid "Angle to rotate clockwise in degrees." msgstr "Angle de rotation dans le sens horaire en degrés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1693 msgid "Rotation arguments." msgstr "Arguments de rotation." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1688 msgid "Rotation type." msgstr "Type de rotation." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1685 msgid "Rotation" msgstr "Rotation" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:302 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this application password." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier ce mot de passe d’application." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1640 msgid "Image edit." msgstr "Modification d’image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1726 msgid "Horizontal position from the left to begin the crop as a percentage of the image width." msgstr "Position horizontale à partir de la gauche pour commencer le recadrage en pourcentage de la largeur de l’image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1636 msgid "Array of image edits." msgstr "Tableau des modifications d’images." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:522 msgid "Cannot introspect application password." msgstr "Impossible de consulter le mot de passe de l’application." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:431 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this application password." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer ce mot de passe d’application." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:494 msgid "The authenticated application password can only be introspected for the current user." msgstr "Le mot de passe vérifié de l’application ne peut être consulté que par le compte actuel." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:376 msgid "Sorry, you are not allowed to delete application passwords for this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer les mots de passe d’application de ce compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:175 msgid "Sorry, you are not allowed to read this application password." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de lire ce mot de passe d’application." #. translators: %s: Taxonomy name. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3367 msgid "Limit result set to items with specific terms assigned in the %s taxonomy." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux éléments qui ont des termes spécifiquement assignés dans la taxonomie %s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:219 msgid "Sorry, you are not allowed to create application passwords for this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de gérer les mots de passe de ce compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:122 msgid "Sorry, you are not allowed to list application passwords for this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de lister les mots de passe d’application de ce compte." #: wp-login.php:1076 msgid "Generate Password" msgstr "Générer un mot de passe" #: wp-login.php:1077 msgid "Save Password" msgstr "Enregistrer le mot de passe" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:568 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:637 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:180 msgid "Theme not found." msgstr "Thème introuvable." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:162 msgid "Sorry, you are not allowed to view the active theme." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de visualiser le thème actif." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3342 msgid "Perform an advanced term query." msgstr "Effectuer une recherche de terme avancée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3334 msgid "Match terms with the listed IDs." msgstr "Faire correspondre les termes avec les ID listés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3346 msgid "Term IDs." msgstr "ID de termes." #. translators: Visible only in the front end, this warning takes the place of #. a faulty block. #: wp-includes/blocks/block.php:38 wp-includes/blocks/post-content.php:34 #: wp-includes/blocks/template-part.php:133 msgid "[block rendering halted]" msgstr "[rendu du bloc interrompu]" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:645 msgid "A named status for the theme." msgstr "Un état nommé pour le thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3333 msgid "Term ID List" msgstr "Listes des ID de termes" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3354 msgid "Whether to include child terms in the terms limiting the result set." msgstr "Possibilité d’inclure des termes enfants dans les termes limitant le champs de résultats." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3021 msgid "Limit response to posts modified before a given ISO8601 compliant date." msgstr "Limiter la réponse aux publications modifiées avant une date définie et conforme à la norme ISO8601." #: wp-login.php:1023 msgid "Enter your new password below or generate one." msgstr "Saisissez votre nouveau mot de passe ci-dessous ou générez-en un." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2990 msgid "Limit response to posts modified after a given ISO8601 compliant date." msgstr "Limiter la réponse aux publications modifiées après une date définie et conforme à la norme ISO8601." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3341 msgid "Term ID Taxonomy Query" msgstr "Requête sur un ID de terme de taxonomie" #: wp-includes/class-wp-feed-cache.php:15 msgid "This file is only loaded for backward compatibility with SimplePie 1.2.x. Please consider switching to a recent SimplePie version." msgstr "Ce fichier est uniquement chargé pour la rétro-compatibilité avec SimplePie 1.2.x. Veuillez envisager de passer à une version récente de SimplePie." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:639 msgid "← Go to Tags" msgstr "← Aller aux étiquettes" #: wp-includes/media.php:5046 msgid "← Go to library" msgstr "← Aller à la médiathèque" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45761 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55087 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:36167 wp-includes/js/dist/editor.js:67081 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67085 wp-includes/js/dist/media-utils.js:13822 #: wp-admin/menu.php:209 msgid "Appearance" msgstr "Apparence" #: wp-includes/ms-functions.php:1818 msgctxt "email \"From\" field" msgid "Site Admin" msgstr "Admin du site" #. translators: New site notification email subject. %s: Network title. #: wp-includes/ms-functions.php:1799 msgid "[%s] New Site Created" msgstr "[%s] Nouveau site créé" #. translators: New site notification email. 1: User login, 2: Site URL, 3: #. Site title. #: wp-includes/ms-functions.php:1805 msgid "" "New site created by %1$s\n" "\n" "Address: %2$s\n" "Name: %3$s" msgstr "" "Nouveau site créé par %1$s\n" "\n" "Adresse : %2$s\n" "Nom : %3$s" #. translators: %s: PHP function name. #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:1001 msgid "%s failed while writing image to stream." msgstr "%s a échoué lors de l’écriture de l’image dans le flux." #: wp-includes/user.php:504 msgid "The provided password is an invalid application password." msgstr "Le mot de passe fourni n’est pas un mot de passe d’application valide." #: wp-includes/media-template.php:502 wp-includes/media-template.php:743 msgid "Used as:" msgstr "Utilisé comme :" #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:418 msgid "Could not delete application passwords." msgstr "Impossible de supprimer les mots de passe d’application." #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:383 msgid "Could not delete application password." msgstr "Impossible de supprimer le mot de passe de l’application." #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:324 #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:362 #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:400 msgid "Could not find an application password with that id." msgstr "Impossible de trouver un mot de passe d’application avec cet ID." #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:116 #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:294 #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:355 msgid "Could not save application password." msgstr "Impossible d’enregistrer le mot de passe de l’application." #: wp-includes/class-wp-application-passwords.php:95 msgid "An application name is required to create an application password." msgstr "Un nom d’application est nécessaire pour créer un mot de passe d’application." #: wp-includes/media-template.php:552 wp-includes/media-template.php:804 #: wp-admin/async-upload.php:76 wp-admin/includes/media.php:3384 msgid "Copy URL to clipboard" msgstr "Copier l’URL dans le presse-papier" #. translators: 1: Parameter, 2: Multiplier. #: wp-includes/rest-api.php:2566 msgid "%1$s must be a multiple of %2$s." msgstr "%1$s doit être un multiple de %2$s." #. translators: 1: Parameter, 2: Number. #: wp-includes/rest-api.php:2457 msgid "%1$s must contain at most %2$s property." msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s properties." msgstr[0] "%1$s doit contenir au maximum %2$s propriété." msgstr[1] "%1$s doit contenir au maximum %2$s propriétés." #. translators: 1: Parameter, 2: Number. #: wp-includes/rest-api.php:2441 msgid "%1$s must contain at least %2$s property." msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s properties." msgstr[0] "%1$s doit contenir au moins %2$s propriété." msgstr[1] "%1$s doit contenir au moins %2$s propriétés." #. translators: 1: Parameter, 2: Schema titles. #: wp-includes/rest-api.php:1929 msgid "%1$s is not a valid %2$l." msgstr "%1$s n’est pas un %2$l valide." #. translators: 1: Parameter, 2: Reason. #: wp-includes/rest-api.php:1862 msgid "%1$s does not match the expected format. Reason: %2$s" msgstr "%1$s ne correspond pas au format attendu. Explication : %2$s" #. translators: 1: Parameter, 2: Schema title, 3: Reason. #: wp-includes/rest-api.php:1854 msgid "%1$s is not a valid %2$s. Reason: %3$s" msgstr "%1$s n’est pas un %2$s valide. Explication : %3$s" #. translators: 1: Parameter, 2: Schema titles. #: wp-includes/rest-api.php:2029 msgid "%1$s matches %2$l, but should match only one." msgstr "%1$s correspond à %2$l, mais ne devrait correspondre qu’à un seul schéma." #. translators: %s: Parameter. #: wp-includes/rest-api.php:2037 msgid "%s matches more than one of the expected formats." msgstr "%s correspond à plus d’un des formats attendus." #. translators: %s: Parameter. #: wp-includes/rest-api.php:1933 msgid "%s does not match any of the expected formats." msgstr "%s ne correspond à aucun des formats attendus." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:846 msgid "The IP address the application password was last used by." msgstr "L’adresse IP avec laquelle le mot de passe de l’application a été utilisé pour la dernière fois." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:839 msgid "The GMT date the application password was last used." msgstr "La date GMT à laquelle le mot de passe de l’application a été utilisé pour la dernière fois." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:832 msgid "The GMT date the application password was created." msgstr "La date GMT à laquelle le mot de passe de l’application a été créé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:826 msgid "The generated password. Only available after adding an application." msgstr "Le mot de passe généré. Uniquement disponible après l’ajout d’une application." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:803 msgid "A UUID provided by the application to uniquely identify it. It is recommended to use an UUID v5 with the URL or DNS namespace." msgstr "Un UUID fourni par l’application pour l’identifier de manière unique. Il est recommandé d’utiliser un UUID v5 avec l’URL ou l’espace de noms DNS." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:818 msgid "The name of the application password." msgstr "Le nom du mot de passe de l’application." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:372 msgid "The status of the test." msgstr "L’état du test." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:367 msgid "A label describing the test." msgstr "Un libellé décrivant le test." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:362 msgid "The name of the test being run." msgstr "Le nom du test en cours." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:532 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:757 msgid "Application password not found." msgstr "Mot de passe de l’application non trouvé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:378 msgid "The category this test is grouped in." msgstr "La catégorie dans laquelle ce test est regroupé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:394 msgid "A more descriptive explanation of what the test looks for, and why it is important for the user." msgstr "Une explication plus descriptive de ce que le test recherche, et pourquoi il est important pour l’utilisateur et l’utilisatrice." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:796 msgid "The unique identifier for the application password." msgstr "L’identifiant unique du mot de passe de l’application." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:729 #: wp-includes/user.php:432 wp-admin/authorize-application.php:106 msgid "Application passwords are not available for your account. Please contact the site administrator for assistance." msgstr "Les mots de passe d’application ne sont pas activés pour votre compte. Veuillez contacter l’administrateur ou l’administratrice du site pour obtenir de l’aide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:685 #: wp-includes/user.php:427 wp-admin/authorize-application.php:108 msgid "Application passwords are not available." msgstr "Les mots de passe d’application ne sont pas activés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:399 msgid "HTML containing an action to direct the user to where they can resolve the issue." msgstr "HTML contenant une action pour diriger le compte vers l’endroit où il peut résoudre le problème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-site-health-controller.php:321 msgid "Directory sizes could not be returned." msgstr "Les tailles de répertoires n’ont pas être retournées." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:561 msgid "Sorry, you are not allowed to manage application passwords for this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de gérer les mots de passe d’application de ce compte." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:965 msgid "Invalid parameters." msgstr "Paramètres non valides." #. translators: %s: IP address of password reset requester. #: wp-includes/user.php:3383 msgid "This password reset request originated from the IP address %s." msgstr "Cette demande de réinitialisation de mot de passe provient de l’adresse IP %s." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1716 msgid "Could not parse the path." msgstr "Impossible d’analyser le chemin." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1103 msgid "The handler for the route is invalid." msgstr "Le gestionnaire de route n’est pas valide." #: wp-includes/theme.php:2726 msgid "You need to pass an array of post formats." msgstr "Vous devez passer un tableau de formats de publications." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1772 msgid "The requested route does not support batch requests." msgstr "La route demandée ne prend pas en charge les demandes par lots." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:485 msgid "Version of block API." msgstr "Version de l’API de l’éditeur de blocs." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3966 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3973 msgid "Sorry, you are not allowed to comment on this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de commenter cette publication." #. translators: %s: WP_ENVIRONMENT_TYPES #: wp-includes/load.php:268 msgid "The %s constant is no longer supported." msgstr "La constante %s n’est plus prise en charge." #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:161 #: wp-admin/includes/theme.php:949 wp-admin/includes/update.php:807 #: wp-admin/themes.php:505 wp-admin/themes.php:902 wp-admin/themes.php:1213 msgid "There is a new version of %s available, but it does not work with your version of PHP." msgstr "Une nouvelle version de %s est disponible, mais cela ne fonctionnera pas avec votre version de PHP." #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:146 #: wp-admin/includes/theme.php:934 wp-admin/includes/update.php:794 #: wp-admin/themes.php:492 wp-admin/themes.php:887 wp-admin/themes.php:1198 msgid "There is a new version of %s available, but it does not work with your version of WordPress." msgstr "Une nouvelle version de %s est disponible, mais cela ne fonctionnera pas avec votre version de WordPress." #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:116 #: wp-admin/includes/theme.php:904 wp-admin/includes/update.php:766 #: wp-admin/themes.php:464 wp-admin/themes.php:857 wp-admin/themes.php:1168 msgid "There is a new version of %s available, but it does not work with your versions of WordPress and PHP." msgstr "Une nouvelle version de %s est disponible, mais cela ne fonctionnera pas avec votre version de WordPress et de PHP." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:220 #: wp-admin/includes/theme.php:1020 wp-admin/theme-install.php:377 #: wp-admin/theme-install.php:582 wp-admin/themes.php:563 #: wp-admin/themes.php:960 wp-admin/themes.php:1140 msgid "This theme does not work with your version of PHP." msgstr "Ce thème ne fonctionne pas avec votre version de PHP." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:209 #: wp-admin/includes/theme.php:1009 wp-admin/theme-install.php:366 #: wp-admin/theme-install.php:571 wp-admin/themes.php:554 #: wp-admin/themes.php:949 wp-admin/themes.php:1129 msgid "This theme does not work with your version of WordPress." msgstr "Ce thème ne fonctionne pas avec votre version de WordPress." #. translators: %s: URL to Update PHP page. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:136 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:167 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:201 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:224 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:625 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:644 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1455 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1474 #: wp-admin/includes/plugin.php:1153 wp-admin/includes/theme.php:924 #: wp-admin/includes/theme.php:955 wp-admin/includes/theme.php:1001 #: wp-admin/includes/theme.php:1024 wp-admin/includes/update-core.php:1202 #: wp-admin/includes/update.php:786 wp-admin/includes/update.php:813 #: wp-admin/install.php:248 wp-admin/theme-install.php:358 #: wp-admin/theme-install.php:381 wp-admin/theme-install.php:563 #: wp-admin/theme-install.php:586 wp-admin/themes.php:484 #: wp-admin/themes.php:511 wp-admin/themes.php:548 wp-admin/themes.php:567 #: wp-admin/themes.php:877 wp-admin/themes.php:908 wp-admin/themes.php:941 #: wp-admin/themes.php:964 wp-admin/themes.php:1121 wp-admin/themes.php:1144 #: wp-admin/themes.php:1188 wp-admin/themes.php:1219 #: wp-admin/update-core.php:100 wp-admin/update-core.php:552 #: wp-admin/update-core.php:722 wp-admin/update-core.php:746 #: wp-admin/upgrade.php:102 msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>." msgstr "<a href=\"%s\">En savoir plus sur la mise à jour de PHP</a>." #. translators: %s: URL to WordPress Updates screen. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:130 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:152 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:195 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:213 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:619 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:635 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1449 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1465 #: wp-admin/includes/theme.php:918 wp-admin/includes/theme.php:940 #: wp-admin/includes/theme.php:995 wp-admin/includes/theme.php:1013 #: wp-admin/includes/update.php:780 wp-admin/includes/update.php:800 #: wp-admin/theme-install.php:352 wp-admin/theme-install.php:370 #: wp-admin/theme-install.php:557 wp-admin/theme-install.php:575 #: wp-admin/themes.php:478 wp-admin/themes.php:498 wp-admin/themes.php:542 #: wp-admin/themes.php:558 wp-admin/themes.php:871 wp-admin/themes.php:893 #: wp-admin/themes.php:935 wp-admin/themes.php:953 wp-admin/themes.php:1115 #: wp-admin/themes.php:1133 wp-admin/themes.php:1182 wp-admin/themes.php:1204 #: wp-admin/update-core.php:716 wp-admin/update-core.php:737 msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>." msgstr "<a href=\"%s\">Veuillez mettre à jour WordPress</a>." #. translators: 1: URL to WordPress Updates screen, 2: URL to Update PHP page. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:122 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:187 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:611 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1441 #: wp-admin/includes/theme.php:910 wp-admin/includes/theme.php:987 #: wp-admin/includes/update.php:772 wp-admin/theme-install.php:344 #: wp-admin/theme-install.php:549 wp-admin/themes.php:470 #: wp-admin/themes.php:534 wp-admin/themes.php:863 wp-admin/themes.php:927 #: wp-admin/themes.php:1107 wp-admin/themes.php:1174 #: wp-admin/update-core.php:703 msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>." msgstr "<a href=\"%1$s\">Veuillez mettre à jour WordPress</a>, puis <a href=\"%2$s\">apprenez-en plus sur la mise à jour de PHP</a>." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:183 #: wp-admin/includes/theme.php:983 wp-admin/theme-install.php:340 #: wp-admin/theme-install.php:545 wp-admin/themes.php:530 #: wp-admin/themes.php:923 wp-admin/themes.php:1103 msgid "This theme does not work with your versions of WordPress and PHP." msgstr "Ce thème ne fonctionne pas avec votre version de WordPress et de PHP." #. translators: %s: register_rest_field #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2831 msgid "Please use %s to add new schema properties." msgstr "Veuillez utiliser %s pour ajouter de nouvelles propriétés de schéma." #. translators: %s: prepare_callback #: wp-includes/theme.php:3356 msgid "The \"%s\" must be a callable function." msgstr "« %s » doit être une fonction pouvant être appelée." #. translators: %s: customize_messenger_channel #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1934 msgid "Unauthorized. You may remove the %s param to preview as frontend." msgstr "Non autorisé. Vous devriez supprimer le paramètre %s pour prévisualiser sur le site public." #. translators: 1: Deprecated option key, 2: New option key. #: wp-includes/option.php:104 wp-includes/option.php:870 #: wp-includes/option.php:1097 msgid "The \"%1$s\" option key has been renamed to \"%2$s\"." msgstr "La clé d’option « %1$s » a été renommée en « %2$s »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:700 msgid "Sorry, you are not allowed to manage network plugins." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de gérer les extensions du réseau." #. translators: 1: The REST API route being registered, 2: The argument name, #. 3: The suggested function name. #: wp-includes/rest-api.php:127 msgid "The REST API route definition for %1$s is missing the required %2$s argument. For REST API routes that are intended to be public, use %3$s as the permission callback." msgstr "La définition de la route de l’API REST pour %1$s n’a pas l’argument %2$s nécessaire. Pour les routes de l’API REST qui sont destinées à être publiques, utilisez %3$s comme rappel de permission." #. translators: byline. %s: author. #: wp-includes/blocks/latest-posts.php:132 wp-includes/blocks/rss.php:86 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33386 msgid "by %s" msgstr "par %s" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:708 #: wp-admin/plugins.php:50 wp-admin/plugins.php:178 msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation pour activer cette extension." #: wp-includes/post.php:4905 msgid "Could not update attachment in the database." msgstr "Impossible de mettre à jour le fichier joint dans la base de données." #: wp-includes/abilities.php:21 wp-includes/js/dist/core-data.js:14846 msgid "Site" msgstr "Site" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12812 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22958 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:23241 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14583 wp-admin/edit-form-comment.php:84 #: wp-admin/includes/template.php:471 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14602 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1584 msgid "Menu Item" msgstr "Élément de menu" #: wp-includes/functions.php:3692 wp-includes/js/dist/block-directory.js:505 #: wp-includes/js/dist/block-directory.js:543 wp-admin/themes.php:27 #: wp-admin/users.php:163 wp-admin/network/site-users.php:176 msgid "An error occurred." msgstr "Une erreur s’est produite." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1708 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:31028 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61471 #: wp-admin/includes/image-edit.php:63 msgid "Crop" msgstr "Recadrer" #: wp-includes/class-wp-script-modules.php:1137 wp-includes/js/dist/a11y.js:82 msgid "Notifications" msgstr "Notifications" #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:216 msgid "Embed Handler" msgstr "Prise en charge des contenus embarqués" #: wp-includes/script-loader.php:1040 wp-includes/js/media-views.js:3558 #: wp-admin/js/media.js:247 wp-admin/js/post.js:1319 msgid "The file URL has been copied to your clipboard" msgstr "L’URL du fichier a été copiée dans votre presse-papier" #. translators: %s: Documentation URL. #: wp-includes/ms-load.php:502 msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Debugging a WordPress Network</a> article. Some of the suggestions there may help you figure out what went wrong." msgstr "Lisez l’article <a href=\"%s\" target=\"_blank\">Déboguer un réseau WordPress</a>. Certaines des suggestions qui y figurent peuvent vous aider à comprendre le problème qui est survenu." #: wp-includes/block-patterns.php:120 msgctxt "Block pattern category" msgid "Text" msgstr "Texte" #: wp-includes/block-patterns.php:190 msgctxt "Block pattern category" msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: wp-includes/block-patterns.php:113 msgctxt "Block pattern category" msgid "Columns" msgstr "Colonnes" #. translators: Unit symbol for byte. #: wp-includes/functions.php:486 wp-includes/functions.php:491 #: wp-includes/js/dist/editor.js:13114 wp-includes/js/dist/editor.js:13134 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17505 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17525 msgctxt "unit symbol" msgid "B" msgstr "o" #. translators: Unit symbol for kilobyte. #: wp-includes/functions.php:484 wp-includes/js/dist/editor.js:13132 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17523 msgctxt "unit symbol" msgid "KB" msgstr "Ko" #. translators: Unit symbol for megabyte. #: wp-includes/functions.php:482 wp-includes/js/dist/editor.js:13130 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17521 msgctxt "unit symbol" msgid "MB" msgstr "Mo" #. translators: Unit symbol for gigabyte. #: wp-includes/functions.php:480 wp-includes/js/dist/editor.js:13128 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17519 msgctxt "unit symbol" msgid "GB" msgstr "Go" #. translators: Unit symbol for terabyte. #: wp-includes/functions.php:478 wp-includes/js/dist/editor.js:13126 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17517 msgctxt "unit symbol" msgid "TB" msgstr "To" #: wp-includes/block-patterns.php:106 msgctxt "Block pattern category" msgid "Buttons" msgstr "Boutons" #. translators: 1: WP_REST_Response, 2: WP_Error #: wp-includes/functions.php:4546 msgid "Return a %1$s or %2$s object from your callback when using the REST API." msgstr "Renvoie un objet %1$s ou %2$s à partir de votre fonction de rappel quand vous utilisez l’API REST." #: wp-includes/class-wp-block-pattern-categories-registry.php:56 msgid "Block pattern category name must be a string." msgstr "La catégorie de composition de bloc doit être une chaîne." #. translators: %s: Block pattern name. #: wp-includes/class-wp-block-pattern-categories-registry.php:92 msgid "Block pattern category \"%s\" not found." msgstr "Catégorie de composition « %s » non trouvée." #: wp-includes/block-patterns.php:232 msgctxt "Block pattern category" msgid "Headers" msgstr "Entêtes" #. translators: 1: Title prefix. 2: Title. #: wp-includes/general-template.php:1797 msgctxt "archive title" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. translators: %s: Taxonomy singular name. #: wp-includes/general-template.php:1778 msgctxt "taxonomy term archive title prefix" msgid "%s:" msgstr "%s :" #: wp-includes/general-template.php:1747 msgctxt "date archive title prefix" msgid "Day:" msgstr "Jour :" #: wp-includes/general-template.php:1743 msgctxt "date archive title prefix" msgid "Month:" msgstr "Mois :" #: wp-includes/general-template.php:1729 msgctxt "category archive title prefix" msgid "Category:" msgstr "Catégorie :" #: wp-includes/general-template.php:1732 msgctxt "tag archive title prefix" msgid "Tag:" msgstr "Étiquette :" #: wp-includes/general-template.php:1770 msgctxt "post type archive title prefix" msgid "Archives:" msgstr "Archives :" #: wp-includes/general-template.php:1739 msgctxt "date archive title prefix" msgid "Year:" msgstr "Année :" #: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:112 msgid "Pattern content must be a string." msgstr "Le contenu de la composition doit être une chaîne." #: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:102 msgid "Pattern title must be a string." msgstr "Le titre de la composition doit être une chaîne." #: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:93 msgid "Pattern name must be a string." msgstr "Le nom de la composition doit être une chaîne." #: wp-includes/general-template.php:1735 msgctxt "author archive title prefix" msgid "Author:" msgstr "Auteur/autrice :" #. translators: %s: Pattern name. #: wp-includes/class-wp-block-patterns-registry.php:149 msgid "Pattern \"%s\" not found." msgstr "La composition « %s » n’a pas été trouvée." #: wp-includes/ms-deprecated.php:406 msgid "<strong>Error:</strong> Site URL you’ve entered is already taken." msgstr "<strong>Erreur :</strong> l’URL de site saisie est déjà utilisée." #: wp-includes/ms-deprecated.php:415 msgid "<strong>Error:</strong> There was a problem creating site entry." msgstr "<strong>Erreur :</strong> il y a eu un problème lors de la création du site." #: wp-includes/media.php:5075 msgid "Attachment details" msgstr "Détails du fichier joint" #: wp-includes/media.php:5020 wp-includes/media.php:5042 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:18286 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:25596 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:30397 msgid "Add media" msgstr "Ajouter un média" #: wp-includes/comment.php:2728 msgid "Could not update comment in the database." msgstr "Impossible de mettre à jour le commentaire dans la base de données." #: wp-includes/post.php:4937 msgid "Could not insert attachment into the database." msgstr "Impossible d’insérer le fichier joint dans la base de données." #: wp-includes/rest-api.php:2279 msgid "Invalid hex color." msgstr "Couleur hexadécimale non valide." #. translators: Custom template title in the Site Editor. 1: Template title, 2: #. Post type slug. #. translators: Custom template title in the Site Editor. 1: Template title, 2: #. Term slug. #. translators: Custom template title in the Site Editor. 1: Template title of #. an author template, 2: Author nicename. #. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2: #. Explanatory message. #. translators: 1: title of the menu. 2: status of the menu (draft, pending, #. etc.). #. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug. #: wp-includes/block-template-utils.php:740 #: wp-includes/block-template-utils.php:819 #: wp-includes/block-template-utils.php:992 wp-includes/rest-api.php:773 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38187 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1177 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1196 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1316 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1503 msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-includes/media-template.php:549 wp-includes/media-template.php:801 #: wp-admin/includes/media.php:3381 msgid "File URL:" msgstr "URL du fichier :" #. translators: %s: The name of a JSON field expecting a valid UUID. #: wp-includes/rest-api.php:2303 msgid "%s is not a valid UUID." msgstr "%s n’est pas un UUID valide." #. translators: 1: Property of an object, 2: Parameter. #: wp-includes/rest-api.php:2384 wp-includes/rest-api.php:2394 msgid "%1$s is a required property of %2$s." msgstr "%1$s est une propriété obligatoire de %2$s." #. translators: 1: Parameter, 2: Number of characters. #: wp-includes/rest-api.php:2696 msgid "%1$s must be at least %2$s character long." msgid_plural "%1$s must be at least %2$s characters long." msgstr[0] "%1$s doit faire au minimum %2$s caractère." msgstr[1] "%1$s doit faire au minimum %2$s caractères." #. translators: %s: Parameter. #: wp-includes/rest-api.php:2204 wp-includes/rest-api.php:2806 msgid "The \"type\" schema keyword for %s is required." msgstr "Le mot-clé « type » du schéma est obligatoire pour %s." #: wp-includes/rest-api.php:1785 msgid "Cannot stabilize objects. Convert the object to an array first." msgstr "Impossible de stabiliser les objets. Convertissez d’abord l’objet en tableau." #. translators: 1: Parameter, 2: List of allowed types. #: wp-includes/rest-api.php:1723 msgid "The \"type\" schema keyword for %1$s can only contain the built-in types: %2$l." msgstr "Le mot-clé « type » du schéma pour %1$s peut uniquement contenir les types natifs : %2$l." #. translators: %s: Name of the script or stylesheet. #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:59 msgid "This notice was triggered by the %s handle." msgstr "Cette notification a été déclenchée par %s." #. translators: 1: Parameter, 2: The list of allowed types. #: wp-includes/rest-api.php:2226 wp-includes/rest-api.php:2823 msgid "The \"type\" schema keyword for %1$s can only be one of the built-in types: %2$l." msgstr "Le mot-clé « type » du schéma pour %1$s peut uniquement être l’un des types natifs : %2$l." #. translators: 1: Parameter, 2: Pattern. #: wp-includes/rest-api.php:2727 msgid "%1$s does not match pattern %2$s." msgstr "%1$s ne correspond pas à la composition %2$s." #. translators: 1: Parameter, 2: Number of characters. #: wp-includes/rest-api.php:2712 msgid "%1$s must be at most %2$s character long." msgid_plural "%1$s must be at most %2$s characters long." msgstr[0] "%1$s doit faire au maximum %2$s caractère." msgstr[1] "%1$s doit faire au maximum %2$s caractères." #. translators: 1: Parameter, 2: Number. #: wp-includes/rest-api.php:2507 msgid "%1$s must contain at least %2$s item." msgid_plural "%1$s must contain at least %2$s items." msgstr[0] "%1$s doit contenir au moins %2$s élément." msgstr[1] "%1$s doit contenir au moins %2$s éléments." #. translators: 1: Parameter, 2: Number. #: wp-includes/rest-api.php:2523 msgid "%1$s must contain at most %2$s item." msgid_plural "%1$s must contain at most %2$s items." msgstr[0] "%1$s doit contenir au maximum %2$s élément." msgstr[1] "%1$s doit contenir au maximum %2$s éléments." #. translators: %s: Parameter. #: wp-includes/rest-api.php:2536 wp-includes/rest-api.php:2839 msgid "%s has duplicate items." msgstr "%s contient des éléments dupliqués." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:668 msgid "Unable to edit this image." msgstr "Impossible de modifier cette image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:723 msgid "Unable to crop this image." msgstr "Impossible de recadrer cette image." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:598 msgid "This type of file cannot be edited." msgstr "Ce type de fichier ne peut être modifié." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:701 msgid "Unable to rotate this image." msgstr "Impossible de pivoter cette image." #: wp-includes/comment.php:1384 wp-admin/options.php:228 msgid "Please consider writing more inclusive code." msgstr "Veuillez envisager d’écrire un code plus inclusif." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1629 msgid "URL to the edited image file." msgstr "URL vers le fichier image modifié." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:588 msgid "Unable to get meta information for file." msgstr "Impossible de récupérer les métadonnées du fichier." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:276 msgid "The block icon." msgstr "L’icône du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:647 msgid "The image was not edited. Edit the image before applying the changes." msgstr "L’image n’a pas été modifiée. Modifiez l’image avant d’appliquer les modifications." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:311 msgid "Limit result set to blocks matching the search term." msgstr "Limiter les résultats aux blocs correspondant au terme de recherche." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:288 msgid "The date when the block was last updated, in human readable format." msgstr "La date de la dernière mise à jour du bloc, dans un format lisible." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:251 msgid "The number of ratings." msgstr "Le nombre d’avis." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:241 msgid "The block slug." msgstr "Le slug du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:231 msgid "The block title, in human readable format." msgstr "Le titre du bloc, dans un format lisible par les humains." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:246 msgid "The star rating of the block." msgstr "La notation du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:256 msgid "The number sites that have activated this block." msgstr "Le nombre de sites qui ont activé ce bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:266 msgid "The number of blocks published by the same author." msgstr "Le nombre de blocs publiés par le même auteur." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:968 msgid "The plugin's text domain." msgstr "Le « text domain » de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:992 msgid "Limits results to plugins with the given status." msgstr "Limiter les résultats aux extensions ayant l’état spécifié." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:236 msgid "A short description of the block, in human readable format." msgstr "Une courte description du bloc, dans un format lisible." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:226 msgid "The block name, in namespace/block-name format." msgstr "Le nom du bloc, au format espace-de-nom/nom-du-bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:58 msgid "Sorry, you are not allowed to browse the block directory." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de parcourir le répertoire de blocs." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1325 msgid "This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "L’identifiant n’est pas valide car il utilise des caractères non autorisés. Veuillez saisir un identifiant valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:271 msgid "The WordPress.org username of the block author." msgstr "L’identifiant WordPress.org de l’auteur ou l’autrice du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:261 msgid "The average rating of blocks published by the same author." msgstr "La note moyenne des blocs publiés par le même auteur ou autrice." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:349 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4228 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4361 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4425 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4525 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4702 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4771 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1960 msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials." msgstr "Impossible de se connecter au système de fichier. Veuillez confirmer vos identifiants de connexion." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:908 msgid "The plugin's website address." msgstr "L’adresse du site web de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:902 msgid "The plugin name." msgstr "Le nom de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:889 msgid "The plugin file." msgstr "Le fichier de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:928 msgid "The plugin description." msgstr "La description de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:215 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:657 msgid "Plugin not found." msgstr "Extension non trouvée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:944 msgid "The plugin version number." msgstr "Le numéro de version de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:116 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:166 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:429 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:499 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4825 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4877 wp-admin/plugins.php:13 msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de gérer les extensions de ce site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:962 msgid "Minimum required version of PHP." msgstr "Version minimale de PHP requise." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:956 msgid "Minimum required version of WordPress." msgstr "Version minimale requise de WordPress." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:868 msgid "The filesystem is currently unavailable for managing plugins." msgstr "Le système de fichiers est actuellement indisponible pour la gestion des extensions." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:253 msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’activer les extensions." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:245 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4478 wp-admin/plugin-install.php:19 #: wp-admin/update.php:107 wp-admin/update.php:152 wp-admin/update.php:190 msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’installer des extensions sur ce site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:938 msgid "The plugin description formatted for display." msgstr "La description de l’extension formatée pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:934 msgid "The raw plugin description." msgstr "La description brute de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:507 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4747 wp-admin/plugins.php:271 msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer des extensions sur ce site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:359 msgid "Unable to determine what plugin was installed." msgstr "Impossible de déterminer l’extension qui a été installée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:59 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:896 msgid "The plugin activation status." msgstr "L’état d’activation de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:55 msgid "WordPress.org plugin directory slug." msgstr "Slug sur le répertoire des extensions WordPress.org." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:542 msgid "Cannot delete an active plugin. Please deactivate it first." msgstr "Impossible de supprimer une extension active. Veuillez d’abord la désactiver." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:716 #: wp-admin/plugins.php:201 msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de désactiver cette extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:950 msgid "Whether the plugin can only be activated network-wide." msgstr "Détermine si l’extension peut être activée uniquement sur l’ensemble du réseau." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:750 msgid "Network only plugin must be network activated." msgstr "Les extensions réservées au réseau doivent être activées sur le réseau." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:915 msgid "The plugin author." msgstr "L’auteur ou l’autrice de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:921 msgid "Plugin author's website address." msgstr "URL du site de l’auteur ou de l’autrice de l’extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:563 msgid "The name of the theme." msgstr "Le nom du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:543 msgid "A description of the theme." msgstr "Une description du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:578 msgid "The minimum PHP version required for the theme to work." msgstr "La version minimale de PHP nécessaire pour que le thème fonctionne." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:640 msgid "The theme's current version." msgstr "La version actuelle du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:583 msgid "The minimum WordPress version required for the theme to work." msgstr "La version minimale requise de WordPress pour que le thème fonctionne." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:612 msgid "The theme's text domain." msgstr "Le « text domain » du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:572 msgid "The theme name, transformed for display." msgstr "Le nom du thème, adapté pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:552 msgid "The theme description, transformed for display." msgstr "La description du thème, adaptée pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:606 msgid "The theme tags, transformed for display." msgstr "Les étiquettes du thème, adaptées pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:588 msgid "The theme's screenshot URL." msgstr "L’URL de la capture d’écran du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:633 msgid "The URI of the theme's webpage, transformed for display." msgstr "L’URL de la page web du thème, formatée pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:623 msgid "The URI of the theme's webpage." msgstr "L’URL de la page web du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:594 msgid "Tags indicating styles and features of the theme." msgstr "Étiquettes indiquant le style et les fonctionnalités du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:500 msgid "The theme's template. If this is a child theme, this refers to the parent theme, otherwise this is the same as the theme's stylesheet." msgstr "Le modèle du thème. Si c’est un thème enfant, cela fait référence au thème parent, sinon il est identique à la feuille de style du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:511 msgid "The theme author." msgstr "L’auteur ou l’autrice du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:526 msgid "The website of the theme author." msgstr "Le site de l’auteur ou de l’autrice du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:536 msgid "The website of the theme author, transformed for display." msgstr "Le site internet de l’auteur ou de l’autrice du thème, adapté pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:520 msgid "HTML for the theme author, transformed for display." msgstr "Contenu HTML pour l’auteur ou l’autrice du thème, transformé pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:531 msgid "The website of the theme author, as found in the theme header." msgstr "Le site de l’auteur ou de l’autrice du thème, tel qu’indiqué dans l’entête du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:516 msgid "The theme author's name, as found in the theme header." msgstr "Le nom de l’auteur ou de l’autrice du thème, tel qu’indiqué dans l’entête du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:548 msgid "The theme description, as found in the theme header." msgstr "La description du thème, tel qu’indiqué dans l’entête du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:568 msgid "The theme name, as found in the theme header." msgstr "Le nom du thème, tel qu’indiqué dans l’entête du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:628 msgid "The URI of the theme's webpage, as found in the theme header." msgstr "L’URL de la page web du thème, tel que présente sur l’entête du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:599 msgid "The theme tags, as found in the theme header." msgstr "Les étiquettes du thème, tel qu’indiqué dans l’entête du thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:438 msgid "Block example." msgstr "Exemple de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:453 msgid "Block keywords." msgstr "Mots-clés de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:729 msgid "Parent blocks." msgstr "Blocs parents." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:63 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:489 msgid "The theme's stylesheet. This uniquely identifies the theme." msgstr "La feuille de style du thème. Elle identifie le thème de manière unique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:647 msgid "Unique name identifying the style." msgstr "Nom unique pour identifier le style." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:443 msgid "The attributes used in the example." msgstr "Les attributs utilisés dans l’exemple." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:652 msgid "The human-readable label for the style." msgstr "Libellé lisible par les humains pour le style." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:96 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:833 msgid "Block namespace." msgstr "Espace de nom du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:722 msgid "Public text domain." msgstr "« Text domain » public" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:430 msgid "A list of the inner block's own inner blocks. This is a recursive definition following the parent innerBlocks schema." msgstr "Une liste des blocs enfants de ce bloc enfant. Cette définition récursive suit le schéma « parent innerBlocks »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:426 msgid "The attributes of the inner block." msgstr "Les attributs du bloc enfant." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:420 msgid "The name of the inner block." msgstr "Le nom du bloc enfant." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:414 msgid "The list of inner blocks used in the example." msgstr "La liste des blocs enfants utilisés dans l’exemple." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:656 msgid "Inline CSS code that registers the CSS class required for the style." msgstr "Code CSS en ligne qui enregistre la classe CSS requise pour le style." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:660 msgid "Contains the handle that defines the block style." msgstr "Contient le gestionnaire qui définit le style du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:472 msgid "Block category." msgstr "Catégorie de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:217 msgid "Invalid block type." msgstr "Type de bloc non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:492 msgid "Title of block type." msgstr "Titre du type de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:515 msgid "Block attributes." msgstr "Attributs du bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:499 msgid "Unique name identifying the block type." msgstr "Nom unique identifiant le type de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:507 msgid "Description of block type." msgstr "Description du type de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:464 msgid "Icon of block type." msgstr "Icône du type de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:203 msgid "Sorry, you are not allowed to manage block types." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de gérer les types de bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:555 msgid "Block supports." msgstr "Prise en charge des blocs." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:641 msgid "Block style variations." msgstr "Variations de styles de blocs." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:564 msgid "Is the block dynamically rendered." msgstr "Détermine si le bloc est rendu dynamiquement." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:537 msgid "Context values inherited by blocks of this type." msgstr "Valeurs de contexte héritées par des blocs de ce type." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:526 msgid "Context provided by blocks of this type." msgstr "Contexte fourni par les blocs de ce type." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:92 msgid "Block name." msgstr "Nom du bloc." #: wp-includes/meta.php:1545 msgid "When registering a default meta value the data must match the type provided." msgstr "Lors de l’enregistrement d’une valeur de métadonnée par défaut, les données doivent correspondre au type fourni." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:571 msgid "Editor script handles." msgstr "Identifiants de scripts éditeur." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:591 msgid "Public facing script handles." msgstr "Identifiants de scripts publics." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:611 msgid "Editor style handles." msgstr "Identifiants de styles éditeur." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-types-controller.php:631 msgid "Public facing style handles." msgstr "Identifiants des styles de l’interface publique." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:129 msgid "RSS Feed" msgstr "Flux RSS" #: wp-includes/theme.php:4311 msgid "The post types that support thumbnails or true if all post types are supported." msgstr "Les types de publications qui supportent les miniatures, ou « true » si tous les types de publication sont supportés." #: wp-includes/theme.php:3336 msgid "When registering an \"array\" feature, the feature's schema must include the \"items\" keyword." msgstr "Lors de l’enregistrement d’une fonctionnalité de type « array », le schéma de la fonctionnalité doit inclure le mot-clé « items »." #: wp-includes/theme.php:3343 msgid "When registering an \"object\" feature, the feature's schema must include the \"properties\" keyword." msgstr "Lors de l’enregistrement d’une fonctionnalité de type « object », le schéma de la fonctionnalité doit inclure le mot-clé « properties »." #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/theme.php:996 msgctxt "theme" msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress version does not meet minimum requirements for %s." msgstr "<strong>Erreur :</strong> la version actuelle de WordPress ne répond pas aux prérequis minimums de %s." #: wp-includes/theme.php:3314 msgid "The feature \"type\" is not valid JSON Schema type." msgstr "Le « type » de fonctionnalité n’est pas un type de schéma JSON valide." #: wp-includes/theme.php:3321 msgid "When registering a \"variadic\" theme feature, the \"type\" must be an \"array\"." msgstr "Lors de l’enregistrement d’une fonctionnalité de thème « variadic », le « type » doit être « array »." #: wp-includes/theme.php:3329 msgid "When registering an \"array\" or \"object\" feature to show in the REST API, the feature's schema must also be defined." msgstr "Lors de l’enregistrement une fonctionnalité de type « array » ou « object » à afficher dans l’API REST, le schéma des fonctionnalités doit également être défini." #: wp-includes/script-loader.php:1038 msgid "This image cannot be displayed in a web browser. For best results convert it to JPEG before uploading." msgstr "Cette image ne peut pas être affichée dans un navigateur. Pour un meilleur résultat, convertissez-la en JPEG avant de la téléverser." #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/theme.php:987 msgctxt "theme" msgid "<strong>Error:</strong> Current PHP version does not meet minimum requirements for %s." msgstr "<strong>Erreur :</strong> la version actuelle de PHP ne répond pas aux prérequis minimums pour %s." #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/theme.php:978 msgctxt "theme" msgid "<strong>Error:</strong> Current WordPress and PHP versions do not meet minimum requirements for %s." msgstr "<strong>Erreur :</strong> les versions actuelles de WordPress et PHP ne répondent pas aux prérequis minimums de %s." #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:65 msgid "Priority" msgstr "Priorité" #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:64 msgid "Change Frequency" msgstr "Changer la fréquence" #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:63 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:177 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1219 msgid "Last Modified" msgstr "Dernière modification" #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:47 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:161 msgid "XML Sitemap" msgstr "Plan de site XML" #: wp-login.php:1242 msgid "Check your email" msgstr "Vérifiez vos e-mails" #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:51 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:165 msgid "https://www.sitemaps.org/" msgstr "https://www.sitemaps.org/" #: wp-includes/admin-bar.php:333 msgid "Edit Profile" msgstr "Modifier le profil" #. translators: %s: SimpleXML #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:263 msgid "Could not generate XML sitemap due to missing %s extension" msgstr "Impossible de générer le plan de site XML à cause d’une extension %s manquante" #. translators: %s: Link to the login page. #: wp-login.php:1222 msgid "Check your email for the confirmation link, then visit the <a href=\"%s\">login page</a>." msgstr "Vérifiez vos e-mails pour le lien de confirmation puis rendez-vous sur la <a href=\"%s\">page de connexion</a>." #. translators: %s: Link to the login page. #: wp-login.php:1232 msgid "Registration complete. Please check your email, then visit the <a href=\"%s\">login page</a>." msgstr "Enregistrement terminé. Vérifiez vos e-mails puis rendez-vous sur la <a href=\"%s\">page de connexion</a>." #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:48 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:162 msgid "This XML Sitemap is generated by WordPress to make your content more visible for search engines." msgstr "Le plan de site XML est généré par WordPress de sorte que le contenu de votre site soit davantage visible par les moteurs de recherche." #. translators: %s: Number of URLs. #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:57 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:171 msgid "Number of URLs in this XML Sitemap: %s." msgstr "Nombre d’URL dans ce plan de site XML : %s." #. translators: %s: List of element names. #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:234 msgid "Fields other than %s are not currently supported for sitemaps." msgstr "Les champs autres que %s ne sont pas supportés par les plans de sites pour l’instant." #. translators: %s: List of element names. #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:170 msgid "Fields other than %s are not currently supported for the sitemap index." msgstr "Les champs différents de %s ne sont actuellement pas supportés pour l’index du plan de site." #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:52 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:166 msgid "Learn more about XML sitemaps." msgstr "En savoir plus sur les plans de site XML." #: wp-includes/comment-template.php:664 wp-includes/js/dist/editor.js:10356 #: wp-includes/js/dist/editor.js:46234 wp-includes/js/dist/editor.js:48376 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:183 wp-admin/includes/meta-boxes.php:217 msgid "Password protected" msgstr "Protégée par mot de passe" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1861 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5314 msgid "Sorry, the post could not be deleted." msgstr "Désolé, l’article n’a pas pu être supprimé." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3468 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3471 msgid "Sorry, the category could not be created." msgstr "Désolé, la catégorie n’a pas pu être créée." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1718 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5254 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6052 msgid "Sorry, the post could not be updated." msgstr "Désolé, l’article n’a pas pu être mis à jour." #: wp-includes/blocks/navigation/block.json #: wp-includes/blocks/social-links/block.json msgctxt "block keyword" msgid "links" msgstr "liens" #: wp-includes/media.php:5122 wp-includes/js/dist/block-library.js:17553 msgid "Select poster image" msgstr "Sélectionner une image de couverture" #. Author of the plugin #: wp-includes/js/dist/block-library.js:54411 hello.php msgid "Matt Mullenweg" msgstr "Matt Mullenweg" #: wp-includes/js/dist/editor.js:51191 wp-admin/edit-form-advanced.php:138 msgid "View post" msgstr "Voir la publication" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/js/dist/editor.js:5930 wp-includes/js/dist/editor.js:49243 #: wp-includes/js/dist/editor.js:49280 wp-includes/js/dist/editor.js:49416 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67579 wp-admin/edit-tag-form.php:155 #: wp-admin/edit-tags.php:469 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1706 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:194 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:221 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:699 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:943 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1675 msgid "Slug" msgstr "Slug" #. translators: %s: Digit to indicate multiple of sizing, eg. 2X-Small. #: wp-includes/class-wp-theme-json.php:4424 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63314 #: wp-includes/js/dist/components.js:42119 msgid "Small" msgstr "Petite" #. translators: 1: Post status, 2: Capability name. #: wp-includes/capabilities.php:353 msgid "The post status %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post with that status." msgstr "L’état %1$s de la publication n’est pas enregistré et pourrait ne pas être fiable lors de la vérification de la capacité « %2$s » d’une publication ayant ce statut." #. translators: %s: Comment link. #: wp-includes/comment-template.php:1042 wp-admin/comment.php:220 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:988 msgid "In reply to %s." msgstr "En réponse à %s." #: wp-includes/general-template.php:2559 msgid "Previous and next months" msgstr "Mois précédents et suivants" #: wp-includes/option.php:3035 msgid "When registering an \"array\" setting to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in \"show_in_rest.schema.items\"." msgstr "Quand vous enregistrez une métadonnée de type « tableau » pour l’afficher dans l’API REST, vous devez spécifier la description de chaque élément du tableau dans « show_in_rest.schema.items »." #: wp-includes/user.php:4170 msgid "Expiration" msgstr "Expiration" #: wp-includes/user.php:4173 msgid "Last Login" msgstr "Dernière connexion" #: wp-includes/user.php:4194 msgid "Session Tokens" msgstr "Jetons de session" #: wp-includes/user.php:4172 msgid "User Agent" msgstr "Agent utilisateur" #: wp-includes/user.php:4160 msgid "User’s location data used for the Community Events in the WordPress Events and News dashboard widget." msgstr "Données de localisation du compte utilisées pour les évènements de la communauté affichées dans les widgets évènements WordPress et actualités du tableau de bord." #: wp-includes/user.php:4195 msgid "User’s Session Tokens data." msgstr "Données des jetons de session du compte." #: wp-includes/user.php:4139 msgid "City" msgstr "Ville" #: wp-includes/user.php:4140 msgid "Country" msgstr "Pays" #: wp-includes/user.php:4142 msgid "Longitude" msgstr "Longitude" #: wp-includes/user.php:4141 msgid "Latitude" msgstr "Latitude" #: wp-includes/user.php:4143 wp-includes/user.php:4171 msgid "IP" msgstr "IP" #: wp-includes/user.php:4159 msgid "Community Events Location" msgstr "Localisation des événements communautaires" #. translators: %s: wp_privacy_additional_user_profile_data #: wp-includes/user.php:4115 msgid "Filter %s returned items with reserved names." msgstr "Le filtre %s a retourné des éléments avec des noms réservés." #: wp-includes/media-template.php:479 wp-includes/media-template.php:725 #: wp-admin/includes/media.php:3528 msgid "Original image:" msgstr "Image d’origine :" #: wp-includes/cron.php:1147 msgid "Once Weekly" msgstr "Une fois par semaine" #. translators: Comment moderation. %s: Parent comment edit URL. #. translators: %s: Comment link. #: wp-includes/pluggable.php:1929 wp-includes/pluggable.php:2116 #: wp-admin/edit-form-comment.php:214 msgid "In reply to: %s" msgstr "En réponse à : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1513 msgid "HTTP redirect status code must be a redirection code, 3xx." msgstr "L’état du code de redirection HTTP doit être un code de redirection de type 3xx." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3324 msgid "Limit result set based on relationship between multiple taxonomies." msgstr "Limiter le jeu de résultats en se basant sur les correspondances entre plusieurs taxonomies." #. translators: 1: The taxonomy name, 2: The property name, either 'rest_base' #. or 'name', 3: The conflicting value. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2777 msgid "The \"%1$s\" taxonomy \"%2$s\" property (%3$s) conflicts with an existing property on the REST API Posts Controller. Specify a custom \"rest_base\" when registering the taxonomy to avoid this error." msgstr "La propriété « %2$s » de la taxonomie « %1$s » (%3$s) ne fonctionne pas avec l’une des propriétés déjà existantes sur le contrôleur de publications de l’API REST. Spécifiez une « rest_base » personnalisée lors de l’enregistrement de la taxonomie pour éviter cette erreur." #: wp-includes/theme.php:4332 msgid "Whether the theme can manage the document title tag." msgstr "Détermine si le thème gère les étiquettes de titre du document." #: wp-includes/theme.php:4265 msgid "Allows use of HTML5 markup for search forms, comment forms, comment lists, gallery, and caption." msgstr "Permet l’utilisation du balisage HTML5 dans les formulaires de recherche, formulaires de commentaires, listes de commentaires, galeries et légendes." #: wp-includes/theme.php:4339 msgid "Whether theme opts in to default WordPress block styles for viewing." msgstr "Détermine si le thème utilise le style des blocs WordPress par défaut pour l’aperçu." #: wp-includes/theme.php:4082 msgid "Custom logo if defined by the theme." msgstr "Logo personnalisé si défini par le thème." #: wp-includes/theme.php:3967 msgid "Custom background if defined by the theme." msgstr "Arrière-plan personnalisé si défini par le thème." #: wp-includes/theme.php:4136 msgid "Whether the theme disables custom font sizes." msgstr "Si le thème désactive les tailles de police personnalisées ou non." #: wp-includes/theme.php:4129 msgid "Whether the theme disables custom colors." msgstr "Si le thème désactive les couleurs personnalisées ou non." #: wp-includes/theme.php:4208 msgid "Custom gradient presets if defined by the theme." msgstr "Pré-réglages de dégradés personnalisés si définis par le thème." #: wp-includes/theme.php:4183 msgid "Custom font sizes if defined by the theme." msgstr "Taille de police personnalisée si définie par le thème." #: wp-includes/theme.php:4158 msgid "Custom color palette if defined by the theme." msgstr "Palette de couleurs personnalisée si définie par le thème." #: wp-includes/theme.php:4257 msgid "Whether theme opts in to the editor styles CSS wrapper." msgstr "Détermine si le thème utilise les styles CSS d’encapsulage sur l’éditeur." #: wp-includes/theme.php:4115 msgid "Whether the theme enables Selective Refresh for Widgets being managed with the Customizer." msgstr "Détermine si le thème autorise le rafraîchissement sélectif des widgets par l’outil de personnalisation." #: wp-includes/theme.php:4143 msgid "Whether the theme disables custom gradients." msgstr "Si le thème désactive les dégradés personnalisés." #: wp-includes/theme.php:4122 msgid "Whether theme opts in to the dark editor style UI." msgstr "Détermine si le thème opte pour l’interface sombre de l’éditeur." #: wp-includes/theme.php:4037 msgid "Custom header if defined by the theme." msgstr "Entête personnalisé si défini par le thème." #: wp-includes/theme.php:3946 msgid "Whether posts and comments RSS feed links are added to head." msgstr "Si les liens vers les flux RSS des articles et des commentaires sont ajoutés à l’entête." #: wp-includes/theme.php:3939 msgid "Whether theme opts in to wide alignment CSS class." msgstr "Détermine si le thème utilise des classes CSS pour les alignements larges." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1720 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5174 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5684 msgid "Sorry, the post could not be created." msgstr "Désolé, cette publication n’a pas pu être créée." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5093 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5106 msgid "Sorry, this method is not supported." msgstr "Désolé, cette méthode n’est pas prise en charge." #. translators: Minimum input length in characters to start searching posts in #. the "Insert/edit link" modal. #: wp-includes/script-loader.php:1280 msgctxt "minimum input length for searching post links" msgid "3" msgstr "3" #: wp-login.php:880 msgid "Please enter your username or email address. You will receive an email message with instructions on how to reset your password." msgstr "Merci de renseigner votre identifiant ou votre adresse e-mail. Vous recevrez un e-mail contenant les instructions vous permettant de réinitialiser votre mot de passe." #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:189 msgid "Selected media actions" msgstr "Actions des médias sélectionnés." #: wp-includes/media-template.php:178 msgctxt "media modal menu" msgid "Menu" msgstr "Menu" #: wp-includes/media-template.php:176 msgctxt "media modal menu actions" msgid "Actions" msgstr "Actions" #: wp-includes/post.php:3588 msgctxt "file type group" msgid "Archives" msgstr "Archives" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1217 msgid "List of the missing image sizes of the attachment." msgstr "Listes des tailles d’image manquantes pour le fichier joint." #: wp-includes/user.php:280 msgid "Unknown email address. Check again or try your username." msgstr "Adresse e-mail inconnue. Vérifiez l’orthographe ou essayez avec votre identifiant." #: wp-includes/media.php:5147 msgid "Media list" msgstr "Liste des médias" #: wp-includes/media.php:5146 msgid "Filter media" msgstr "Filtrer les médias" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:335 wp-includes/js/dist/block-editor.js:43904 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:56 msgid "Grid view" msgstr "Vue grille" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:327 wp-includes/js/dist/block-editor.js:43496 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:43528 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:55 msgid "List view" msgstr "Vue liste" #: wp-includes/js/dist/editor.js:54061 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:63 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:136 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:142 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:68 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:142 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:149 msgid "Retry" msgstr "Recommencez" #: wp-includes/js/dist/editor.js:42712 wp-admin/includes/template.php:2727 msgid "Restore the backup" msgstr "Restaurer la sauvegarde" #: wp-includes/js/dist/editor.js:42705 wp-admin/includes/template.php:2726 msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below." msgstr "La sauvegarde de cet article dans votre navigateur est différente de la version ci-dessous." #. translators: %s: Current WordPress version number. #. translators: %s: Your current version of WordPress. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:346 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:275 msgid "WordPress version %s" msgstr "WordPress version %s" #. translators: 1: The failing plugin's name. 2: The failing plugin's version. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:363 msgid "Current plugin: %1$s (version %2$s)" msgstr "Extension actuelle : %1$s (version %2$s)" #. translators: %s: The currently used PHP version. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:372 msgid "PHP version %s" msgstr "PHP version %s" #: wp-includes/nav-menu.php:97 msgid "Nav menu locations must be strings." msgstr "Les emplacement de menus de navigation doivent être des chaines." #. translators: 1: Current active theme name. 2: Current active theme version. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:351 msgid "Active theme: %1$s (version %2$s)" msgstr "Thème actif : %1$s (version %2$s)" #: wp-includes/formatting.php:5079 msgid "https://wordpress.org/documentation/article/customize-permalinks/#choosing-your-permalink-structure" msgstr "https://fr.wordpress.org/support/article/using-permalinks/#choisir-votre-structure-de-permaliens" #: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:78 msgid "Block style name must be a string." msgstr "Le nom de style de bloc doit être une chaîne." #. translators: 1: Block name, 2: Block style name. #: wp-includes/class-wp-block-styles-registry.php:125 msgid "Block \"%1$s\" does not contain a style named \"%2$s\"." msgstr "Le bloc « %1$s » ne contient pas de style nommé « %2$s »." #: wp-includes/link-template.php:2812 wp-includes/link-template.php:2896 #: wp-includes/js/dist/editor.js:39892 wp-includes/js/dist/editor.js:54038 msgid "Posts" msgstr "Publications" #. translators: 1: UTC abbreviation and offset, 2: UTC offset. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:287 msgid "Your timezone is set to %1$s (Coordinated Universal Time %2$s)." msgstr "Votre fuseau horaire est défini sur %1$s (Temps Universel Coordonné %2$s)." #. translators: 1: Timezone name, 2: Timezone abbreviation, 3: UTC abbreviation #. and offset, 4: UTC offset. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:273 msgid "Your timezone is set to %1$s (%2$s), currently %3$s (Coordinated Universal Time %4$s)." msgstr "Votre fuseau horaire est défini sur %1$s (%2$s), actuellement %3$s (Temps Universel Coordonné %4$s)." #: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:200 msgid "There has been a critical error on this website." msgstr "Il y a eu une erreur critique sur ce site." #: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:188 msgid "There has been a critical error on this website, putting it in recovery mode. Please check the Themes and Plugins screens for more details. If you just installed or updated a theme or plugin, check the relevant page for that first." msgstr "Il y a eu une erreur critique sur ce site, activant ainsi le mode de récupération. Veuillez vérifier les pages des thèmes et des extensions pour plus de détails. Si vous veniez d’installer ou de mettre à jour un thème ou une extension, vérifiez la page correspondante en premier." #: wp-includes/class-wp-icons-registry.php:107 msgid "Icon name must be a string." msgstr "Le nom de l’icône doit être une chaine." #: wp-includes/media.php:5072 msgid "No media items found. Try a different search." msgstr "Aucun élément média trouvé. Essayez une recherche différente." #: wp-includes/user.php:2410 msgid "Sorry, marking a user as spam is only supported on Multisite." msgstr "Désolé, le marquage d’un compte en indésirable n’est pris en charge que sur un multisite." #: wp-includes/user.php:4130 msgid "User’s profile data." msgstr "Données de profil du compte." #: wp-includes/media.php:5710 msgid "User’s media data." msgstr "Données média du compte." #: wp-includes/user.php:2546 msgid "Not enough data to create this user." msgstr "Pas assez de données pour créer ce compte." #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:843 msgid "The image cannot be rotated because the embedded meta data cannot be updated." msgstr "L’image ne peut pas être tournée car les métadonnées embarquées ne peuvent pas être mises à jour." #: wp-includes/post.php:3589 msgid "Manage Archives" msgstr "Gérer les archives" #: wp-includes/post.php:3579 msgid "Spreadsheets" msgstr "Feuilles de calcul" #: wp-includes/post.php:3570 msgid "Documents" msgstr "Documents" #: wp-includes/post.php:3571 msgid "Manage Documents" msgstr "Gérer les documents" #: wp-includes/post.php:3580 msgid "Manage Spreadsheets" msgstr "Gérer les feuilles de calcul" #. translators: %s: Number of archives. #: wp-includes/post.php:3591 msgid "Archive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Archives <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Archive <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Archives <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of spreadsheets. #: wp-includes/post.php:3582 msgid "Spreadsheet <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Spreadsheets <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Feuille de calcul <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Feuilles de calcul <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/load.php:228 wp-admin/install.php:291 wp-admin/install.php:313 msgid "Requirements Not Met" msgstr "Prérequis non remplis" #. translators: 1: "srclang" HTML attribute, 2: "label" HTML attribute, 3: #. "kind" HTML attribute. #: wp-includes/media-template.php:1492 msgid "The %1$s, %2$s, and %3$s values can be edited to set the video track language and kind." msgstr "Les valeurs %1$s, %2$s et %3$s ne peuvent pas être modifiées pour définir la langue et le genre de la piste vidéo." #. translators: %d: Number of attachments found in a search. #: wp-includes/media.php:5070 msgid "Number of media items found: %d" msgstr "Nombre d’éléments média trouvés : %d" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:148 msgid "Added:" msgstr "Ajouté :" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:174 msgid "Unchanged:" msgstr "Inchangé :" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:348 msgid "Whether posts of this status may have floating published dates." msgstr "Si les articles avec cet état peuvent avoir des dates publiées flottantes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:469 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:246 msgid "Sorry, you are not allowed to delete revisions of this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer les révisions de cet article." #. translators: %s: Custom field key. #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:341 #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:355 #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:408 msgid "Could not update the meta value of %s in database." msgstr "La mise à jour de la valeur de la méta de %s dans la base de données n’est pas possible." #: wp-includes/meta.php:1492 msgid "When registering an \"array\" meta type to show in the REST API, you must specify the schema for each array item in \"show_in_rest.schema.items\"." msgstr "Quand vous enregistrez une métadonnée de type « tableau » pour l’afficher dans l’API REST, vous devez spécifier la description de chaque élément du tableau dans « show_in_rest.schema.items »." #: wp-includes/comment.php:3922 msgid "User’s comment data." msgstr "Données de commentaire du compte." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:75 msgid "Comments feed" msgstr "Flux des commentaires" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:74 msgid "Entries feed" msgstr "Flux des publications" #: wp-login.php:709 msgid "Why is this important?" msgstr "Pourquoi est-ce important ?" #: wp-login.php:739 msgid "The email is correct" msgstr "L’e-mail est correct" #: wp-login.php:662 msgid "Confirm your administration email" msgstr "Confirmer votre e-mail d’administration" #: wp-login.php:755 msgid "Remind me later" msgstr "Me le rappeler ultérieurement" #. translators: %s: Admin email address. #: wp-login.php:720 msgid "Current administration email: %s" msgstr "E-mail d’administration actuel : %s" #: wp-login.php:694 msgid "Please verify that the <strong>administration email</strong> for this website is still correct." msgstr "Veuillez vérifier que <strong>l’e-mail d’administration</strong> pour ce site est toujours correct." #: wp-includes/script-loader.php:1022 msgid "Unexpected response from the server. The file may have been uploaded successfully. Check in the Media Library or reload the page." msgstr "Le serveur a renvoyé une réponse inattendue. Cependant, le fichier a peut-être été bien téléversé. Veuillez vérifier dans la médiathèque ou actualiser la page." #: wp-login.php:691 msgid "Administration email verification" msgstr "Vérification de l’e-mail d’administration" #: wp-login.php:727 msgid "This email may be different from your personal email address." msgstr "Cet e-mail peut être différent de votre adresse e-mail personnelle." #. translators: URL to the WordPress help section about admin email. #: wp-login.php:698 msgid "https://wordpress.org/documentation/article/settings-general-screen/#email-address" msgstr "https://fr.wordpress.org/support/article/settings-general-screen/#adresse-e-mail-dadministration" #. translators: Maximum number of words used in a post excerpt. #: wp-includes/formatting.php:4001 msgctxt "excerpt_length" msgid "55" msgstr "55" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5578 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:457 msgctxt "Original Size" msgid "Original" msgstr "Original" #. translators: Maximum number of words used in a comment excerpt. #: wp-includes/comment-template.php:668 msgctxt "comment_excerpt_length" msgid "20" msgstr "20" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:310 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:669 msgid "Cannot resize the image. Both width and height are not set." msgstr "Impossible de redimensionner l’image. La largeur et la longueur ne sont pas définies." #: wp-includes/media-template.php:1220 msgid "Image size in pixels" msgstr "Taille de l’image en pixels" #: wp-includes/media-template.php:656 msgid "Media title" msgstr "Titre du média" #: wp-includes/media-template.php:653 msgid "Audio title" msgstr "Titre du son" #: wp-includes/media-template.php:650 msgid "Video title" msgstr "Titre de la vidéo" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:442 wp-includes/js/dist/editor.js:49657 #: wp-admin/import.php:211 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:381 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:273 msgid "Details" msgstr "Détails" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:388 msgid "Attachment Preview" msgstr "Aperçu du fichier joint" #: wp-includes/media-template.php:243 msgid "Your browser cannot upload files" msgstr "Votre navigateur ne peut pas téléverser de fichiers" #: wp-includes/media-template.php:657 msgid "Media title…" msgstr "Titre du média…" #: wp-includes/media-template.php:654 msgid "Audio title…" msgstr "Titre du son…" #: wp-includes/media-template.php:651 msgid "Video title…" msgstr "Titre de la vidéo…" #: wp-includes/media-template.php:646 msgid "Caption…" msgstr "Légende…" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:674 wp-includes/option.php:2957 msgid "Allow people to submit comments on new posts." msgstr "Autoriser les gens à envoyer des commentaires sur les nouvelles publications." #. translators: %s: Documentation URL. #: wp-includes/user.php:3474 msgid "<strong>Error:</strong> The email could not be sent. Your site may not be correctly configured to send emails. <a href=\"%s\">Get support for resetting your password</a>." msgstr "<strong>Erreur :</strong> L’e-mail n’a pas pu être envoyé. Votre site peut ne pas être correctement configuré pour envoyer les e-mails. <a href=\"%s\">Obtenez de l’aide pour réinitialiser votre mot de passe</a>." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:98 #: wp-admin/themes.php:450 wp-admin/themes.php:848 msgid "New version available." msgstr "Nouvelle version disponible" #: wp-includes/taxonomy.php:2622 msgid "Could not insert term taxonomy into the database." msgstr "Impossible d’insérer le terme de taxonomie dans la base de données." #. translators: 1: Link to tutorial, 2: Additional link attributes, 3: #. Accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:161 wp-admin/includes/media.php:3260 msgid "<a href=\"%1$s\" %2$s>Learn how to describe the purpose of the image%3$s</a>. Leave empty if the image is purely decorative." msgstr "<a href=\"%1$s\" %2$s>Apprendre à décrire le but de l’image%3$s</a>. Laissez vide si l’image est purement décorative." #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:286 msgid "In this case, WordPress caught an error with your theme, %s." msgstr "Ici, WordPress a trouvé une erreur avec votre thème, « %s »." #. translators: %s: Plugin name. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:280 msgid "In this case, WordPress caught an error with one of your plugins, %s." msgstr "Ici, WordPress a trouvé une erreur avec l’une de vos extensions, « %s »." #. translators: Do not translate LINK, EXPIRES, CAUSE, DETAILS, SITEURL, #. PAGEURL, SUPPORT. DEBUG: those are placeholders. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:153 msgid "" "Howdy!\n" "\n" "WordPress has a built-in feature that detects when a plugin or theme causes a fatal error on your site, and notifies you with this automated email.\n" "###CAUSE###\n" "First, visit your website (###SITEURL###) and check for any visible issues. Next, visit the page where the error was caught (###PAGEURL###) and check for any visible issues.\n" "\n" "###SUPPORT###\n" "\n" "If your site appears broken and you can't access your dashboard normally, WordPress now has a special \"recovery mode\". This lets you safely login to your dashboard and investigate further.\n" "\n" "###LINK###\n" "\n" "To keep your site safe, this link will expire in ###EXPIRES###. Don't worry about that, though: a new link will be emailed to you if the error occurs again after it expires.\n" "\n" "When seeking help with this issue, you may be asked for some of the following information:\n" "###DEBUG###\n" "\n" "###DETAILS###" msgstr "" "Bonjour !\n" "\n" "WordPress dispose d’une fonctionnalité native permettant de détecter si une extension ou un thème cause une erreur fatale sur votre site, et vous notifie avec cet e-mail automatique.\n" "\n" "###CAUSE###\n" "Commencez par visiter votre site (###SITEURL###) pour vérifier s’il y a des problèmes visibles. Ensuite, visitez la page où une erreur a été relevée (###PAGEURL###) et vérifiez si des problèmes sont visibles.\n" "\n" "###SUPPORT###\n" "\n" "Si votre site semble cassé ou si vous ne pouvez pas accéder à votre tableau de bord normalement, WordPress dispose maintenant d’un « mode de récupération ». Cela vous permet de vous connecter en sécurité sur votre tableau de bord afin de chercher la source du problème.\n" "\n" "###LINK###\n" "\n" "Pour garder votre site en sécurité, ce lien expirera dans ###EXPIRES###. Ne vous inquiétez cependant pas : un nouveau lien vous sera envoyé si l’erreur se présente à nouveau.\n" "\n" "Si vous cherchez de l’aide pour ce problème, les informations suivantes pourraient vous être demandées :\n" "###DEBUG###\n" "\n" "###DETAILS###" #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:141 msgid "Please contact your host for assistance with investigating this issue further." msgstr "Veuillez contacter votre hébergeur pour une assistance concernant la résolution de ce problème." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:178 msgid "Error occurred on a non-protected endpoint." msgstr "Une erreur s’est produite sur un point de terminaison non protégé." #. translators: %s: Login screen title. #. translators: %s: Admin screen title. #: wp-login.php:80 wp-admin/admin-header.php:78 msgid "Recovery Mode — %s" msgstr "Mode de récupération — %s" #. translators: Login details notification email subject. %s: Site title. #: wp-includes/pluggable.php:2391 msgid "[%s] Login Details" msgstr "[%s] Détails de connexion" #: wp-includes/media-template.php:582 wp-includes/media-template.php:749 #: wp-includes/media.php:5060 msgid "Restore from Trash" msgstr "Restaurer depuis la corbeille" #: wp-includes/media-template.php:584 wp-includes/media-template.php:751 #: wp-includes/media.php:5059 wp-admin/comment.php:140 #: wp-admin/edit-form-comment.php:242 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:405 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:211 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:448 #: wp-admin/includes/media.php:1763 wp-admin/includes/meta-boxes.php:367 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:474 msgid "Move to Trash" msgstr "Déplacer dans la corbeille" #: wp-includes/admin-bar.php:217 msgid "Support" msgstr "Forums de support" #. translators: Localized Support reference. #: wp-includes/admin-bar.php:218 #: wp-includes/class-wp-fatal-error-handler.php:196 #: wp-includes/class-wpdb.php:1233 wp-includes/class-wpdb.php:2025 #: wp-includes/class-wpdb.php:2186 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:90 #: wp-includes/load.php:219 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:143 #: wp-includes/update.php:254 wp-includes/update.php:480 #: wp-includes/update.php:766 wp-login.php:1332 #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1060 #: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:1507 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1365 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:177 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:192 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:207 wp-admin/includes/theme.php:569 #: wp-admin/includes/theme.php:583 wp-admin/includes/theme.php:598 #: wp-admin/includes/translation-install.php:81 #: wp-admin/includes/translation-install.php:95 #: wp-admin/includes/translation-install.php:107 #: wp-admin/includes/update.php:153 wp-admin/theme-install.php:64 msgid "https://wordpress.org/support/forums/" msgstr "https://wpfr.net/support" #. translators: Network admin email change notification email subject. %s: #. Network title. #: wp-includes/ms-functions.php:2912 msgid "[%s] Network Admin Email Changed" msgstr "[%s] E-mail d’administration du réseau modifié" #. translators: Email change notification email subject. %s: Network title. #: wp-includes/ms-functions.php:2849 msgid "[%s] Network Admin Email Change Request" msgstr "[%s] demande de modification de l’e-mail d’administration du réseau" #. translators: Site admin email change notification email subject. %s: Site #. title. #: wp-includes/functions.php:8236 msgid "[%s] Admin Email Changed" msgstr "[%s] E-mail d’administration modifié" #. translators: New email address notification email subject. %s: Site title. #: wp-includes/user.php:3942 msgid "[%s] Email Change Request" msgstr "[%s] Demande de modification de l’e-mail d’administration" #. translators: Email change notification email subject. %s: Site title. #: wp-includes/user.php:2876 msgid "[%s] Email Changed" msgstr "[%s] E-mail modifié" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:34 msgid "A calendar of your site’s posts." msgstr "Un calendrier des articles de votre site." #: wp-includes/media.php:5086 msgid "Edit gallery" msgstr "Modifier la galerie" #: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:189 msgid "Failed to store the error." msgstr "Erreur de stockage de l’erreur." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:173 msgid "Error not caused by a plugin or theme." msgstr "Erreur non causée par une extension ou un thème." #. translators: %s: Site title. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:200 msgid "[%s] Your Site is Experiencing a Technical Issue" msgstr "[%s] Votre site connaît un problème technique" #: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:247 msgid "Failed to exit recovery mode. Please try again later." msgstr "Erreur de sortie du mode de récupération. Veuillez réessayer plus tard." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode.php:243 msgid "Exit recovery mode link expired." msgstr "Lien de sortie du mode de récupération expiré." #: wp-includes/js/dist/editor.js:39848 wp-admin/includes/theme.php:335 msgid "Custom Colors" msgstr "Couleurs personnalisées" #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:126 msgid "Error Details" msgstr "Détails de l’erreur" #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:59 msgid "Could not update the email last sent time." msgstr "Impossible de mettre à jour l’heure de dernier envoi de l’e-mail." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:102 msgid "Recovery key expired." msgstr "Clé de récupération expirée." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:98 msgid "Invalid recovery key." msgstr "Clé de récupération non valide." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:94 msgid "Invalid recovery key format." msgstr "Format de clé de récupération non valide." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-key-service.php:86 msgid "Recovery Mode not initialized." msgstr "Mode de récupération non initialisé." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:249 msgid "Select Site Icon" msgstr "Sélectionner l’icône du site" #. translators: 1: Last sent as a human time diff, 2: Wait time as a human time #. diff. #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:80 msgid "A recovery link was already sent %1$s ago. Please wait another %2$s before requesting a new email." msgstr "Un lien de récupération a déjà été envoyé il y a %1$s. Veuillez attendre %2$s avant de demander un nouvel e-mail." #. translators: %s: mail() #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-email-service.php:72 msgid "The email could not be sent. Possible reason: your host may have disabled the %s function." msgstr "L’e-mail n’a pas pu être envoyé. Raison possible : votre hébergeur peut avoir désactivé la fonction %s." #: wp-includes/user.php:4809 msgid "An incomplete personal data request for this email address already exists." msgstr "Une demande de confidentialité incomplète existe déjà pour cette adresse e-mail." #. translators: User role for subscribers. #: wp-includes/capabilities.php:1380 msgctxt "User role" msgid "Subscriber" msgstr "Abonné / abonnée" #. translators: User role for editors. #: wp-includes/capabilities.php:1374 msgctxt "User role" msgid "Editor" msgstr "Éditeur/éditrice" #. translators: User role for contributors. #: wp-includes/capabilities.php:1378 msgctxt "User role" msgid "Contributor" msgstr "Contributeur/contributrice" #. translators: User role for authors. #: wp-includes/capabilities.php:1376 msgctxt "User role" msgid "Author" msgstr "Auteur/autrice" #. translators: User role for administrators. #: wp-includes/capabilities.php:1372 msgctxt "User role" msgid "Administrator" msgstr "Administrateur/administratrice" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:808 msgid "Keep widget settings and move it to the inactive widgets" msgstr "Garder les réglages du widget et le déplacer dans les widgets inactifs." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:109 msgid "Invalid cookie." msgstr "Cookie non valide." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:102 msgid "Cookie expired." msgstr "Cookie expiré." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:95 #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:158 msgid "Invalid cookie format." msgstr "Format de cookie non valide." #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:80 #: wp-includes/class-wp-recovery-mode-cookie-service.php:129 msgid "No cookie present." msgstr "Aucun cookie présent." #: wp-includes/class-wp-theme.php:401 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:635 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:288 #: wp-admin/theme-editor.php:44 wp-admin/theme-editor.php:456 #: wp-admin/update-core.php:666 msgid "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/" msgstr "https://developer.wordpress.org/themes/advanced-topics/child-themes/" #: wp-includes/admin-bar.php:1297 msgid "Exit Recovery Mode" msgstr "Sortir du mode de récupération" #. translators: Hidden accessibility text. %s: Number of comments. #. translators: %s: Number of comments. #: wp-includes/admin-bar.php:1111 wp-admin/includes/ajax-actions.php:500 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:571 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1448 wp-admin/includes/dashboard.php:349 #: wp-admin/menu.php:103 msgid "%s Comment in moderation" msgid_plural "%s Comments in moderation" msgstr[0] "%s commentaire en modération" msgstr[1] "%s commentaires en modération" #: wp-login.php:1452 msgid "Recovery Mode Initialized. Please log in to continue." msgstr "Mode de récupération initialisé. Veuillez vous connecter pour continuer." #: wp-login.php:1252 msgid "Missing confirm key." msgstr "Clé de confirmation manquante." #: wp-login.php:1248 wp-admin/includes/ajax-actions.php:4940 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5130 msgid "Missing request ID." msgstr "ID de demande manquant." #: wp-content/plugins/hello.php:68 hello.php:68 msgid "Quote from Hello Dolly song, by Jerry Herman:" msgstr "Citation de la chanson Hello Dolly, par Jerry Herman :" #: wp-login.php:155 msgid "Usage of the title attribute on the login logo is not recommended for accessibility reasons. Use the link text instead." msgstr "L’utilisation de l’attribut title sur le logo de connexion n’est pas recommandée pour des raisons d’accessibilité. Utilisez plutôt le texte du lien." #. translators: %s: The image file name. #. Translators: %s: The selected image filename. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:204 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:392 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45063 msgid "The current image has no alternative text. The file name is: %s" msgstr "L’image actuelle n’a pas de texte alternatif. Le nom du fichier est : %s" #. translators: %s: The amount of additional, not visible images in the gallery #. widget preview. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:218 msgid "Additional images added to this gallery: %s" msgstr "Images supplémentaires ajoutées à cette galerie : %s" #. translators: 1: Error type, 2: Error line number, 3: Error file name, 4: #. Error message. #: wp-includes/error-protection.php:63 msgid "An error of type %1$s was caused in line %2$s of the file %3$s. Error message: %4$s" msgstr "Une erreur de type %1$s a été causée dans la ligne %2$s du fichier %3$s. Message d’erreur : %4$s" #: wp-includes/functions.php:8672 msgid "Update PHP" msgstr "Mettre à jour PHP" #: wp-includes/ms-site.php:79 msgid "Could not retrieve site data." msgstr "Impossible de retrouver les données du site." #. translators: Used to join last two items in a list with more than 2 times. #: wp-includes/formatting.php:5352 msgid "%1$s, and %2$s" msgstr "%1$s, et %2$s" #. translators: %s: Number of failed requests. #: wp-includes/post.php:804 msgid "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Failed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Échoué <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Échoués <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Database table name. #: wp-includes/ms-site.php:1336 msgid "The %s table is not installed. Please run the network database upgrade." msgstr "La table %s n’est pas installée. Veuillez lancer la mise à niveau de la base de données du réseau." #: wp-includes/blocks/comment-content.php:46 #: wp-includes/class-walker-comment.php:314 #: wp-includes/class-walker-comment.php:418 msgid "Your comment is awaiting moderation. This is a preview; your comment will be visible after it has been approved." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération. Ceci est un aperçu, votre commentaire sera visible après sa validation." #: wp-includes/ms-site.php:797 msgid "The site appears to be already uninitialized." msgstr "Le site semble avoir déjà été dé-initialisé." #. translators: %d: Site ID. #: wp-includes/ms-site.php:679 msgid "Site %d" msgstr "Site %d" #: wp-includes/ms-site.php:666 msgid "The site appears to be already initialized." msgstr "Le site semble avoir déjà été initialisé." #: wp-includes/ms-site.php:662 wp-includes/ms-site.php:793 msgid "Site with the ID does not exist." msgstr "Aucun site n’existe pour cet ID." #: wp-includes/ms-site.php:606 msgid "Both registration and last updated dates must be valid dates." msgstr "Les dates d’enregistrement et de dernière mise à jour doivent toutes deux être des dates valides." #: wp-includes/ms-site.php:595 msgid "Both registration and last updated dates must be provided." msgstr "Les dates d’enregistrement et de dernière mise à jour doivent toutes deux être fournies." #: wp-includes/ms-site.php:588 msgid "Site network ID must be provided." msgstr "Un identifiant de réseau de site doit être fourni." #: wp-includes/ms-site.php:583 msgid "Site path must not be empty." msgstr "Le chemin vers le site ne doit pas être vide." #: wp-includes/ms-site.php:578 msgid "Site domain must not be empty." msgstr "Le domaine du site ne doit pas être vide." #: wp-includes/ms-site.php:271 msgid "Could not delete site from the database." msgstr "Le site ne peut pas être supprimé de la base de données." #: wp-includes/ms-site.php:182 msgid "Could not update site in the database." msgstr "Impossible de mettre à jour le site dans la base de données." #: wp-includes/ms-site.php:168 wp-includes/ms-site.php:221 msgid "Site does not exist." msgstr "Le site n’existe pas." #: wp-includes/ms-site.php:163 wp-includes/ms-site.php:216 #: wp-includes/ms-site.php:657 wp-includes/ms-site.php:788 msgid "Site ID must not be empty." msgstr "L’ID du site ne doit pas être vide." #: wp-includes/ms-site.php:69 msgid "Could not insert site into the database." msgstr "Impossible d’insérer le site en base de données." #: wp-includes/ms-functions.php:2178 msgid "Unable to submit this form, please try again." msgstr "Impossible d’envoyer ce formulaire, veuillez réessayer." #: wp-includes/taxonomy.php:177 msgctxt "post format" msgid "Formats" msgstr "Formats" #. translators: Used to join items in a list with more than 2 items. #: wp-includes/formatting.php:5350 msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #. translators: Time difference between two dates, in seconds. %s: Number of #. seconds. #. translators: %s: Time duration in second or seconds. #: wp-includes/formatting.php:3884 wp-includes/functions.php:567 msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" msgstr[0] "%s seconde" msgstr[1] "%s secondes" #. translators: %s: the number of minutes to read the post. #. translators: Time difference between two dates, in minutes. %s: Number of #. minutes. #. translators: %s: Time duration in minute or minutes. #: wp-includes/blocks/post-time-to-read.php:136 wp-includes/formatting.php:3891 #: wp-includes/functions.php:561 wp-includes/js/dist/block-library.js:52830 #: wp-includes/js/dist/editor.js:63238 msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" msgstr[0] "%s minute" msgstr[1] "%s minutes" #. translators: 1: A number of pixels wide, 2: A number of pixels tall. #: wp-includes/media-template.php:472 wp-includes/media-template.php:718 #: wp-admin/includes/media.php:1685 wp-admin/includes/media.php:3336 msgid "%1$s by %2$s pixels" msgstr "%1$s pixels par %2$s" #: wp-includes/class-wp-theme.php:522 msgid "This theme failed to load properly and was paused within the admin backend." msgstr "Ce thème n’a pas pu être chargé correctement et a été mis en pause dans l’interface d’administration." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:424 msgid "Whether to allow automatic creation of taxonomy columns on associated post-types table." msgstr "S’il faut ou non autoriser la création automatique de colonnes de taxonomie sur la liste de types de publications associée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:420 msgid "Whether to generate a default UI for managing this taxonomy." msgstr "S’il faut ou non générer une interface par défaut pour gérer cette taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:428 msgid "Whether to make the taxonomy available for selection in navigation menus." msgstr "S’il faut ou non rendre la taxonomie disponible à la sélection dans les menus de navigation." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:416 msgid "Whether the taxonomy is publicly queryable." msgstr "S’il faut ou non rendre la taxonomie affichable publiquement." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:412 msgid "Whether a taxonomy is intended for use publicly either via the admin interface or by front-end users." msgstr "S’il est prévu d’utiliser la taxonomie publiquement ou non, que ce soit dans l’interface d’administration ou sur l’interface publique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:432 msgid "Whether to show the taxonomy in the quick/bulk edit panel." msgstr "S’il faut ou non afficher la taxonomie dans le panneau de modification groupée." #: wp-includes/functions.php:8564 msgctxt "localized PHP upgrade information page" msgid "https://wordpress.org/support/update-php/" msgstr "https://fr.wordpress.org/support/article/update-php/" #. translators: %s: Default Update PHP page URL. #: wp-includes/functions.php:8615 msgid "This resource is provided by your web host, and is specific to your site. For more information, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">see the official WordPress documentation</a>." msgstr "Cette ressource est fournie par votre hébergeur web, et elle est spécifique à votre site. Pour plus d’informations, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">veuillez consulter la documentation officielle de WordPress (ouvre un nouvel onglet)</a>." #: wp-includes/user.php:3083 wp-includes/user.php:3264 #: wp-includes/user.php:3318 msgid "<strong>Error:</strong> There is no account with that username or email address." msgstr "<strong>Erreur :</strong> il n’y a pas de compte avec cet identifiant ou cette adresse e-mail." #: wp-activate.php:30 msgid "A key value mismatch has been detected. Please follow the link provided in your activation email." msgstr "Une incohérence de valeur de clé a été détectée. Veuillez suivre le lien fourni dans l’e-mail d’activation." #: wp-includes/class-wp.php:326 wp-includes/ms-deprecated.php:277 #: wp-includes/ms-deprecated.php:296 msgid "A variable mismatch has been detected." msgstr "Une incohérence de variables a été détectée." #. translators: %s: the number of words in the post. #: wp-includes/blocks/post-time-to-read.php:147 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:52837 #: wp-includes/js/dist/editor.js:63233 msgid "%s word" msgid_plural "%s words" msgstr[0] "%s mot" msgstr[1] "%s mots" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1404 msgid "Classic Block Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier de bloc classique" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:170 msgid "Sorry, you are not allowed to view autosaves of this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir les sauvegardes automatiques de cette publication." #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41295 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46159 wp-includes/js/dist/editor.js:10412 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48203 wp-includes/js/dist/editor.js:48223 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2283 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1216 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1995 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:115 wp-admin/includes/meta-boxes.php:156 msgid "Scheduled" msgstr "Planifié" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68688 #: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1598 wp-includes/js/dist/edit-site.js:43687 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45498 wp-includes/js/dist/editor.js:43336 #: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:400 wp-admin/options-privacy.php:277 msgid "Create" msgstr "Créer" #: wp-includes/blocks/quote/block.json msgctxt "block description" msgid "Give quoted text visual emphasis. \"In quoting others, we cite ourselves.\" — Julio Cortázar" msgstr "Donnez une emphase visuelle à vos citations. « En citant les autres, nous nous citons nous mêmes » — Julio Cortázar" #: wp-includes/blocks/query-pagination.php:26 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37562 #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1280 msgid "Pagination" msgstr "Pagination" #: wp-includes/media.php:5098 wp-includes/js/dist/block-library.js:31655 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:31656 msgid "Edit image" msgstr "Modifier l’image" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22256 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:869 msgid "Copy URL" msgstr "Copier l’URL" #: wp-includes/blocks/heading/block.json msgctxt "block description" msgid "Introduce new sections and organize content to help visitors (and search engines) understand the structure of your content." msgstr "Introduisez les nouvelles sections et organisez votre publication pour aider les visiteurs (et les moteurs de recherche) à en comprendre la structure." #: wp-includes/js/dist/block-library.js:21053 #: wp-includes/blocks/embed/block.json msgctxt "block title" msgid "Embed" msgstr "Contenu embarqué" #: wp-includes/blocks/embed/block.json msgctxt "block description" msgid "Add a block that displays content pulled from other sites, like Twitter or YouTube." msgstr "Ajoute un bloc affichant du contenu récupéré d’autres sites, comme Twitter ou YouTube." #: wp-includes/blocks/freeform/block.json msgctxt "block title" msgid "Classic" msgstr "Classique" #: wp-includes/js/dist/blocks.js:5736 wp-includes/js/dist/editor.js:39964 #: wp-includes/js/dist/editor.js:39982 wp-admin/options-media.php:107 msgid "Embeds" msgstr "Contenus embarqués" #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46550 wp-includes/js/dist/editor.js:10558 #: wp-includes/js/dist/editor.js:44603 wp-includes/js/dist/editor.js:44677 #: wp-includes/js/dist/editor.js:63612 wp-includes/js/dist/editor.js:63633 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67043 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1653 #: wp-admin/menu.php:410 msgid "Discussion" msgstr "Commentaires" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47819 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48943 wp-includes/js/dist/editor.js:49082 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:538 wp-admin/edit-form-blocks.php:269 msgid "Add title" msgstr "Saisissez le titre" #: wp-includes/js/dist/editor.js:47812 wp-admin/includes/meta-boxes.php:174 msgid "Visibility:" msgstr "Visibilité : " #: wp-includes/media-template.php:553 wp-includes/media-template.php:805 #: wp-includes/js/dist/components.js:31385 wp-includes/js/dist/editor.js:47893 #: wp-admin/async-upload.php:77 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:870 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:429 #: wp-admin/includes/media.php:3385 wp-admin/site-health-info.php:59 #: wp-admin/user-edit.php:1006 msgid "Copied!" msgstr "Copié !" #: wp-includes/js/dist/editor.js:46021 wp-admin/includes/meta-boxes.php:394 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:395 msgid "Submit for Review" msgstr "Soumettre à la relecture" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47464 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47472 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:36014 wp-includes/js/dist/editor.js:10838 #: wp-includes/js/dist/editor.js:10878 wp-includes/js/dist/editor.js:42849 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:13669 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1874 #: wp-admin/includes/media.php:1438 wp-admin/includes/media.php:2615 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1070 msgid "Order" msgstr "Ordre" #: wp-includes/js/dist/editor.js:5884 wp-includes/js/dist/editor.js:49313 #: wp-admin/includes/post.php:1583 wp-admin/includes/post.php:1608 msgid "Permalink:" msgstr "Permalien :" #: wp-includes/media.php:5096 wp-includes/js/dist/format-library.js:493 msgid "Replace image" msgstr "Remplacer l’image" #: wp-includes/js/dist/components.js:42555 #: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:14 msgid "Item added." msgstr "Élément ajouté." #. translators: Hidden accessibility text. #. translators: accessibility text #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4387 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5713 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5734 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:58 #: wp-includes/functions.php:8674 wp-includes/media-template.php:168 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:319 wp-login.php:703 #: wp-includes/js/dist/components.js:41426 #: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:881 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:2760 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3399 wp-includes/js/dist/editor.js:45957 #: wp-includes/js/dist/editor.js:47974 wp-includes/js/dist/editor.js:51081 #: wp-includes/js/dist/editor.js:51320 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:361 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:749 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:923 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1251 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1368 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1406 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1487 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1571 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1590 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2432 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2465 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2591 #: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2826 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1329 wp-admin/includes/dashboard.php:1341 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1354 wp-admin/includes/dashboard.php:1934 #: wp-admin/includes/media.php:3267 wp-admin/includes/meta-boxes.php:80 #: wp-admin/includes/theme.php:883 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(ouvre un nouvel onglet)" #. translators: Abbreviated date/time format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/script-loader.php:480 msgid "M j, Y g:i a" msgstr "d F Y G\\hi" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:215 msgid "The rendered block." msgstr "Le bloc rendu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:91 msgid "ID of the post context." msgstr "ID de ce contenu/contexte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:43 msgid "Unique registered name for the block." msgstr "Nom unique enregistré de ce bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:171 msgid "Invalid block." msgstr "Bloc non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:122 msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks of this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de lire les blocs de cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:54 msgid "Attributes for the block." msgstr "Attributs pour le bloc." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-renderer-controller.php:132 msgid "Sorry, you are not allowed to read blocks as this user." msgstr "Désolé, votre compte n’est pas autorisé à lire les blocs." #: wp-includes/theme.php:4325 msgid "Whether the theme supports responsive embedded content." msgstr "Si le thème est compatible avec les contenus embarqués responsive." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:617 msgid "Features supported by this theme." msgstr "Fonctionnalités supportées par ce thème." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:406 msgid "The visibility settings for the taxonomy." msgstr "Les réglages de visibilité pour cette taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:404 msgid "Invalid type parameter." msgstr "Type de paramètre non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2645 msgid "Version of the content block format used by the post." msgstr "Version du format de bloc de contenu utilisé par l’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:276 msgid "Object type." msgstr "Type d’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:283 msgid "Object subtype." msgstr "Sous-type d’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:322 msgid "Limit results to items of an object type." msgstr "Limiter les résultats aux éléments d’un type d’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:329 msgid "Limit results to items of one or more object subtypes." msgstr "Limiter les résultats aux éléments d’un ou plusieurs sous-types d’objet." #. translators: %s: human-readable time difference. #. translators: %s: Duration. #: wp-includes/blocks/post-date.php:65 wp-includes/script-loader.php:442 msgid "%s from now" msgstr "Dans %s" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:138 msgid "Internal search handler error." msgstr "Erreur interne de prise en charge de la recherche." #: wp-includes/theme.php:4288 msgid "Post formats supported." msgstr "Formats de publication supportés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:721 msgid "Limit result set to themes assigned one or more statuses." msgstr "Limiter les résultats aux thèmes qui possèdent un ou plusieurs états." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:354 msgid "Preview link for the post." msgstr "Lien de prévisualisation de la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:295 msgid "There is no autosave revision for this post." msgstr "Il n’y a aucune révision auto-enregistrée pour cette publication." #. translators: %s: PHP class name. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:74 msgid "REST search handlers must extend the %s class." msgstr "Les prises en charge de la recherche REST doivent étendre la classe %s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2875 msgid "The current user can post unfiltered HTML markup and JavaScript." msgstr "Le compte actuel peut publier du code HTML et JavaScript sans qu’il soit filtré." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2512 msgid "Permalink template for the post." msgstr "Modèle de permalien pour la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2519 msgid "Slug automatically generated from the post title." msgstr "Slug automatiquement généré depuis le titre de la publication." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1017 wp-admin/edit-form-advanced.php:190 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:193 msgid "Page updated." msgstr "Page mise à jour." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1016 msgid "Page scheduled." msgstr "Page planifiée." #. translators: %s: Block name. #: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:87 msgid "Block type \"%s\" is already registered." msgstr "Le type de de bloc \"%s\" est déjà enregistré." #: wp-includes/blocks/latest-comments.php:153 msgid "No comments to show." msgstr "Aucun commentaire à afficher." #. translators: 1: author name (inside <a> or <span> tag, based on if they have #. a URL), 2: post title related to this comment #: wp-includes/blocks/latest-comments.php:109 msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s sur %2$s" #: wp-includes/blocks/archives.php:101 msgid "No archives to show." msgstr "Aucune archive à afficher." #: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:67 msgid "Block type names must not contain uppercase characters." msgstr "Les noms de type de bloc ne doivent pas contenir de caractères en majuscules." #: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:77 msgid "Block type names must contain a namespace prefix. Example: my-plugin/my-custom-block-type" msgstr "Les noms de types de bloc doivent contenir un préfixe d’espace de nom. Exemple : mon-extension/mon-bloc-personnalise" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1014 msgid "Post reverted to draft." msgstr "Publication reconvertie en brouillon." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1017 wp-admin/edit-form-advanced.php:175 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:178 msgid "Post updated." msgstr "Publication mise à jour." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1016 msgid "Post scheduled." msgstr "Publication planifiée." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1013 msgid "Post published privately." msgstr "Publication mise en ligne en privé." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1012 wp-admin/edit-form-advanced.php:181 msgid "Post published." msgstr "Publication mise en ligne." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1014 msgid "Page reverted to draft." msgstr "Page reconvertie en brouillon." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1013 msgid "Page published privately." msgstr "Page mise en ligne en privé." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1012 wp-admin/edit-form-advanced.php:196 msgid "Page published." msgstr "Page mise en ligne." #: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:58 msgid "Block type names must be strings." msgstr "Les noms de type de bloc doivent être des chaines." #. translators: %s: Block name. #: wp-includes/class-wp-block-type-registry.php:120 msgid "Block type \"%s\" is not registered." msgstr "Le type de bloc « %s » n’est pas enregistré." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-revisions-controller.php:229 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:349 msgid "The offset number requested is larger than or equal to the number of available revisions." msgstr "Le nombre de valeurs de décalage demandé est supérieur ou égal au nombre de révisions disponibles." #: wp-includes/user.php:5015 msgid "Unable to send personal data export confirmation email." msgstr "Impossible d’envoyer l’e-mail de confirmation d’exportation des données personnelles." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1610 #: wp-admin/includes/ms.php:45 msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading." msgstr "Vous avez utilisé votre quota d’espace. Veuillez supprimer des fichiers avant le téléversement." #. translators: Privacy data request confirmed notification email subject. 1: #. Site title, 2: Name of the confirmed action. #: wp-includes/user.php:4294 msgid "[%1$s] Action Confirmed: %2$s" msgstr "[%1$s] Action confirmée : %2$s" #. translators: %s: Required disk space in kilobytes. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1590 #: wp-admin/includes/ms.php:36 msgid "Not enough space to upload. %s KB needed." msgstr "Pas assez d’espace pour téléverser. Il y a besoin de %s KB." #. translators: %s: Taxonomy name. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2927 msgid "The current user can assign terms in the %s taxonomy." msgstr "Le compte actuel peut assigner des termes dans la taxonomie %s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2908 msgid "The current user can change the author on this post." msgstr "Le compte actuel peut changer l’auteur ou l’autrice de cette publication." #. translators: %s: Taxonomy name. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2929 msgid "The current user can create terms in the %s taxonomy." msgstr "Le compte actuel peut créer des termes dans la taxonomie %s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2892 msgid "The current user can sticky this post." msgstr "Le compte actuel peut épingler cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2859 msgid "The current user can publish this post." msgstr "Le compte actuel peut publier cette publication." #: wp-includes/user.php:4740 msgid "Thanks for confirming your erasure request." msgstr "Merci d’avoir confirmé votre demande d’effacement." #: wp-includes/user.php:4741 msgid "The site administrator has been notified. You will receive an email confirmation when they erase your data." msgstr "L’administrateur ou l’administratrice du site a été notifié. Vous recevrez une confirmation par e-mail lorsque vos données seront effacées." #. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL, PRIVACY_POLICY_URL; those #. are placeholders. #: wp-includes/user.php:4565 msgid "" "Howdy,\n" "\n" "Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n" "\n" "If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n" "\n" "For more information, you can also read our privacy policy: ###PRIVACY_POLICY_URL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour,\n" "\n" "Votre demande d’effacement de vos données personnelles sur ###SITENAME### a bien été réalisée.\n" "\n" "Si vous avez d’autres questions ou demandes, veuillez contacter l’administrateur ou l’administratrice du site.\n" "\n" "Pour plus d’informations, vous pouvez aussi lire notre politique de confidentialité : ###PRIVACY_POLICY_URL###\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-includes/user.php:4737 msgid "Thanks for confirming your export request." msgstr "Merci d’avoir confirmé votre demande d’exportation." #: wp-includes/user.php:4738 msgid "The site administrator has been notified. You will receive a link to download your export via email when they fulfill your request." msgstr "La personne administrant le site a été notifiée. Vous recevrez un lien de téléchargement de votre exportation par e-mail lorsque votre demande aura été approuvée." #. translators: Do not translate SITENAME, SITEURL; those are placeholders. #: wp-includes/user.php:4551 msgid "" "Howdy,\n" "\n" "Your request to erase your personal data on ###SITENAME### has been completed.\n" "\n" "If you have any follow-up questions or concerns, please contact the site administrator.\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour,\n" "\n" "Votre demande d’effacement de vos données personnelles sur ###SITENAME### a bien été réalisée.\n" "\n" "Si vous avez d’autres questions ou demandes, veuillez contacter l’administrateur ou l’administratrice du site.\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #. translators: Erasure request fulfilled notification email subject. %s: Site #. title. #: wp-includes/user.php:4498 msgid "[%s] Erasure Request Fulfilled" msgstr "[%s] Demande d’effacement effectuée" #. translators: Do not translate SITENAME, USER_EMAIL, DESCRIPTION, MANAGE_URL, #. SITEURL; those are placeholders. #: wp-includes/user.php:4321 msgid "" "Howdy,\n" "\n" "A user data privacy request has been confirmed on ###SITENAME###:\n" "\n" "User: ###USER_EMAIL###\n" "Request: ###DESCRIPTION###\n" "\n" "You can view and manage these data privacy requests here:\n" "\n" "###MANAGE_URL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour,\n" "\n" "Une demande de données personnelles a été confirmée sur ###SITENAME### :\n" "\n" "Compte : ###USER_EMAIL###\n" "Demande : ###DESCRIPTION###\n" "\n" "Vous pouvez voir et gérer cette demande de confidentialité des données ici :\n" "\n" "###MANAGE_URL###\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME####\n" "###SITEURL###" #. translators: Confirm privacy data request notification email subject. 1: #. Site title, 2: Name of the action. #: wp-includes/user.php:4911 msgid "[%1$s] Confirm Action: %2$s" msgstr "[%1$s] Confirmer l’action : %2$s" #: wp-includes/user.php:4843 wp-admin/erase-personal-data.php:17 #: wp-admin/erase-personal-data.php:107 wp-admin/menu.php:397 msgid "Erase Personal Data" msgstr "Effacer les données" #: wp-includes/comment-template.php:2587 msgid "Save my name, email, and website in this browser for the next time I comment." msgstr "Enregistrer mon nom, mon e-mail et mon site dans le navigateur pour mon prochain commentaire." #: wp-includes/user.php:4043 msgid "User Display Name" msgstr "Nom affiché du compte" #: wp-includes/user.php:3998 msgid "WordPress User" msgstr "Compte WordPress" #: wp-includes/user.php:4042 msgid "User Registration Date" msgstr "Date d’inscription du compte" #: wp-includes/user.php:4047 msgid "User Description" msgstr "Description du compte" #: wp-includes/user.php:4040 msgid "User Email" msgstr "E-mail du compte" #: wp-includes/user.php:4037 msgid "User ID" msgstr "ID du compte" #: wp-includes/user.php:4046 msgid "User Last Name" msgstr "Nom associé au compte" #: wp-includes/user.php:4038 msgid "User Login Name" msgstr "Nom de connexion du compte" #: wp-includes/user.php:4039 msgid "User Nice Name" msgstr "Nom du compte formaté sous forme de slug" #: wp-includes/user.php:4045 msgid "User First Name" msgstr "Prénom associé au compte" #: wp-includes/user.php:4044 msgid "User Nickname" msgstr "Pseudonyme du compte" #: wp-includes/user.php:4041 msgid "User URL" msgstr "URL du compte" #: wp-includes/media.php:5648 msgid "WordPress Media" msgstr "Média WordPress" #: wp-includes/block-template-utils.php:212 wp-admin/includes/upgrade.php:397 #: wp-admin/options-privacy.php:90 msgid "Privacy Policy" msgstr "Politique de confidentialité" #. translators: Deleted text. #: wp-includes/functions.php:8383 msgid "[deleted]" msgstr "[supprimé]" #. translators: %d: Comment ID. #: wp-includes/comment.php:4032 msgid "Comment %d contains personal data but could not be anonymized." msgstr "Le commentaire %d contient des données personnelles mais ne peut pas être anonymisé." #: wp-includes/user.php:4784 msgid "Invalid action name." msgstr "Nom d’action non valide." #. translators: %s: Action name. #: wp-includes/user.php:4847 msgid "Confirm the \"%s\" action" msgstr "Confirmer l’action « %s »" #: wp-includes/user.php:4840 wp-admin/export-personal-data.php:17 #: wp-admin/export-personal-data.php:107 wp-admin/menu.php:396 msgid "Export Personal Data" msgstr "Exporter les données" #: wp-includes/user.php:4733 msgid "The site administrator has been notified and will fulfill your request as soon as possible." msgstr "L’administrateur ou l’administratrice du site a été notifié et répondra à votre demande au plus vite." #: wp-login.php:1280 msgid "User action confirmed." msgstr "Action du compte confirmée." #. translators: Deleted long text. #: wp-includes/functions.php:8387 msgid "This content was deleted by the author." msgstr "Ce contenu a été supprimé par son auteur ou autrice." #: wp-includes/post.php:289 msgid "User Request" msgstr "Demande d’un compte" #: wp-includes/post.php:288 msgid "User Requests" msgstr "Demandes utilisateur/utilisatrice" #: wp-includes/user.php:4732 msgid "Action has been confirmed." msgstr "L’action a été confirmée." #. translators: Do not translate DESCRIPTION, CONFIRM_URL, SITENAME, SITEURL: #. those are placeholders. #: wp-includes/user.php:4934 msgid "" "Howdy,\n" "\n" "A request has been made to perform the following action on your account:\n" "\n" " ###DESCRIPTION###\n" "\n" "To confirm this, please click on the following link:\n" "###CONFIRM_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour,\n" "\n" "Une demande a été faite afin d’effectuer les actions suivantes sur votre compte :\n" "\n" "###DESCRIPTION###\n" "\n" "Pour confirmer cela, veuillez cliquer sur le lien suivant :\n" "###CONFIRM_URL###\n" "\n" "Si vous ne souhaitez pas effectuer cette action, vous pouvez ignorer et supprimer cet e-mail en toute sécurité.\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41297 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46191 wp-includes/js/dist/editor.js:48201 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48213 wp-admin/edit-form-comment.php:120 msgid "Pending" msgstr "En attente" #: wp-includes/post.php:770 wp-includes/post.php:1363 msgctxt "request status" msgid "Pending" msgstr "En attente" #: wp-includes/comment.php:3878 msgid "Comment URL" msgstr "URL du commentaire" #: wp-includes/comment.php:3877 msgid "Comment Content" msgstr "Contenu du commentaire" #: wp-includes/comment.php:3876 msgid "Comment Date" msgstr "Date du commentaire" #: wp-includes/comment.php:3831 wp-includes/comment.php:3946 msgid "WordPress Comments" msgstr "Commentaires WordPress" #: wp-includes/post.php:815 wp-includes/post.php:1366 msgctxt "request status" msgid "Completed" msgstr "Terminée" #: wp-includes/post.php:800 wp-includes/post.php:1365 msgctxt "request status" msgid "Failed" msgstr "Échouée" #: wp-includes/post.php:785 wp-includes/post.php:1364 msgctxt "request status" msgid "Confirmed" msgstr "Confirmée" #: wp-includes/comment.php:3875 msgid "Comment Author User Agent" msgstr "Agent utilisateur de la personne ayant rédigé le commentaire" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/comment.php:3871 wp-admin/edit-form-comment.php:53 msgid "Comment Author" msgstr "Auteur ou autrice du commentaire" #: wp-includes/comment.php:3872 msgid "Comment Author Email" msgstr "E-mail de l’auteur ou autrice du commentaire" #: wp-includes/comment.php:3874 msgid "Comment Author IP" msgstr "IP de l’auteur ou de l’autrice du commentaire" #: wp-includes/comment.php:3873 msgid "Comment Author URL" msgstr "URL de l’auteur ou de l’autrice du commentaire" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:248 msgid "Sorry, you are not allowed to query users by this parameter." msgstr "Désolé vous n’avez pas l’autorisation d’utiliser ce paramètre de requête de compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1643 msgid "Limit result set to users who are considered authors." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux comptes considérés comme auteurs ou autrices." #: wp-includes/media.php:5052 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:186 msgctxt "media items" msgid "Mine" msgstr "Les miens" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:351 msgid "Whether or not the post type can be viewed." msgstr "Si le type de publication peut être vu ou pas." #: wp-includes/functions.php:3712 msgid "The link you followed has expired." msgstr "Le lien suivi est expiré." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:524 #: wp-includes/script-loader.php:1324 wp-admin/customize.php:17 #: wp-admin/customize.php:34 wp-admin/edit-comments.php:13 #: wp-admin/edit-tags.php:28 wp-admin/edit-tags.php:85 #: wp-admin/edit-tags.php:116 wp-admin/edit-tags.php:136 #: wp-admin/edit-tags.php:172 wp-admin/edit.php:46 wp-admin/font-library.php:15 #: wp-admin/includes/bookmark.php:31 wp-admin/media-upload.php:46 #: wp-admin/nav-menus.php:25 wp-admin/options-connectors.php:15 #: wp-admin/options.php:51 wp-admin/options.php:84 wp-admin/post-new.php:60 #: wp-admin/press-this.php:21 wp-admin/site-editor.php:16 wp-admin/term.php:42 #: wp-admin/themes.php:14 wp-admin/themes.php:42 wp-admin/themes.php:62 #: wp-admin/user-new.php:15 wp-admin/user-new.php:22 wp-admin/user-new.php:56 #: wp-admin/user-new.php:194 wp-admin/users.php:15 wp-admin/widgets.php:17 msgid "You need a higher level of permission." msgstr "Vous devez avoir des droits supérieurs." #. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4137 msgid "%s is already customizing this changeset. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved." msgstr "Veuillez patienter, %s est déjà en cours de personnalisation de ce jeu de modifications. Vos derniers changements ont été sauvegardés automatiquement." #. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4139 msgid "%s is already customizing this changeset. Do you want to take over?" msgstr "%s est déjà en cours de personnalisation de ce jeu de modifications. Voulez-vous prendre la main ?" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4352 #: wp-admin/includes/file.php:342 msgid "Update anyway, even though it might break your site?" msgstr "Mettre à jour quand même, même si cela peut casser votre site ?" #: wp-includes/class-wpdb.php:1683 msgid "The query only expected one placeholder, but an array of multiple placeholders was sent." msgstr "La requête n’attendait qu’un unique substitutif/placeholder, mais un tableau de multiples substitutifs a été envoyé." #: wp-includes/script-loader.php:1313 msgctxt "customizer changeset status" msgid "Scheduled" msgstr "Planifié" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:245 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:299 #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:264 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:329 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:486 #: wp-admin/theme-install.php:327 msgctxt "theme" msgid "Installed" msgstr "Installé" #. translators: %s: Property of an object. #: wp-includes/rest-api.php:2423 msgid "%1$s is not a valid property of Object." msgstr "%1$s n’est pas une propriété valide de l’objet." #. translators: %s: URL to Add Themes admin screen. #: wp-includes/script-loader.php:1362 msgid "You will not be able to install new themes from here yet since your install requires SFTP credentials. For now, please <a href=\"%s\">add themes in the admin</a>." msgstr "Vous n’avez pas la possibilité d’installer de nouveaux thèmes à partir d’ici car votre installation nécessite des identifiants SFTP. Pour l’instant, veuillez <a href=\"%s\">ajouter vos thèmes en passant par l’administration</a>." #. translators: Tab heading when selecting from the most used terms. #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:638 msgctxt "tags" msgid "Most Used" msgstr "Plus utilisées" #. translators: Tab heading when selecting from the most used terms. #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:638 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1181 msgctxt "categories" msgid "Most Used" msgstr "Plus utilisés" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1120 msgid "Click “Next” to start adding links to your new menu." msgstr "Cliquez sur « Suivant » pour commencer à ajouter des liens à votre nouveau menu." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4873 #: wp-includes/script-loader.php:1312 msgctxt "customizer changeset action/button label" msgid "Schedule" msgstr "Planifier" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85 msgid "+ Create New Menu" msgstr "+ Créer un nouveau menu" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:85 msgid "Create a menu for this location" msgstr "Créer un nouveau menu pour cet emplacement" #. translators: 1: fopen(), 2: File name. #: wp-includes/class-wp-http-curl.php:199 #: wp-includes/class-wp-http-streams.php:296 msgid "Could not open handle for %1$s to %2$s." msgstr "Impossible d’ouvrir une prise en main de %1$s pour %2$s." #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:26 msgid "Add a navigation menu to your sidebar." msgstr "Ajoute un menu de navigation dans votre colonne latérale." #. translators: %s: Display name of the user who has taken over the changeset #. in customizer. #: wp-includes/script-loader.php:1337 msgid "%s has taken over and is currently customizing." msgstr "%s a pris la main et personnalise actuellement." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4334 #: wp-includes/js/dist/editor.js:20015 wp-includes/js/dist/editor.js:39129 #: wp-includes/js/dist/editor.js:43550 wp-includes/js/dist/editor.js:44135 #: wp-includes/js/dist/script-modules/boot/index.js:1876 #: wp-admin/comment.php:81 wp-admin/comment.php:293 #: wp-admin/includes/post.php:1822 wp-admin/plugin-editor.php:376 #: wp-admin/theme-editor.php:464 msgid "Go back" msgstr "Retour" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4338 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45742 wp-admin/includes/post.php:1910 msgid "Take over" msgstr "Prendre la main" #. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4146 msgid "%s is already customizing this site. Do you want to take over?" msgstr "%s personnalise actuellement ce site. Voulez-vous prendre la main ?" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3410 msgid "No changeset found to take over" msgstr "Aucun jeu de modification trouvé sur lequel prendre prendre la main." #. translators: %s: User who is customizing the changeset in customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4144 msgid "%s is already customizing this site. Please wait until they are done to try customizing. Your latest changes have been autosaved." msgstr "Veuillez patienter, %s est déjà en cours de personnalisation. Vos derniers changements ont été sauvegardés automatiquement." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3419 msgid "Sorry, you are not allowed to take over." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation pour prendre la main." #: wp-includes/script-loader.php:1331 msgid "Looks like something’s gone wrong. Wait a couple seconds, and then try again." msgstr "Il semble que quelque chose se passe mal. Attendez deux secondes puis veuillez réessayer." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2548 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3184 msgid "Changeset is being edited by other user." msgstr "Le jeu de modifications est actuellement modifié par un autre compte." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3399 msgid "Security check failed." msgstr "La vérification de sécurité a échoué." #. translators: 1: Documentation URL, 2: Additional link attributes, 3: #. Accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:52 msgctxt "menu locations" msgid "(If you plan to use a menu <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a>, skip this step.)" msgstr "(Si vous prévoyez d’utiliser un <a href=\"%1$s\" %2$s>widget%3$s</a> de menu, ignorez cette étape.)" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:64 msgctxt "menu locations" msgid "Here’s where this menu appears. If you would like to change that, pick another location." msgstr "Voici l’emplacement où ce menu apparaît. Pour modifier cela, choisissez un autre emplacement." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:48 msgctxt "menu locations" msgid "Where do you want this menu to appear?" msgstr "Où voulez vous que ce menu apparaisse ?" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1134 msgid "You’ll create a menu, assign it a location, and add menu items like links to pages and categories. If your theme has multiple menu areas, you might need to create more than one." msgstr "Vous allez créer un menu, l’assigner à un emplacement, et y ajouter des éléments de menu tels que des liens vers des pages et catégories. Si votre thème a plusieurs zones de menu, vous pourriez devoir créer plus d’un menu." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1131 msgid "It does not look like your site has any menus yet. Want to build one? Click the button to start." msgstr "Il semble que votre site n’a actuellement aucun menu. Souhaitez-vous en créer un ? Cliquez sur le bouton pour démarrer." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:708 msgctxt "menu locations" msgid "View All Locations" msgstr "Voir tous les emplacements" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5080 msgid "While previewing a new theme, you can continue to tailor things like widgets and menus, and explore theme-specific options." msgstr "Lors de la prévisualisation d’un nouveau thème, vous pouvez continuer à affiner des choses telles que les widgets et les menus, et explorer les options spécifiques au thème." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5079 msgid "Looking for a theme? You can search or browse the WordPress.org theme directory, install and preview themes, then activate them right here." msgstr "Vous recherchez un thème ? Vous pouvez le rechercher ou parcourir le répertoire de thèmes WordPress.org, l’installer et prévisualiser les thèmes, puis l’activer ici même." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:708 msgctxt "menu locations" msgid "View Location" msgstr "Voir tous les emplacements" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:97 #: wp-admin/theme-install.php:69 wp-admin/theme-install.php:284 #: wp-admin/themes.php:238 wp-admin/themes.php:666 msgid "No themes found. Try a different search." msgstr "Aucun thème trouvé. Essayez une autre recherche." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:694 msgid "Your theme can display menus in one location. Select which menu you would like to use." msgstr "Votre thème peut afficher des menus sur un emplacement. Sélectionnez le menu que vous souhaitez utiliser." #. translators: %s: Site name. #: wp-includes/user.php:3363 msgid "Site Name: %s" msgstr "Titre du site : %s" #. translators: Login screen title. 1: Login screen name, 2: Network or site #. name. #. translators: Admin screen title. 1: Admin screen name, 2: Network or site #. name. #: wp-login.php:76 wp-admin/admin-header.php:73 msgid "%1$s ‹ %2$s — WordPress" msgstr "%1$s ‹ %2$s — WordPress" #. translators: %s: Value type. #: wp-includes/class-wpdb.php:1743 msgid "Unsupported value type (%s)." msgstr "Type de valeur non supporté (%s)." #. translators: %s: register_widget() #: wp-includes/widgets.php:1226 msgid "Widgets need to be registered using %s, before they can be displayed." msgstr "Les widgets nécessitent d’être enregistrés en utilisant %s avant qu’ils ne puissent être affichés." #. translators: 1: Number of placeholders, 2: Number of arguments passed. #: wp-includes/class-wpdb.php:1699 msgid "The query does not contain the correct number of placeholders (%1$d) for the number of arguments passed (%2$d)." msgstr "La requête ne contient pas un nombre correct de substitutifs/placeholders (%1$d) pour le nombre d’arguments proposés (%2$d)." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:358 msgid "Link to:" msgstr "Lien vers :" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:38 msgid "No images selected" msgstr "Aucune image sélectionnée" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:30 msgid "Displays an image gallery." msgstr "Affiche une galerie d’images." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:28 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:25972 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55299 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45301 wp-admin/includes/media.php:20 msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:335 msgid "Custom HTML Widget" msgstr "Widget HTML personnalisé" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:306 msgid "Use the Custom HTML widget to add arbitrary HTML code to your widget areas." msgstr "Utiliser le widget HTML personnalisé pour ajouter un code HTML arbitraire sur vos emplacements de widgets." #. translators: %s: New email address. #: wp-includes/user.php:3965 msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email." msgstr "Votre adresse e-mail n’a pas encore été mise à jour. Veuillez vérifier votre messagerie sur %s et l’e-mail de confirmation." #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: #. those are placeholders. #: wp-includes/user.php:3893 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently requested to have the email address on your account changed.\n" "\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour ###USERNAME###,\n" "\n" "Vous avez récemment demandé à modifier l’adresse e-mail d’administration de votre compte.\n" "\n" "Si c’est bien le cas, veuillez cliquer sur le lien suivant pour la changer :\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "Vous pouvez ignorer ce message et le supprimer si vous ne souhaitez pas lancer cette action.\n" "\n" "Ce message a été envoyé à ###EMAIL###\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-includes/user.php:3873 msgid "<strong>Error:</strong> The email address is already used." msgstr "<strong>Erreur :</strong> cette adresse e-mail est déjà utilisée." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:639 msgid "← Go to Categories" msgstr "← Aller aux catégories" #: wp-includes/taxonomy.php:154 msgid "← Go to Link Categories" msgstr "← Aller aux catégories de liens" #: wp-includes/script-loader.php:1358 msgid "Schedule your customization changes to publish (\"go live\") at a future date." msgstr "Planifier les modifications de vos personnalisations pour être publiées à une date ultérieure." #: wp-includes/script-loader.php:1350 msgid "Homepage and posts page must be different." msgstr "La page d’accueil et la page des articles doivent être différentes." #. translators: %d: Error count. #: wp-includes/script-loader.php:1345 wp-includes/script-loader.php:1347 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:230 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:232 msgid "There is %d error which must be fixed before you can save." msgid_plural "There are %d errors which must be fixed before you can save." msgstr[0] "Il y a %d erreur que vous devriez corriger avant d’enregistrer." msgstr[1] "Il y a %d erreurs que vous devriez corriger avant d’enregistrer." #: wp-includes/script-loader.php:1359 msgid "Sorry, you cannot preview new themes when you have changes scheduled or saved as a draft. Please publish your changes, or wait until they publish to preview new themes." msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas prévisualiser les nouveaux thèmes lorsque vous avez des modifications programmées ou enregistrées en brouillon. Veuillez publier vos modifications, ou attendre qu’elles soient publiées pour prévisualiser les nouveaux thèmes." #: wp-includes/script-loader.php:1322 msgid "Discard changes" msgstr "Annuler les modifications" #: wp-includes/script-loader.php:1332 msgid "Downloading your new theme…" msgstr "Nouveau thème en cours de téléchargement…" #: wp-includes/script-loader.php:1310 msgid "Draft Saved" msgstr "Brouillon enregistré" #: wp-includes/script-loader.php:1305 wp-admin/customize.php:199 msgid "Activate & Publish" msgstr "Activer & publier" #: wp-includes/script-loader.php:1167 msgid "Vietnamese" msgstr "Vietnamien" #: wp-includes/script-loader.php:1166 msgid "Ukrainian" msgstr "Ukrainien" #: wp-includes/script-loader.php:1165 msgid "Turkish" msgstr "Turc" #: wp-includes/script-loader.php:1164 msgid "Thai" msgstr "Thai" #: wp-includes/script-loader.php:1168 msgid "Welsh" msgstr "Gaélique" #: wp-includes/script-loader.php:1162 msgid "Swedish" msgstr "Suédois" #: wp-includes/script-loader.php:1161 msgid "Swahili" msgstr "Swahili" #: wp-includes/script-loader.php:1163 msgid "Tagalog" msgstr "Tagalog" #: wp-includes/script-loader.php:1169 msgid "Yiddish" msgstr "Yiddish" #: wp-includes/script-loader.php:1160 msgid "Spanish" msgstr "Espagnol" #: wp-includes/script-loader.php:1159 msgid "Slovenian" msgstr "Slovénien" #: wp-includes/script-loader.php:1158 msgid "Slovak" msgstr "Slovaque" #: wp-includes/script-loader.php:1157 msgid "Serbian" msgstr "Serbe" #: wp-includes/script-loader.php:1156 msgid "Russian" msgstr "Russe" #: wp-includes/script-loader.php:1155 msgid "Romanian" msgstr "Roumain" #: wp-includes/script-loader.php:1154 msgid "Portuguese" msgstr "Portugais" #: wp-includes/script-loader.php:1153 msgid "Polish" msgstr "Polonais" #: wp-includes/script-loader.php:1152 msgid "Persian" msgstr "Perse" #: wp-includes/script-loader.php:1151 msgid "Norwegian" msgstr "Norvégien" #: wp-includes/script-loader.php:1150 msgid "Maltese" msgstr "Maltais" #: wp-includes/script-loader.php:1149 msgid "Malay" msgstr "Malais" #: wp-includes/script-loader.php:1148 msgid "Macedonian" msgstr "Macédonien" #: wp-includes/script-loader.php:1147 msgid "Lithuanian" msgstr "Lituanien" #: wp-includes/script-loader.php:1146 msgid "Latvian" msgstr "Letton" #: wp-includes/script-loader.php:1145 msgid "Korean" msgstr "Coréen" #: wp-includes/script-loader.php:1144 msgid "Japanese" msgstr "Japonais" #: wp-includes/script-loader.php:1143 msgid "Italian" msgstr "Italien" #: wp-includes/script-loader.php:1142 msgid "Irish" msgstr "Irlandais" #: wp-includes/script-loader.php:1333 msgid "Setting up your live preview. This may take a bit." msgstr "Mise en place de votre Prévisualisation en direct. Cela peut prendre un moment." #: wp-includes/script-loader.php:1334 msgid "Reverting unpublished changes…" msgstr "Rétablissement des changements non publiés…" #: wp-includes/script-loader.php:1311 msgid "Updating" msgstr "Mise à jour en cours" #: wp-includes/script-loader.php:1335 msgid "Are you sure you want to discard your unpublished changes?" msgstr "Confirmez-vous l’annulation de vos modifications non publiées ?" #. translators: %s: URL to the Customizer to load the autosaved version. #: wp-includes/script-loader.php:1339 msgid "There is a more recent autosave of your changes than the one you are previewing. <a href=\"%s\">Restore the autosave</a>" msgstr "Il existe une sauvegarde automatique de vos modifications plus récente que celle que vous en êtes en train de parcourir. <a href=\"%s\">Restaurer la sauvegarde</a>" #: wp-includes/script-loader.php:1315 msgid "Please save your changes in order to share the preview." msgstr "Veuillez enregistrer vos modifications afin de pouvoir partager la prévisualisation." #: wp-includes/script-loader.php:1136 msgid "Haitian Creole" msgstr "Créole haïtien" #: wp-includes/script-loader.php:1135 msgid "Greek" msgstr "Grec" #: wp-includes/script-loader.php:1134 msgid "German" msgstr "Allemand" #: wp-includes/script-loader.php:1133 msgid "Galician" msgstr "Galicien" #: wp-includes/script-loader.php:1132 msgid "French" msgstr "Français" #: wp-includes/script-loader.php:1130 msgid "Filipino" msgstr "Filipino" #: wp-includes/script-loader.php:1129 msgid "Estonian" msgstr "Estonien" #: wp-includes/script-loader.php:1128 wp-admin/includes/ms.php:651 msgid "English" msgstr "Anglais" #: wp-includes/script-loader.php:1127 msgid "Dutch" msgstr "Néerlandais" #: wp-includes/script-loader.php:1126 msgid "Danish" msgstr "Danois" #: wp-includes/script-loader.php:1125 msgid "Czech" msgstr "Tchèque" #: wp-includes/script-loader.php:1124 msgid "Croatian" msgstr "Croate" #: wp-includes/script-loader.php:1123 msgid "Chinese (Traditional)" msgstr "Chinois (traditionnel)" #: wp-includes/script-loader.php:1122 msgid "Chinese (Simplified)" msgstr "Chinois (simplifié)" #: wp-includes/script-loader.php:1121 msgid "Chinese" msgstr "Chinois" #: wp-includes/script-loader.php:1120 msgid "Catalan" msgstr "Catalan" #: wp-includes/script-loader.php:1119 msgid "Bulgarian" msgstr "Bulgare" #: wp-includes/script-loader.php:1118 msgid "Belarusian" msgstr "Biélorusse" #: wp-includes/script-loader.php:1141 msgid "Indonesian" msgstr "Indonésien" #: wp-includes/script-loader.php:1140 msgid "Icelandic" msgstr "Islandais" #: wp-includes/script-loader.php:1139 msgid "Hungarian" msgstr "Hongrois" #: wp-includes/script-loader.php:1138 msgid "Hindi" msgstr "Hindi" #: wp-includes/script-loader.php:1137 msgid "Hebrew" msgstr "Hébreu" #: wp-includes/script-loader.php:1117 msgid "Arabic" msgstr "Arabe" #: wp-includes/script-loader.php:1116 msgid "Albanian" msgstr "Albanais" #: wp-includes/script-loader.php:1115 msgid "Afrikaans" msgstr "Afrikaans" #: wp-includes/script-loader.php:1105 msgid "Live Broadcast" msgstr "Émission en direct" #: wp-includes/script-loader.php:1113 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72250 msgid "Chapters" msgstr "Chapitres" #: wp-includes/script-loader.php:1099 msgid "You are using a browser that does not have Flash player enabled or installed. Please turn on your Flash player plugin or download the latest version from https://get.adobe.com/flashplayer/" msgstr "Vous utilisez un navigateur qui n’a pas le lecteur Flash activé ou installé. Veuillez activer votre extension Flash ou télécharger la dernière version à partir de cette adresse : https://get.adobe.com/flashplayer/" #. translators: %s: Post custom field name. #: wp-includes/post-template.php:1145 msgctxt "Post custom field name" msgid "%s:" msgstr "%s :" #. translators: 1: Trackback/pingback website name, 2: Website IP address, 3: #. Website hostname. #: wp-includes/pluggable.php:1879 wp-includes/pluggable.php:1893 #: wp-includes/pluggable.php:2086 wp-includes/pluggable.php:2097 msgid "Website: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)" msgstr "Site web : %1$s (adresse IP : %2$s, %3$s)" #: wp-includes/post.php:271 msgid "oEmbed Response" msgstr "Retour oEmbed" #: wp-includes/post.php:270 msgid "oEmbed Responses" msgstr "Retours oEmbed" #. translators: %s: register_routes() #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:53 msgid "Method '%s' must be overridden." msgstr "La méthode « %s » doit être surchargée." #. translators: 1: Note author's name, 2: Note author's IP address, 3: Note #. author's hostname. #. translators: 1: Comment author's name, 2: Comment author's IP address, 3: #. Comment author's hostname. #: wp-includes/pluggable.php:1907 wp-includes/pluggable.php:1921 #: wp-includes/pluggable.php:2108 msgid "Author: %1$s (IP address: %2$s, %3$s)" msgstr "Auteur/autrice : %1$s (adresse IP : %2$s, %3$s)" #. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those #. are placeholders. #: wp-includes/ms-functions.php:2895 msgid "" "Hi,\n" "\n" "This notice confirms that the network admin email address was changed on ###SITENAME###.\n" "\n" "The new network admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n" "\n" "This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour,\n" "\n" "Cette notification a été envoyée pour vous confirmer que l’e-mail de l’admin du réseau a été modifiée sur ###SITENAME###.\n" "\n" "La nouvelle adresse e-mail est ###NEW_EMAIL###.\n" "\n" "Cet e-mail a été envoyé à ###OLD_EMAIL###.\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL: #. those are placeholders. #: wp-includes/ms-functions.php:2796 msgid "" "Howdy ###USERNAME###,\n" "\n" "You recently requested to have the network admin email address on\n" "your network changed.\n" "\n" "If this is correct, please click on the following link to change it:\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n" "take this action.\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour ###USERNAME###,\n" "\n" "Vous avez récemment demandé à modifier l’adresse e-mail de l’administrateur ou de l’administratrice de votre réseau.\n" "\n" "Si c’est bien le cas, veuillez cliquer sur le lien suivant pour la changer :\n" "###ADMIN_URL###\n" "\n" "Vous pouvez sans risque ignorer et supprimer cet e-mail si vous ne voulez pas effectuer cette action.\n" "\n" "Cet e-mail a été envoyé à l’adresse e-mail ###EMAIL###.\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-includes/ms-functions.php:191 msgid "User cannot be added to this site." msgstr "Le compte ne peut pas être ajouté à ce site." #. translators: Do not translate OLD_EMAIL, NEW_EMAIL, SITENAME, SITEURL: those #. are placeholders. #: wp-includes/functions.php:8219 msgid "" "Hi,\n" "\n" "This notice confirms that the admin email address was changed on ###SITENAME###.\n" "\n" "The new admin email address is ###NEW_EMAIL###.\n" "\n" "This email has been sent to ###OLD_EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour,\n" "\n" "Cette notification a été envoyée pour vous confirmer que l’adresse e-mail de l’administrateur ou de l’administratrice a été modifiée sur ###SITENAME###.\n" "\n" "La nouvelle adresse e-mail est ###NEW_EMAIL###.\n" "\n" "Cet e-mail a été envoyé à ###OLD_EMAIL###.\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-includes/load.php:1871 msgid "Scrape key check failed. Please try again." msgstr "La vérification de la clé a échoué. Veuillez réessayer." #: wp-includes/deprecated.php:3970 wp-includes/deprecated.php:3987 #: wp-admin/press-this.php:74 msgid "The Press This plugin is required." msgstr "L’extension « Press This » est requise." #. translators: %s: Number of themes displayed. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:169 msgid "%s themes" msgstr "%s thèmes" #. translators: %s: Number of filters selected. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:160 msgid "Filter themes (%s)" msgstr "Trier les thèmes (%s)" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:312 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:314 #: wp-admin/includes/theme.php:1086 wp-admin/includes/theme.php:1089 msgid "Install & Preview" msgstr "Installer & prévisualiser" #: wp-includes/functions.php:8042 msgid "Only UUID V4 is supported at this time." msgstr "Seul le système UUID v4 est reconnu à l’heure actuelle." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:103 msgid "Search WordPress.org themes" msgstr "Rechercher des thèmes WordPress.org" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:124 msgid "Go to theme sources" msgstr "Aller aux sources du thème" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:739 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:883 msgid "Invalid URL." msgstr "URL non-valide." #. translators: %s: "Add Items" button text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:46 msgid "Time to add some links! Click “%s” to start putting pages, categories, and custom links in your menu. Add as many things as you would like." msgstr "Il est grand temps d’ajouter quelques liens ! Cliquez sur « %s » pour ajouter des pages, des catégories ou des liens personnalisés dans votre menu. Ajoutez autant de choses que vous le souhaitez." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:255 #: wp-includes/media.php:5101 msgid "Choose image" msgstr "Choisir une image" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:244 msgid "Choose audio" msgstr "Choisir un fichier sonore" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:239 msgid "Change audio" msgstr "Modifier le fichier sonore" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:238 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:243 msgid "Select audio" msgstr "Sélectionner un fichier sonore" #. translators: %s: Header height in pixels. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:242 msgid "Click “Add Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header height of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit." msgstr "Cliquez sur « Ajouter une image » pour téléverser un fichier image depuis votre ordinateur. Votre thème fonctionne mieux avec une image avec la hauteur d’entête de %s pixels. Vous pourrez recadrer l’image dès qu’elle sera téléversée pour un ajustement parfait." #. translators: %s: Header width in pixels. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:236 msgid "Click “Add Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header width of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit." msgstr "Cliquez sur « Ajouter une image » pour téléverser un fichier image depuis votre ordinateur. Votre thème fonctionne mieux avec une image avec la largeur d’entête de %s pixels. Vous pourrez recadrer l’image dès qu’elle sera téléversée pour un ajustement parfait." #. translators: %s: Header size in pixels. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:230 msgid "Click “Add Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image with a header size of %s pixels — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit." msgstr "Cliquez sur « Ajouter une image » pour téléverser un fichier image depuis votre ordinateur. Votre thème fonctionne mieux avec une image de taille d’entête de %s pixels. Vous pourrez recadrer l’image dès qu’elle sera téléversée pour un ajustement parfait." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:226 msgid "Click “Add Image” to upload an image file from your computer. Your theme works best with an image that matches the size of your video — you’ll be able to crop your image once you upload it for a perfect fit." msgstr "Cliquez sur « Ajouter une image » pour téléverser un fichier image depuis votre ordinateur. Votre thème fonctionne mieux avec une image de la même taille que votre vidéo. Vous pourrez recadrer l’image dès qu’elle sera téléversée pour un ajustement parfait." #. translators: 1: Month number (01, 02, etc.), 2: Month abbreviation. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:234 #: wp-admin/includes/template.php:843 msgid "%1$s-%2$s" msgstr "%1$s-%2$s" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:198 msgid "Meridian" msgstr "Méridien" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:190 #: wp-admin/includes/template.php:861 msgid "Minute" msgstr "Minute" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:180 #: wp-admin/includes/template.php:857 msgid "Hour" msgstr "Heure" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:175 #: wp-includes/js/dist/components.js:40718 #: wp-includes/js/dist/components.js:40722 msgid "Time" msgstr "Heure" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:154 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6085 #: wp-includes/js/dist/components.js:40651 wp-admin/includes/template.php:849 msgid "Day" msgstr "Jour" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:133 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6083 #: wp-includes/js/dist/components.js:40668 wp-admin/includes/template.php:836 msgid "Month" msgstr "Mois" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:127 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:65575 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:50054 #: wp-includes/js/dist/components.js:40737 #: wp-includes/js/dist/components.js:40741 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:36907 wp-includes/js/dist/editor.js:10658 #: wp-includes/js/dist/editor.js:58073 wp-includes/js/dist/media-utils.js:14562 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2271 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:435 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:716 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:783 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1718 msgid "Date" msgstr "Date" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:854 msgid "New Menu" msgstr "Nouveau menu" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1138 msgid "Create New Menu" msgstr "Créer un nouveau menu" #: wp-includes/class-wp-editor.php:195 wp-includes/class-wp-editor.php:1398 msgctxt "Name for the Visual editor tab" msgid "Visual" msgstr "Visuel" #. translators: URL to the Widgets panel of the Customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:702 msgid "If your theme has widget areas, you can also add menus there. Visit the <a href=\"%s\">Widgets panel</a> and add a “Navigation Menu widget” to display a menu in a sidebar or footer." msgstr "Si votre thème possède des zones de widgets, vous pouvez aussi y ajouter des menus. Consultez le <a href=\"%s\">panneau Widgets</a> et ajoutez un « Widget de menu de navigation » pour afficher un menu en colonne latérale ou en pied de page." #: wp-includes/class-wp-user.php:786 msgid "Usage of user levels is deprecated. Use capabilities instead." msgstr "L’utilisation des niveaux de compte est dépréciée. Utilisez plutôt les permissions de comptes." #. translators: %s: Template. #: wp-includes/class-wp-theme.php:368 msgid "The theme defines itself as its parent theme. Please check the %s header." msgstr "Le thème se définit lui-même comme son propre thème parent. Veuillez vérifier l’entête %s." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5769 msgid "CSS code" msgstr "Code CSS" #. translators: %s: Number of menu locations. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:503 msgid "Your theme can display menus in %s location." msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations." msgstr[0] "Votre thème peut afficher des menus sur %s emplacement." msgstr[1] "Votre thème peut afficher des menus sur %s emplacements." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:500 msgid "Your theme can display menus in one location." msgstr "Votre thème peut afficher des menus sur un emplacement." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:520 msgid "If your theme has multiple menus, giving them clear names will help you manage them." msgstr "Si votre thème dispose de plusieurs menus, leur donner des noms pertinents vous aidera à les gérer." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5659 #: wp-admin/options-reading.php:85 msgid "Your homepage displays" msgstr "La page d’accueil affiche" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5717 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:324 #: wp-admin/plugin-editor.php:144 wp-admin/theme-editor.php:33 msgid "When using a keyboard to navigate:" msgstr "Lorsque l’on utilise un clavier pour naviguer :" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5707 msgid "Add your own CSS code here to customize the appearance and layout of your site." msgstr "Ajouter votre propre code CSS ici pour personnaliser l’apparence et la mise en page de votre site." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5720 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:327 #: wp-admin/plugin-editor.php:147 wp-admin/theme-editor.php:36 msgid "To move away from this area, press the Esc key followed by the Tab key." msgstr "Pour partir de cette zone, utiliser la touche ESC puis la touche TAB." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5642 msgid "You can choose what’s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two Pages. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed." msgstr "Vous pouvez choisir ce qui est affiché sur la page d’accueil de votre site. Il peut s’agir d’articles dans l’ordre chronologique inversé (blog classique), ou une page fixe/statique. Pour définir une page d’accueil statique, vous devez au préalable créer deux pages. Une qui deviendra la page d’accueil, et une autre qui sera celle où vos articles seront affichés." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5719 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:326 #: wp-admin/plugin-editor.php:146 wp-admin/theme-editor.php:35 msgid "In the editing area, the Tab key enters a tab character." msgstr "Dans la zone de modification, la touche Tab saisit un caractère de tabulation." #. translators: 1: Link to user profile, 2: Additional link attributes, 3: #. Accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5728 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:313 msgid "The edit field automatically highlights code syntax. You can disable this in your <a href=\"%1$s\" %2$s>user profile%3$s</a> to work in plain text mode." msgstr "Le champ de modification met automatiquement en surbrillance la syntaxe du code. Vous pouvez désactiver ceci dans votre <a href=\"%1$s\" %2$s>profil%3$s</a> pour travailler en mode texte brut." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5721 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:328 #: wp-admin/plugin-editor.php:148 wp-admin/theme-editor.php:37 msgid "Screen reader users: when in forms mode, you may need to press the Esc key twice." msgstr "Personnes utilisant un lecteur d’écran : en mode formulaire, vous aurez besoin d’utiliser la touche ESC deux fois." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5640 msgid "Homepage Settings" msgstr "Réglages de la page d’accueil" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4392 msgid "Copied" msgstr "Copié" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5108 msgid "WordPress.org themes" msgstr "Thèmes WordPress.org" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4379 msgid "Preview Link" msgstr "Lien de prévisualisation" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4371 msgid "Share Preview Link" msgstr "Partager le lien de prévisualisation" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5093 msgid "Installed themes" msgstr "Thèmes installés" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3212 msgid "Changes trashed successfully." msgstr "Les modifications ont bien été mises à la corbeille." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3193 msgid "Changes have already been trashed." msgstr "Les modifications ont déjà été mises à la corbeille." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3173 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3205 msgid "Unable to trash changes." msgstr "Impossible de mettre les modifications à la corbeille." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3162 msgid "No changes saved yet, so there is nothing to trash." msgstr "Aucune modification enregistrée, il n’y a donc rien à mettre à la corbeille." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2685 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2700 #: wp-includes/script-loader.php:1316 msgid "You must supply a future date to schedule." msgstr "Vous devez fournir une date future pour activer la planification." #. translators: %s: Number of invalid settings. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2804 #: wp-includes/script-loader.php:1353 wp-includes/script-loader.php:1355 msgid "Unable to save due to %s invalid setting." msgid_plural "Unable to save due to %s invalid settings." msgstr[0] "Impossible d’enregistrer suite à %s réglage non valide." msgstr[1] "Impossible d’enregistrer suite à %s réglages non valides." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4373 msgid "See how changes would look live on your website, and share the preview with people who can't access the Customizer." msgstr "Voyez comment les changements apparaîtront sur votre site, et partagez l’aperçu avec les personnes qui peuvent accéder à l’outil de personnalisation." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3152 msgid "There was an authentication problem. Please reload and try again." msgstr "Il y a eu un problème d’authentification. Veuillez recharger et réessayer." #: wp-includes/script-loader.php:1365 wp-admin/customize.php:202 #: wp-admin/customize.php:207 wp-admin/edit-form-advanced.php:389 msgid "Publish Settings" msgstr "Réglages de publication" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2662 msgid "The previous set of changes has already been published. Please try saving your current set of changes again." msgstr "Le jeu de modifications précédent a déjà été publié. Veuillez réessayer d’enregistrer votre jeu de modification actuel." #: wp-includes/admin-bar.php:928 msgid "Edit User" msgstr "Modifier un compte" #: wp-includes/admin-bar.php:882 msgid "View User" msgstr "Prévisualiser le compte" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:499 msgid "This widget may have contained code that may work better in the “Custom HTML” widget. If you have not yet, how about trying that widget instead?" msgstr "Ce widget semble contenir du code qui fonctionnerait sans doute mieux dans le nouveau widget « HTML personnalisé ». Si vous ne l’avez pas encore fait, pourquoi ne pas l’essayer à la place ?" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:560 msgid "Hey there, looks like you just pasted HTML into the “Visual” tab of the Text widget. You may want to paste your code into the “Code” tab instead. Alternately, try out the new “Custom HTML” widget!" msgstr "Bonjour, il semblerait que vous ayez collé du code HTML dans l’onglet « Visuel » du widget texte. Vous souhaitiez peut-être le coller dans l’onglet « Code ». Vous pouvez également essayer le nouveau widget « HTML personnalisé » !" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:559 msgid "Did you just paste HTML?" msgstr "Venez-vous de coller du code HTML ?" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:544 msgid "Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by scanning the list of available widgets on this screen. Check it out to add some custom code to your site!" msgstr "Avez-vous entendu parler de notre nouveau widget « HTML personnalisé » ? Vous pouvez le trouver dans la liste des widgets disponibles sur cet écran. Utilisez-le pour ajouter du code personnalisé à votre site !" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:542 msgid "Did you know there is a “Custom HTML” widget now? You can find it by pressing the “<a class=\"add-widget\" href=\"#\">Add a Widget</a>” button and searching for “HTML”. Check it out to add some custom code to your site!" msgstr "Dites, avez-vous entendu parler de notre nouveau widget « HTML personnalisé » ? Vous pouvez le trouver en cliquant sur le bouton « <a class=\"add-widget\" href=\"#\">Ajoutez un widget</a> » et en recherchant « HTML ». Utilisez-le pour ajouter du code personnalisé à votre site !" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:35 msgid "Arbitrary text." msgstr "Texte arbitraire." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:497 msgid "This widget may contain code that may work better in the “Custom HTML” widget. How about trying that widget instead?" msgstr "Ce widget peut contenir du code qui fonctionnerait mieux dans le nouveau widget « HTML personnalisé ». Pourquoi ne pas l’essayer à la place ?" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:540 msgid "New Custom HTML Widget" msgstr "Nouveau widget HTML personnalisé." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:54 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:28774 msgid "Custom HTML" msgstr "HTML personnalisé" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:285 msgid "Some HTML tags are not permitted, including:" msgstr "Certaines balises HTML ne sont pas autorisées, dont :" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:46 msgid "Arbitrary HTML code." msgstr "Code HTML arbitraire." #. translators: %s: Number of items (tags). #. translators: %s: Total number of patterns. #. translators: %s: Number of comments. #. translators: %s: Number of items. #. translators: Number of items. #: wp-includes/category-template.php:878 wp-includes/category-template.php:889 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27588 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:563 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1036 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1843 msgid "%s item" msgid_plural "%s items" msgstr[0] "%s élément" msgstr[1] "%s éléments" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:199 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68428 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68434 msgid "Show tag counts" msgstr "Afficher le nombre d’étiquettes" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:499 msgctxt "label for button in the media widget" msgid "Add Media" msgstr "Ajouter un média" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:39 msgctxt "label for button in the video widget" msgid "Add Video" msgstr "Ajouter une vidéo" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:39 msgctxt "label for button in the image widget" msgid "Add Image" msgstr "Ajouter une image" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:39 msgctxt "label for button in the audio widget" msgid "Add Audio" msgstr "Ajouter un son" #: wp-includes/media.php:4599 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:549 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1291 #: wp-admin/includes/media.php:3345 msgid "(no author)" msgstr "(aucun auteur ou autrice)" #: wp-includes/script-loader.php:1323 wp-admin/includes/file.php:640 msgid "An error occurred. Please try again later." msgstr "Une erreur s’est produite. Veuillez réessayer ultérieurement." #. translators: %s: URL to Network Settings screen. #: wp-signup.php:968 msgid "To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>." msgstr "Pour changer ou désactiver l’inscription allez sur votre <a href=\"%s\">page d’options</a>." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:63 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:159 msgid "Title for the widget" msgstr "Titre pour le widget" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:510 msgid "Media Widget" msgstr "Widget média" #. translators: %d: Widget count. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:509 msgid "Media Widget (%d)" msgid_plural "Media Widget (%d)" msgstr[0] "Widget média (%d)" msgstr[1] "Widgets média (%d)" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:498 msgid "No media selected" msgstr "Aucun média sélectionné" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:481 msgid "A media item." msgstr "Un élément média." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:49 msgid "Video Widget" msgstr "Widget vidéo" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:153 msgid "URL to the media file" msgstr "URL du fichier média" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:502 msgid "Add to Widget" msgstr "Ajouter au widget" #. translators: %s: Video extension. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:98 msgid "URL to the %s video source file" msgstr "URL vers le fichier source vidéo %s" #: wp-signup.php:955 msgid "The network currently allows site registrations." msgstr "Le réseau autorise actuellement les enregistrements de site." #. translators: %d: Widget count. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:48 msgid "Video Widget (%d)" msgid_plural "Video Widget (%d)" msgstr[0] "Widget vidéo (%d)" msgstr[1] "Widgets vidéo (%d)" #: wp-signup.php:952 msgid "The network currently disallows registrations." msgstr "Le réseau n’autorise actuellement pas les inscriptions." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:501 msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Edit Media" msgstr "Modifier le média" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:500 msgctxt "label for button in the media widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Replace Media" msgstr "Remplacer le média" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:146 msgid "Attachment post ID" msgstr "ID du fichier joint de la publication" #: wp-signup.php:947 msgid "Greetings Network Administrator!" msgstr "Bienvenue, administrateur, administratrice du réseau !" #: wp-signup.php:961 msgid "The network currently allows both site and user registrations." msgstr "Le réseau autorise actuellement les enregistrements de sites et de comptes." #: wp-signup.php:958 msgid "The network currently allows user registrations." msgstr "Le réseau autorise actuellement les inscriptions de nouveaux comptes." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:511 msgid "Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an appropriate file instead." msgstr "Il semble que ceci ne soit pas le type de fichier correct. Veuillez faire un lien vers un fichier approprié à la place." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:39 msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long" msgid "Add Images" msgstr "Ajouter" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:49 msgid "Image Widget" msgstr "Widget image" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-gallery.php:41 msgctxt "label for button in the gallery widget; should not be longer than ~13 characters long" msgid "Edit Gallery" msgstr "Ajouter" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:204 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:377 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:253 msgid "Unable to preview media due to an unknown error." msgstr "Impossible de prévisualiser le média en raison d’une erreur inconnue." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:242 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:38 msgid "No audio selected" msgstr "Aucun fichier audio sélectionné" #. translators: %d: Widget count. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:48 msgid "Image Widget (%d)" msgid_plural "Image Widget (%d)" msgstr[0] "Widget image (%d)" msgstr[1] "Widgets image (%d)" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:41 msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Edit Video" msgstr "Modifier la vidéo" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:40 msgctxt "label for button in the video widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Replace Video" msgstr "Remplacer la vidéo" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:41 msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Edit Image" msgstr "Modifier l’image" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:40 msgctxt "label for button in the image widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Replace Image" msgstr "Remplacer l’image" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:40 msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Replace Audio" msgstr "Remplacer le son" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:41 msgctxt "label for button in the audio widget; should preferably not be longer than ~13 characters long" msgid "Edit Audio" msgstr "Modifier le son" #. translators: %d: Widget count. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:48 msgid "Audio Widget (%d)" msgid_plural "Audio Widget (%d)" msgstr[0] "Widget de son (%d)" msgstr[1] "Widgets de son (%d)" #. translators: %s: Audio extension. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:87 msgid "URL to the %s audio source file" msgstr "URL vers le fichier source du son %s" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:49 msgid "Audio Widget" msgstr "Widget de son" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:30 msgid "Displays an image." msgstr "Affiche une image." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:30 msgid "Displays an audio player." msgstr "Affiche un lecteur audio." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:30 msgid "Displays a video from the media library or from YouTube, Vimeo, or another provider." msgstr "Affiche une vidéo depuis votre médiathèque, YouTube, Vimeo ou un autre fournisseur." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:50 msgid "Looks like this is not the correct kind of file. Please link to an audio file instead." msgstr "Il semble que ceci ne soit pas le type de fichier correct. Veuillez faire un lien vers un fichier audio à la place." #. translators: 1: Parameter, 2: Maximum number. #: wp-includes/rest-api.php:2601 msgid "%1$s must be less than or equal to %2$d" msgstr "%1$s doit être inférieur ou égal à %2$d" #. translators: 1: Parameter, 2: Maximum number. #: wp-includes/rest-api.php:2593 msgid "%1$s must be less than %2$d" msgstr "%1$s doit être inférieur à %2$d" #. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number. #: wp-includes/rest-api.php:2583 msgid "%1$s must be greater than or equal to %2$d" msgstr "%1$s doit être supérieur ou égal à %2$d" #. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number. #: wp-includes/rest-api.php:2575 msgid "%1$s must be greater than %2$d" msgstr "%1$s doit être supérieur à %2$d" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1207 msgid "Limit result set to terms with one or more specific slugs." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux termes ayant un ou plusieurs identifiants spécifiques." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:230 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:253 msgid "You need to define an include parameter to order by include." msgstr "Vous devez définir un paramètre d’inclusion pour ordonner avec <em lang=\"en\">include</em>." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:375 msgid "All features, supported by the post type." msgstr "Toutes les fonctionnalités, supportées par le type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-collections-controller.php:86 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-revisions-controller.php:235 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:511 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:355 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:163 msgid "The page number requested is larger than the number of pages available." msgstr "Le nombre de page demandé est plus grand que le nombre de pages disponibles." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1619 msgid "Limit result set to users with one or more specific slugs." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux comptes ayant un ou plusieurs identifiants spécifiques." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1007 msgctxt "page" msgid "Use as featured image" msgstr "Utiliser comme image mise en avant" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1007 msgctxt "post" msgid "Use as featured image" msgstr "Utiliser comme image mise en avant" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1006 msgctxt "page" msgid "Remove featured image" msgstr "Supprimer l’image mise en avant" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1006 msgctxt "post" msgid "Remove featured image" msgstr "Supprimer l’image mise en avant" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1005 msgctxt "page" msgid "Set featured image" msgstr "Définir l’image mise en avant" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1005 msgctxt "post" msgid "Set featured image" msgstr "Définir l’image mise en avant" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1004 msgctxt "page" msgid "Featured image" msgstr "Image mise en avant" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1004 msgctxt "post" msgid "Featured image" msgstr "Image mise en avant" #. translators: 1: $sanitize_callback, 2: register_setting() #: wp-includes/option.php:3156 msgid "%1$s is deprecated. The callback from %2$s is used instead." msgstr "%1$s est obsolète. Le rappel de %2$s est utilisé à la place." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:85 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:107 msgid "The password for the parent post of the comment (if the post is password protected)." msgstr "Mot de passe de la publication parente du commentaire (si la publication est protégée par un mot de passe)." #: wp-includes/media.php:5056 msgid "" "You are about to permanently delete these items from your site.\n" "This action cannot be undone.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes en train de supprimer définitivement ces éléments de votre site.\n" "Cette action ne peut pas être annulée.\n" "« Annuler » pour arrêter, « OK » pour supprimer." #: wp-includes/media.php:5055 msgid "" "You are about to permanently delete this item from your site.\n" "This action cannot be undone.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes en train de supprimer définitivement cet élément de votre site.\n" "Cette action ne peut pas être annulée.\n" "« Annuler » pour arrêter, « OK » pour supprimer." #. translators: 1: Suggested width number, 2: Suggested height number. #: wp-includes/media-template.php:307 wp-includes/media.php:5108 msgid "Suggested image dimensions: %1$s by %2$s pixels." msgstr "Dimensions suggérées de l’image : %1$s par %2$s pixels." #: wp-includes/comment.php:3711 msgid "Sorry, comments are not allowed for this item." msgstr "Désolé, les commentaires ne sont pas autorisés pour cet élément." #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:99 msgid "Whether to perform an oEmbed discovery request for unsanctioned providers." msgstr "Détermine s’il faut ou non effectuer une requête de découverte oEmbed vers d’autres fournisseurs non autorisés." #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:150 msgid "Sorry, you are not allowed to make proxied oEmbed requests." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l‘autorisation pour faire des requêtes oEmbed passant par proxy." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1283 msgctxt "Short for blue in RGB" msgid "B" msgstr "B" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1282 msgctxt "Short for green in RGB" msgid "G" msgstr "V" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1281 msgctxt "Short for red in RGB" msgid "R" msgstr "R" #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:79 msgid "The oEmbed format to use." msgstr "Le format oEmbed à utiliser." #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:94 msgid "The maximum height of the embed frame in pixels." msgstr "La hauteur maximale du contenu embarqué oEmbed en pixels." #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:45 #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:73 msgid "The URL of the resource for which to fetch oEmbed data." msgstr "L’URL de la ressource à parcourir pour obtenir les données oEmbed." #: wp-includes/class-wp-oembed-controller.php:88 msgid "The maximum width of the embed frame in pixels." msgstr "La largeur maximale du contenu embarqué en pixels." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1240 msgid "Insert/edit media" msgstr "Insérer/modifier un média" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1234 msgid "Date/time" msgstr "Date/heure" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:812 msgid "You can navigate to other pages on your site while using the Customizer to view and edit the widgets displayed on those pages." msgstr "Vous pouvez naviguer sur d’autres pages de votre site pendant que vous utilisez l’outil de personnalisation pour voir et modifier les widgets affichés sur ces pages." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1237 msgid "Insert/edit code sample" msgstr "Insérer/modifier le code d’exemple" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1236 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66986 #: wp-admin/includes/privacy-tools.php:472 msgid "Table of Contents" msgstr "Table des matières" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1209 msgid "Id should start with a letter, followed only by letters, numbers, dashes, dots, colons or underscores." msgstr "l’ID doit commencer par une lettre, suivie uniquement par des lettres, chiffres, tirets, points, virgules ou tirets-bas." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1210 msgctxt "Id for link anchor (TinyMCE)" msgid "Id" msgstr "ID" #. translators: %s: The total number of widget areas registered. #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:788 msgid "Your theme has %s widget area, but this particular page does not display it." msgid_plural "Your theme has %s widget areas, but this particular page does not display them." msgstr[0] "Votre thème dispose de %s zone de widget mais cette page particulière ne l’affiche pas." msgstr[1] "Votre thème dispose de %s zones de widget mais cette page particulière ne les affiche pas." #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:779 msgid "Your theme has 1 widget area, but this particular page does not display it." msgstr "Votre thème dispose de 1 zone de widget mais cette page particulière ne l’affiche pas." #. translators: %s: The number of other widget areas registered but not #. rendered. #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:764 msgid "Your theme has %s other widget area, but this particular page does not display it." msgid_plural "Your theme has %s other widget areas, but this particular page does not display them." msgstr[0] "Votre thème dispose de %s autre zone de widget mais cette page particulière ne l’affiche pas." msgstr[1] "Votre thème dispose de %s autres zones de widget mais cette page particulière ne les affiche pas." #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:755 msgid "Your theme has 1 other widget area, but this particular page does not display it." msgstr "Votre thème dispose de 1 autre zone de widget mais cette page particulière ne l’affiche pas." #: wp-includes/option.php:2797 msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." msgstr "Cette adresse est utilisée à des fins d’administration, comme les notifications de nouveaux comptes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:111 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1056 msgid "Unique identifier for the term." msgstr "Identificateur unique pour le terme." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:58 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:373 msgid "An alphanumeric identifier for the taxonomy." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour la taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:357 msgid "Human-readable labels for the post type for various contexts." msgstr "Libellés lisibles par un humain pour le type de publication dans divers contextes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:58 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:369 msgid "An alphanumeric identifier for the post type." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour le type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:345 msgid "Whether or not the post type should have children." msgstr "Définir si le type de publication doit avoir des enfants ou non." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:396 msgid "REST base route for the post type." msgstr "Route de base REST pour le type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:333 msgid "All capabilities used by the post type." msgstr "Toutes les permissions utilisées par le type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:133 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:149 msgid "Required to be true, as revisions do not support trashing." msgstr "Nécessite la valeur « true », car les révisions ne prennent pas en charge la suppression forcée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:137 msgid "Required to be true, as terms do not support trashing." msgstr "Nécessite la valeur « true », car les termes ne prennent pas en charge la suppression forcée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:339 msgid "A human-readable description of the post type." msgstr "Une description du type de publication lisible par un être humain." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1698 msgid "Limit response to comments published before a given ISO8601 compliant date." msgstr "Limiter les réponses aux commentaires publiés avant une date donnée et conforme ISO8601." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1669 msgid "Limit response to comments published after a given ISO8601 compliant date." msgstr "Limiter les réponses aux commentaires publiés après une date donnée et conforme ISO8601." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:58 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:342 msgid "An alphanumeric identifier for the status." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour l’état." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1545 msgid "Avatar URLs for the user." msgstr "URL d’avatar du compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1498 msgid "Roles assigned to the user." msgstr "Rôles assignés au compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1457 msgid "Description of the user." msgstr "Description du compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1469 msgid "Locale for the user." msgstr "Langue du compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1475 msgid "The nickname for the user." msgstr "Le surnom du compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1451 msgid "URL of the user." msgstr "URL de ce compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1462 msgid "Author URL of the user." msgstr "URL auteur du compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1420 msgid "Display name for the user." msgstr "Nom affiché pour le compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1411 msgid "Login name for the user." msgstr "Nom de connexion pour le compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1436 msgid "Last name for the user." msgstr "Nom du compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1428 msgid "First name for the user." msgstr "Prénom associé au compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:923 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:970 msgid "The user cannot be deleted." msgstr "Le compte ne peut pas être supprimé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:633 msgid "Error creating new user." msgstr "Erreur de création du nouveau compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1110 msgid "The parent term ID." msgstr "L’ID du terme parent." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1080 msgid "HTML title for the term." msgstr "Titre HTML pour le terme." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1073 msgid "URL of the term." msgstr "URL du terme." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:797 msgid "The term cannot be deleted." msgstr "Le terme ne peut pas être supprimé." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2250 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:207 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:301 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:532 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:679 msgid "Cannot set parent term, taxonomy is not hierarchical." msgstr "Impossible de définir un terme parent, la taxonomie n’est pas hiérarchique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:110 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-themes-controller.php:137 msgid "Sorry, you are not allowed to view themes." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir les thèmes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:424 msgid "Term does not exist." msgstr "Le terme n’existe pas." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:367 msgid "The title for the taxonomy." msgstr "Le titre pour la taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:385 msgid "Types associated with the taxonomy." msgstr "Le type associé avec la taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:363 msgid "The title for the post type." msgstr "Le titre pour le type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:154 msgid "Cannot view post type." msgstr "Impossible d’afficher le type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:154 msgid "Cannot view status." msgstr "Impossible d’afficher l’état." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:306 msgid "The title for the status." msgstr "Le titre pour l’état." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:144 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:202 msgid "Invalid status." msgstr "État non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1209 msgid "URL to the original attachment file." msgstr "URL pour le fichier joint original." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1181 msgid "Attachment type." msgstr "Type de fichier joint." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1158 msgid "The attachment description." msgstr "La description du fichier joint." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1189 msgid "The attachment MIME type." msgstr "Le type MIME du fichier joint." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1135 msgid "The attachment caption." msgstr "La légende du fichier joint." #: wp-includes/option.php:2874 msgid "Default post category." msgstr "Catégorie d’article par défaut." #: wp-includes/option.php:2764 msgid "Site tagline." msgstr "Slogan du site." #. translators: Theme author name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:88 msgctxt "theme author" msgid "By %s" msgstr "Par %s" #. translators: New user notification email subject. 1: Network title, 2: New #. user login. #: wp-includes/ms-functions.php:1159 msgctxt "New user notification email subject" msgid "[%1$s] Activate %2$s" msgstr "[%1$s] Activation de %2$s" #. translators: New site notification email subject. 1: Network title, 2: New #. site URL. #: wp-includes/ms-functions.php:1041 msgctxt "New site notification email subject" msgid "[%1$s] Activate %2$s" msgstr "[%1$s] Activation de %2$s" #: wp-includes/blocks/rss.php:25 wp-includes/widgets.php:1611 #: wp-includes/widgets.php:1734 msgid "RSS Error:" msgstr "Erreur RSS :" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:663 msgid "Cannot create a comment with that type." msgstr "Impossible de créer un commentaire avec ce type." #: wp-includes/post.php:5073 msgid "Invalid page template." msgstr "Modèle de page non valide." #: wp-includes/post.php:4680 wp-includes/rest-api.php:2285 #: wp-includes/script-loader.php:1366 wp-admin/includes/post.php:189 msgid "Invalid date." msgstr "Date non valide." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:361 msgid "Invalid JSONP callback function." msgstr "Fonction de rappel JSONP non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:687 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:946 msgid "Invalid comment content." msgstr "Contenu du commentaire non valide." #: wp-includes/rest-api.php:2291 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:780 #: wp-includes/user.php:4780 wp-admin/network/site-new.php:100 msgid "Invalid email address." msgstr "Adresse e-mail non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:796 msgid "Invalid slug." msgstr "Slug invalide." #: wp-includes/theme.php:1724 msgid "Video is playing." msgstr "La vidéo en cours de lecture" #: wp-includes/theme.php:1723 msgid "Video is paused." msgstr "La vidéo est en pause" #: wp-includes/theme.php:2324 msgctxt "Theme starter content" msgid "Archives" msgstr "Archives" #: wp-includes/theme.php:2476 msgctxt "Theme starter content" msgid "This is an example of a homepage section. Homepage sections can be any page other than the homepage itself, including the page that shows your latest blog posts." msgstr "C’est un exemple de section de page d’accueil. Les sections de page d’accueil peuvent être n’importe quelle page autre que la page d’accueil elle-même, y compris la page qui affiche vos derniers articles de blog." #: wp-includes/theme.php:2468 msgctxt "Theme starter content" msgid "News" msgstr "Actualités" #: wp-includes/theme.php:2459 msgctxt "Theme starter content" msgid "This is a page with some basic contact information, such as an address and phone number. You might also try a plugin to add a contact form." msgstr "C’est une page avec des informations de contact de base, comme l’adresse et le numéro de téléphone. Vous pouvez aussi essayer une extension pour ajouter un formulaire de contact." #: wp-includes/theme.php:2451 msgctxt "Theme starter content" msgid "You might be an artist who would like to introduce yourself and your work here or maybe you are a business with a mission to describe." msgstr "Vous pourriez être un artiste et vouloir présenter vos travaux et vous même, ou encore être une entreprise avec une mission à promouvoir." #: wp-includes/theme.php:2348 msgctxt "Theme starter content" msgid "Recent Comments" msgstr "Commentaires récents" #: wp-includes/theme.php:2354 msgctxt "Theme starter content" msgid "Recent Posts" msgstr "Articles récents" #: wp-includes/theme.php:2443 msgctxt "Theme starter content" msgid "Welcome to your site! This is your homepage, which is what most visitors will see when they come to your site for the first time." msgstr "Bienvenue sur votre site ! C’est votre page d’accueil que vos visiteurs verront lorsqu’ils arriveront sur votre site la première fois." #: wp-includes/theme.php:2330 msgctxt "Theme starter content" msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #: wp-includes/theme.php:2342 msgctxt "Theme starter content" msgid "Meta" msgstr "Méta" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:905 msgid "Sorry, you are not allowed to change the comment type." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier le type de commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1284 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1298 #: wp-admin/includes/ms.php:1184 wp-admin/includes/user.php:62 #: wp-admin/users.php:131 wp-admin/network/site-users.php:156 msgid "Sorry, you are not allowed to give users that role." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de donner ce rôle aux comptes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:206 msgid "Sorry, you are not allowed to filter users by role." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de filtrer les comptes par rôle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:231 msgid "Sorry, you are not allowed to order users by this parameter." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de trier les comptes avec ce paramètre." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:455 msgid "Sorry, you are not allowed to read this comment." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de lire ce commentaire." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3761 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1027 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this comment." msgstr "Désolé, vous vous n’avez pas l’autorisation de supprimer ce commentaire." #. translators: %s: Request parameter. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:547 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:557 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:576 msgid "Sorry, you are not allowed to edit '%s' for comments." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier « %s » pour les commentaires." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:189 msgid "Sorry, you are not allowed to view revisions of this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir les révisions de cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:610 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:618 msgid "Sorry, you are not allowed to create a comment on this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer un commentaire sur cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:584 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:594 msgid "Sorry, you are not allowed to create this comment without a post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer ce commentaire sans publication existante." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:138 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:463 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:626 msgid "Sorry, you are not allowed to read the post for this comment." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de lire la publication liée à ce commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:114 msgid "Sorry, you are not allowed to view menu items." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir les éléments du menu." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:144 msgid "Sorry, you are not allowed to read comments without a post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de lire les commentaires sans publication existante." #: wp-includes/theme.php:2433 msgctxt "Theme starter content" msgid "YouTube" msgstr "YouTube" #: wp-includes/theme.php:2421 msgctxt "Theme starter content" msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: wp-includes/theme.php:2417 msgctxt "Theme starter content" msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: wp-includes/theme.php:2409 msgctxt "Theme starter content" msgid "GitHub" msgstr "GitHub" #: wp-includes/theme.php:2405 msgctxt "Theme starter content" msgid "Foursquare" msgstr "Foursquare" #: wp-includes/theme.php:2315 msgctxt "Theme starter content" msgid "About This Site" msgstr "À propos de ce site" #: wp-includes/theme.php:2316 msgctxt "Theme starter content" msgid "This may be a good place to introduce yourself and your site or include some credits." msgstr "C’est peut-être le bon endroit pour vous présenter et votre site ou insérer quelques crédits." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:725 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:928 msgid "Sorry, you are not allowed to assign the provided terms." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’attribuer les termes proposés." #. translators: %s: Custom field key. #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:239 #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:286 #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:396 msgid "Sorry, you are not allowed to edit the %s custom field." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier le champ personnalisé %s." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1407 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:709 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:920 msgid "Sorry, you are not allowed to make posts sticky." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’épingler cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:113 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:154 msgid "Reassign the deleted user's posts and links to this user ID." msgstr "Réaffectez les publications et les liens du compte supprimé à cet ID de compte." #: wp-includes/script-loader.php:1340 msgid "This theme does not support video headers on this page. Navigate to the front page or another page that supports video headers." msgstr "Ce thème ne prend pas en charge les entêtes vidéos sur cette page. Allez sur la page d’accueil ou sur une autre page qui prend en charge les entêtes vidéos." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:228 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:233 msgid "Select video" msgstr "Sélectionnez une vidéo" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:232 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:38 msgid "No video selected" msgstr "Aucune vidéo sélectionnée" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:229 msgid "Change video" msgstr "Modifier la vidéo" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:234 msgid "Choose video" msgstr "Choisir une vidéo" #: wp-includes/theme.php:2473 msgctxt "Theme starter content" msgid "A homepage section" msgstr "Une section de page d’accueil" #: wp-includes/theme.php:2464 msgctxt "Theme starter content" msgid "Blog" msgstr "Blog" #: wp-includes/theme.php:2397 msgctxt "Theme starter content" msgid "Email" msgstr "E-mail" #: wp-includes/theme.php:2413 msgctxt "Theme starter content" msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: wp-includes/theme.php:2456 msgctxt "Theme starter content" msgid "Contact" msgstr "Contact" #: wp-includes/theme.php:2367 wp-includes/theme.php:2440 msgctxt "Theme starter content" msgid "Home" msgstr "Accueil" #: wp-includes/theme.php:2448 msgctxt "Theme starter content" msgid "About" msgstr "À propos de" #: wp-includes/theme.php:2425 msgctxt "Theme starter content" msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: wp-includes/theme.php:2401 msgctxt "Theme starter content" msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: wp-includes/theme.php:2429 msgctxt "Theme starter content" msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: wp-includes/theme.php:2301 msgctxt "Theme starter content" msgid "123 Main Street" msgstr "Avenue des Champs-Élysées" #: wp-includes/theme.php:2302 msgctxt "Theme starter content" msgid "New York, NY 10001" msgstr "75008, Paris" #: wp-includes/theme.php:2303 msgctxt "Theme starter content" msgid "Hours" msgstr "Heures d’ouverture" #: wp-includes/theme.php:2336 msgctxt "Theme starter content" msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: wp-includes/theme.php:2360 msgctxt "Theme starter content" msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: wp-includes/theme.php:2305 msgctxt "Theme starter content" msgid "Saturday & Sunday: 11:00AM–3:00PM" msgstr "Les samedi et dimanche : 11h00–15h00" #: wp-includes/theme.php:2304 msgctxt "Theme starter content" msgid "Monday–Friday: 9:00AM–5:00PM" msgstr "Du lundi au vendredi : 9h00—17h00" #: wp-includes/theme.php:2300 msgctxt "Theme starter content" msgid "Address" msgstr "Adresse" #: wp-includes/theme.php:2296 msgctxt "Theme starter content" msgid "Find Us" msgstr "Retrouvez-nous" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1367 msgid "Passwords cannot be empty." msgstr "Le champ texte mot de passe ne peut être vide." #. translators: %s: The '\' character. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1377 msgid "Passwords cannot contain the \"%s\" character." msgstr "Les mots de passe ne peuvent pas contenir le caractère « %s »." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:188 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:608 msgid "Invalid user parameter(s)." msgstr "Paramètre(s) de compte non valide(s)." #: wp-includes/script-loader.php:1329 msgctxt "label for hide controls button without length constraints" msgid "Show Controls" msgstr "Afficher les contrôles" #: wp-includes/script-loader.php:1328 wp-admin/customize.php:272 msgctxt "label for hide controls button without length constraints" msgid "Hide Controls" msgstr "Masquer les contrôles" #: wp-includes/media-template.php:428 msgid "Document Preview" msgstr "Aperçu du document" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5339 msgid "Header Media" msgstr "Média de l’entête" #. translators: %s: Add Page label. #. translators: %s: Add New taxonomy label. #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:643 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:681 msgid "+ %s" msgstr "+ %s" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:394 msgid "REST base route for the taxonomy." msgstr "Route de base REST pour la taxonomie." #: wp-includes/l10n.php:1814 msgctxt "default site language" msgid "Site Default" msgstr "Valeur par défaut du site" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1144 msgid "Caption for the attachment, as it exists in the database." msgstr "Légende pour le fichier joint, telle qu’elle existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1149 msgid "HTML caption for the attachment, transformed for display." msgstr "Légende HTML pour le fichier joint, transformée pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1167 msgid "Description for the attachment, as it exists in the database." msgstr "Description du fichier joint, telle qu’elle existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1172 msgid "HTML description for the attachment, transformed for display." msgstr "Description HTML de la pièce jointe, transformée pour l’affichage." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6127 msgid "Please enter a valid YouTube URL." msgstr "Veuillez saisir une URL YouTube valide." #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:516 msgid "Revisions do not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Les révisions ne peuvent pas être mises à la corbeille. Utilisez le paramètre « %s » pour supprimer." #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:783 msgid "Terms do not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Les termes ne peuvent pas être mis à la corbeille. Utilisez le paramètre « %s » pour supprimer." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5453 msgid "Or, enter a YouTube URL:" msgstr "Ou saisissez une URL YouTube :" #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1080 msgid "The comment does not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Le commentaire ne peut pas être mis à la corbeille. Utilisez le paramètre « %s » pour le supprimer." #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1152 msgid "The post does not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "La publication ne peut pas être mise à la corbeille. Utilisez le paramètre « %s » pour la supprimer." #. translators: %s: force=true #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:943 msgid "Users do not support trashing. Set '%s' to delete." msgstr "Les comptes ne peuvent pas être mis à la corbeille. Utilisez le paramètre « %s » pour le supprimer." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:717 msgid "Invalid JSON body passed." msgstr "Contenu JSON transmis non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:741 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:959 msgid "Comment field exceeds maximum length allowed." msgstr "Le champ de commentaire dépasse la longueur maximum autorisée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3132 msgid "Limit result set to posts assigned one or more statuses." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux publications associées à un ou plusieurs états." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:387 msgid "Taxonomies associated with post type." msgstr "Taxonomies associées avec ce type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3123 msgid "Limit result set to posts with one or more specific slugs." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux publications ayant au moins un slug particulier." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4023 msgid "Comment is required." msgstr "Le message du commentaire est requis." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:960 msgid "Empty title." msgstr "Titre vide." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5680 #: wp-includes/js/dist/editor.js:6028 wp-includes/js/dist/editor.js:39803 #: wp-admin/includes/file.php:39 msgid "Homepage" msgstr "Accueil" #: wp-trackback.php:123 msgid "Sorry, trackbacks are closed for this item." msgstr "Désolé, mais les rétroliens sont fermés pour ce contenu." #: wp-trackback.php:96 msgid "I really need an ID for this to work." msgstr "J’ai vraiment besoin d’un identifiant pour que cela fonctionne." #. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number. #: wp-includes/rest-api.php:2658 msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (inclusive)" msgstr "%1$s doit être compris entre %2$d (inclus) et %3$d (inclus)" #. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number. #: wp-includes/rest-api.php:2643 msgid "%1$s must be between %2$d (inclusive) and %3$d (exclusive)" msgstr "%1$s doit être compris entre %2$d (inclus) et %3$d (exclu)" #. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number. #: wp-includes/rest-api.php:2628 msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (inclusive)" msgstr "%1$s doit être compris entre %2$d (exclu) et %3$d (inclus)" #. translators: 1: Parameter, 2: Minimum number, 3: Maximum number. #: wp-includes/rest-api.php:2613 msgid "%1$s must be between %2$d (exclusive) and %3$d (exclusive)" msgstr "%1$s doit être compris entre %2$d (exclu) et %3$d (exclu)" #. translators: %s: IP address. #: wp-includes/rest-api.php:2297 msgid "%s is not a valid IP address." msgstr "%s n’est pas une adresse IP valide." #. translators: 1: Parameter, 2: List of types. #. translators: 1: Parameter, 2: Type name. #: wp-includes/rest-api.php:2214 wp-includes/rest-api.php:2326 #: wp-includes/rest-api.php:2348 wp-includes/rest-api.php:2371 #: wp-includes/rest-api.php:2486 wp-includes/rest-api.php:2557 #: wp-includes/rest-api.php:2686 wp-includes/rest-api.php:2754 msgid "%1$s is not of type %2$s." msgstr "Le paramètre %1$s n’est pas de type %2$s." #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:526 msgid "Meta fields." msgstr "Champs métas." #. translators: 1: Parameter, 2: List of valid values. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1670 msgid "%1$s is not one of %2$s." msgstr "Le paramètre %1$s devrait avoir l’une de ces valeurs : %2$s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1521 msgid "Any extra capabilities assigned to the user." msgstr "Les permissions supplémentaires affectées au compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1627 msgid "Limit result set to users matching at least one specific role provided. Accepts csv list or single role." msgstr "Limiter le résultat aux comptes correspondants à au moins un rôle spécifique fourni. Accepte les listes de type CSV ou les rôles uniques." #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:254 msgid "Could not delete meta value from database." msgstr "La suppression de la valeur de la métadonnée en base de données n’est pas possible." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1491 msgid "Registration date for the user." msgstr "Date d’inscription du compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1506 msgid "Password for the user (never included)." msgstr "Mot de passe pour le compte (jamais inclus)." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1515 msgid "All capabilities assigned to the user." msgstr "Toutes les permissions affectées au compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1444 msgid "The email address for the user." msgstr "L’adresse e-mail du compte." #. translators: %s: Role key. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1266 msgid "The role %s does not exist." msgstr "Le rôle %s n’existe pas." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:902 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer ce compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:952 msgid "Invalid user ID for reassignment." msgstr "ID du compte non valide pour réaffectation." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:788 msgid "Username is not editable." msgstr "L’identifiant n’est pas modifiable." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:702 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:540 msgid "You are not currently logged in." msgstr "Vous n’êtes actuellement pas connecté." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:487 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:259 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this revision." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier cette révision." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:729 msgid "Sorry, you are not allowed to edit roles of this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier le rôle de ce compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:585 msgid "Cannot create existing user." msgstr "Impossible de créer un compte existant." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1097 msgid "Type attribution for the term." msgstr "Type attribué pour le terme." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1195 msgid "Limit result set to terms assigned to a specific parent." msgstr "Résultats limités aux termes ayant un parent spécifique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1172 msgid "Sort collection by term attribute." msgstr "Trier la collection par attributs de terme." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1089 msgid "An alphanumeric identifier for the term unique to its type." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour le terme, propre au type de la ressource." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1201 msgid "Limit result set to terms assigned to a specific post." msgstr "Limiter le résultat aux termes assignés à une publication spécifique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-revisions-controller.php:78 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:89 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:109 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:803 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-template-revisions-controller.php:303 msgid "The ID for the parent of the revision." msgstr "L’ID pour le parent de la révision." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1188 msgid "Whether to hide terms not assigned to any posts." msgstr "Détermine s’il faut masquer ou non des termes non affectés à des publications." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1068 msgid "HTML description of the term." msgstr "Description HTML du terme." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1062 msgid "Number of published posts for the term." msgstr "Nombre de publications publiées pour le terme." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:83 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1405 msgid "Unique identifier for the user." msgstr "Identificateur unique pour le compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:559 msgid "The template cannot be deleted." msgstr "Le modèle ne peut pas être supprimé." #. translators: %s: Property name. #. translators: %s: Custom field key. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-settings-controller.php:196 #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:170 #: wp-includes/rest-api/fields/class-wp-rest-meta-fields.php:188 msgid "The %s property has an invalid stored value, and cannot be updated to null." msgstr "La propriété %s a une valeur stockée non valide, et ne peut pas être enregistrée comme nulle." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:208 msgid "Invalid revision ID." msgstr "ID de révision non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:379 msgid "Whether or not the term cloud should be displayed." msgstr "Définit si le nuage de termes doit être affiché ou non." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:963 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3219 msgid "Status is forbidden." msgstr "L’état est interdit." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3145 msgid "Limit result set to items that are sticky." msgstr "Limiter les résultats aux éléments qui sont épinglés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:457 msgid "Limit results to taxonomies associated with a specific post type." msgstr "Limiter les résultats aux taxonomies associées un type de publication spécifique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:109 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:150 msgid "Required to be true, as users do not support trashing." msgstr "Nécessite la valeur « true », car les comptes ne prennent pas en charge la suppression forcée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1722 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:337 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3058 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:873 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1156 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1591 msgid "Offset the result set by a specific number of items." msgstr "Ignorer un nombre spécifique d’éléments au sein du jeu de résultats." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3103 msgid "Limit result set to all items except those of a particular parent ID." msgstr "Limiter le jeu de résultats à tous les résultats, exceptés ceux dont le parent porte un ID spécifique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3095 msgid "Limit result set to items with particular parent IDs." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux éléments ayant un ID parent particulier." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:954 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3046 msgid "Limit result set to posts with a specific menu_order value." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux publications ayant une valeur menu_order spécifique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2997 msgid "Limit result set to posts assigned to specific authors." msgstr "Limiter les résultats aux publications assignées à des auteurs ou autrices spécifiques." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3005 msgid "Ensure result set excludes posts assigned to specific authors." msgstr "S’assurer que le jeu de résultats exclut les publications assignées à des auteurs ou autrices spécifiques." #. translators: %s: Taxonomy name. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3382 msgid "Limit result set to items except those with specific terms assigned in the %s taxonomy." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux éléments qui ont le terme spécifié assigné dans la taxonomie %s." #. translators: %s: Taxonomy name. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2788 msgid "The terms assigned to the post in the %s taxonomy." msgstr "Les termes assignés à la publication dans la taxonomie %s." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2502 msgid "A password to protect access to the content and excerpt." msgstr "Un mot de passe pour protéger l’accès au contenu et à l’extrait." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2690 msgid "Whether the excerpt is protected with a password." msgstr "Définit si l’extrait est protégé par un mot de passe ou non." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2715 msgid "Whether or not the post can be pinged." msgstr "Définit si l’objet peut recevoir un ping ou non." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2684 msgid "HTML excerpt for the post, transformed for display." msgstr "Extrait HTML pour la publication, mis en forme pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2735 msgid "The format for the post." msgstr "Le format pour la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2751 msgid "Whether or not the post should be treated as sticky." msgstr "Définit si la publication doit être traitée en tant que contenu épinglé ou non." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2709 msgid "Whether or not comments are open on the post." msgstr "Définit si les commentaires sont ouverts ou non pour cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2701 msgid "The ID of the featured media for the post." msgstr "L’ID du média mis en avant pour la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2758 msgid "The theme file to use to display the post." msgstr "Le fichier de thème à utiliser pour afficher la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:741 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:263 msgid "The title for the object." msgstr "Le titre pour l’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2651 msgid "Whether the content is protected with a password." msgstr "Définit si le contenu est protégé par mot de passe ou non." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2609 msgid "Title for the post, as it exists in the database." msgstr "Le titre pour la publication, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2487 msgid "A named status for the post." msgstr "Un état nommé pour la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2662 msgid "The ID for the author of the post." msgstr "L’ID pour l’auteur ou l’autrice de la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:808 msgid "An alphanumeric identifier for the revision unique to its type." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour la révision unique de son type." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-global-styles-controller.php:499 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2614 msgid "HTML title for the post, transformed for display." msgstr "Le titre HTML pour la publication, mis en forme pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2670 msgid "The excerpt for the post." msgstr "L’extrait pour la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2679 msgid "Excerpt for the post, as it exists in the database." msgstr "L’extrait pour la publication, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1623 msgid "Invalid featured media ID." msgstr "ID du média mis en avant non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:285 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:774 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1456 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:153 msgid "Invalid post parent ID." msgstr "ID de la publication parente non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1440 msgid "A password protected post can not be set to sticky." msgstr "Une publication protégée par mot de passe ne peut pas être épinglée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1429 msgid "A sticky post can not be password protected." msgstr "Une publication épinglée ne peut pas être protégée par un mot de passe." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2444 msgid "GUID for the post, transformed for display." msgstr "GUID pour la publication, transformé pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:781 msgid "GUID for the revision, as it exists in the database." msgstr "GUID pour la révision, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:797 msgid "The date the revision was last modified, as GMT." msgstr "La dernière date GMT à laquelle la révision a été modifiée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:769 msgid "The date the revision was published, in the site's timezone." msgstr "La date à laquelle la révision a été publiée, dans le fuseau horaire du site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:775 msgid "The date the revision was published, as GMT." msgstr "La date à laquelle la révision a été publiée, au format GMT." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2432 msgid "The globally unique identifier for the post." msgstr "L’identifiant unique global pour cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:791 msgid "The date the revision was last modified, in the site's timezone." msgstr "La date de dernière modification de la révision, dans le fuseau horaire du site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:187 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:195 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:445 #: wp-admin/edit-comments.php:14 msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier des commentaires." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1421 msgid "A post can not be sticky and have a password." msgstr "Une publication ne peut pas être épinglée et être protégée par un mot de passe." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1161 msgid "The post has already been deleted." msgstr "Cette publication a déjà été supprimée." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:129 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:691 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:745 msgid "Cannot create existing post." msgstr "Impossible de créer une publication existant déjà." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-plugins-controller.php:228 msgid "Sorry, you are not allowed to manage this plugin." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de mettre à jour cette extension." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:565 msgid "Sorry, you are not allowed to create new users." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer de nouveaux comptes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:221 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:244 msgid "You need to define a search term to order by relevance." msgstr "Vous devez définir un terme à rechercher pour ordonner par pertinence." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:599 msgid "Incorrect post password." msgstr "Mot de passe de la publication incorrect." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1795 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:108 msgid "The password for the post if it is password protected." msgstr "Le mot de passe pour cette publication, si celle-ci est protégée par un mot de passe." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:361 msgid "Human-readable labels for the taxonomy for various contexts." msgstr "Libellés lisibles par un humain pour la taxonomie dans divers contextes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:355 msgid "Whether or not the taxonomy should have children." msgstr "Définit si la taxonomie doit avoir des enfants ou non." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:343 msgid "All capabilities used by the taxonomy." msgstr "Toutes les permissions utilisées par la taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:336 msgid "Whether to include posts in the edit listing for their post type." msgstr "Détermine s’il faut inclure les articles dans la liste de modifications pour leur type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:95 msgid "Sorry, you are not allowed to manage post statuses." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de gérer l’état de la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:330 msgid "Whether posts with this status should be publicly-queryable." msgstr "Définir si les publications avec cet état devraient être requétables publiquement." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:324 msgid "Whether posts of this status should be shown in the front end of the site." msgstr "Détermine si les publications avec cet état devraient être affichées sur l’interface publique du site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:318 msgid "Whether posts with this status should be protected." msgstr "Détermine si les publications ayant cet état doivent être protégées." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1483 msgid "An alphanumeric identifier for the user." msgstr "Un identificateur alphanumérique pour le compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:349 msgid "A human-readable description of the taxonomy." msgstr "Une description de la taxonomie lisible par un être humain." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:362 msgid "Limit results to those matching a string." msgstr "Limiter les résultats à ceux qui correspondent à une chaîne de caractères." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:279 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:423 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:345 msgid "Current page of the collection." msgstr "Page courante dans la collection." #. translators: %s: Method name. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:70 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:87 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:104 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:121 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:138 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:155 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:172 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:189 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:206 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:223 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:240 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:258 msgid "Method '%s' not implemented. Must be overridden in subclass." msgstr "La méthode « %s » n’est pas implémentée. Cela devrait être surchargé en sous-classe." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:382 msgid "Scope under which the request is made; determines fields present in response." msgstr "Le contexte dans lequel la demande est faite ; cela détermine les champs renvoyés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-categories-controller.php:285 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-abilities-v1-list-controller.php:429 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-controller.php:353 msgid "Maximum number of items to be returned in result set." msgstr "Nombre maximal d’éléments à retourner dans le groupe de résultats." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:312 msgid "Whether posts with this status should be private." msgstr "Détermine si les publications ayant cet état doivent être privées." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:966 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:885 msgid "Sort collection by object attribute." msgstr "Trier la collection par attribut d’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1727 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:959 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:342 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3063 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:878 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1162 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1597 msgid "Order sort attribute ascending or descending." msgstr "Le paramètre order trie les attributs dans l’ordre croissant ou décroissant." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1788 msgid "Limit result set to comments assigned a specific type. Requires authorization." msgstr "Limite le jeu de résultats aux commentaires assignés à un type spécifique. Nécessite des droits spécifiques." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1780 msgid "Limit result set to comments assigned a specific status. Requires authorization." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux commentaires assignés à un état spécifique. Nécessite les droits correspondants." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1753 msgid "Limit result set to comments of specific parent IDs." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux commentaires ayant un ID parent spécifique." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1762 msgid "Ensure result set excludes specific parent IDs." msgstr "S’assure que le jeu de résultats exclut des ID parents spécifiques." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1771 msgid "Limit result set to comments assigned to specific post IDs." msgstr "Limite le jeu de résultats aux commentaires assignés à des ID de publications spécifiques." #. translators: %d: Avatar image size in pixels. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1633 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1537 msgid "Avatar URL with image size of %d pixels." msgstr "URL d’avatar avec une taille d’image de %d pixels." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1713 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3036 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:864 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:348 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1146 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1582 msgid "Limit result set to specific IDs." msgstr "Limiter le groupe de résultats aux ID spécifiés." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1704 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3027 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:855 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:339 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:1137 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1573 msgid "Ensure result set excludes specific IDs." msgstr "S’assure que le jeu de résultats exclut des ID spécifiques." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:3015 msgid "Limit response to posts published before a given ISO8601 compliant date." msgstr "Limiter la réponse aux publications mises en ligne avant une date définie et conforme à la norme ISO8601." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2984 msgid "Limit response to posts published after a given ISO8601 compliant date." msgstr "Limiter la réponse aux publications mises en ligne après une date définie et conforme à la norme ISO8601." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1675 msgid "Limit result set to comments assigned to specific user IDs. Requires authorization." msgstr "Limiter le jeu de résultats aux commentaires assignés aux ID de compte spécifiés. Nécessite des droits spécifiques." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1683 msgid "Ensure result set excludes comments assigned to specific user IDs. Requires authorization." msgstr "S’assurer que le jeu de résultats exclut les commentaires assignés aux ID des comptes spécifiés. Nécessite des droits spécifiques." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1692 msgid "Limit result set to that from a specific author email. Requires authorization." msgstr "Limiter le jeu de résultats à une adresse e-mail d’auteur ou d’autrice spécifique. Nécessite les droits correspondants." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1641 msgid "Avatar URLs for the comment author." msgstr "URLs d’avatar pour l’auteur ou l’autrice du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:269 msgid "URL to the object." msgstr "URL de l’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2634 msgid "Content for the post, as it exists in the database." msgstr "Contenu pour cet objet, tel qu’il existe dans la base de données." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1602 msgid "The ID of the associated post object." msgstr "L’ID de l’objet publication associé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1608 msgid "State of the comment." msgstr "État du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2426 msgid "The date the post was published, as GMT." msgstr "La date de mise en ligne de la publication, au format GMT." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2639 msgid "HTML content for the post, transformed for display." msgstr "Contenu HTML pour la publication, transformé pour l’affichage." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2625 msgid "The content for the post." msgstr "Le contenu pour cette publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:2538 msgid "The ID for the parent of the post." msgstr "L’ID du parent de la publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1101 msgid "The comment cannot be deleted." msgstr "Le commentaire ne peut pas être supprimé." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:760 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-search-controller.php:257 msgid "Unique identifier for the object." msgstr "Identifiant unique de l’objet." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1088 msgid "The comment has already been trashed." msgstr "Le commentaire a déjà été placé dans la corbeille." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1429 msgid "Invalid comment author ID." msgstr "ID de l’auteur ou autrice du commentaire non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1541 msgid "URL for the comment author." msgstr "URL pour l’auteur ou l’autrice du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1533 msgid "Display name for the comment author." msgstr "Nom affiché pour l’auteur ou l’autrice du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1547 msgid "User agent for the comment author." msgstr "Agent utilisateur pour l’auteur ou l’autrice du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1527 msgid "IP address for the comment author." msgstr "Adresse IP de l’auteur ou l’autrice du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1517 msgid "Email address for the comment author." msgstr "Adresse e-mail de l’auteur ou l’autrice du commentaire." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:1512 msgid "The ID of the user object, if author was a user." msgstr "L’ID de l’objet <code>user</code>, si l’auteur ou l’autrice était un compte." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:969 msgid "Updating comment failed." msgstr "La mise à jour du commentaire a échoué." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:935 msgid "Updating comment status failed." msgstr "La mise à jour de l’état du commentaire a échoué." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:654 msgid "Cannot create existing comment." msgstr "Impossible de créer un commentaire qui existe déjà." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:798 msgid "Creating comment failed." msgstr "La création du commentaire a échoué." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:717 msgid "Creating a comment requires valid author name and email values." msgstr "La création d’un commentaire nécessite une valeur valide pour le nom d’auteur ou d’autrice et l’e-mail." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3935 wp-includes/comment.php:3763 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:505 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:514 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:536 msgid "Sorry, you must be logged in to comment." msgstr "Désolé, vous devez vous connecter pour avoir la possibilité de commenter." #. translators: %s: List of forbidden parameters. #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:174 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:219 msgid "Query parameter not permitted: %s" msgstr "Paramètre de requête non autorisé : %s" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1267 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1487 msgid "No data supplied." msgstr "Aucune donnée fournie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:104 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-font-faces-controller.php:98 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:142 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:142 msgid "Whether to bypass Trash and force deletion." msgstr "Que ce soit pour éviter la corbeille ou forcer la suppression." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1306 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1501 msgid "Content hash did not match expected." msgstr "Le hachage de contenu ne correspondait pas aux attentes." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1275 msgid "No Content-Type supplied." msgstr "Aucune valeur fournie pour Content-Type." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1283 msgid "No Content-Disposition supplied." msgstr "Aucune valeur fournie pour Content-Disposition." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1326 msgid "Could not open file handle." msgstr "Impossible d’ouvrir la manipulation de fichier." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1293 msgid "Invalid Content-Disposition supplied. Content-Disposition needs to be formatted as `attachment; filename=\"image.png\"` or similar." msgstr "Valeur Content-Disposition fournie non valide. Content-Disposition a besoin d’être formaté comme `attachment; filename=\"image.png\"` ou équivalent." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1203 msgid "The ID for the associated post of the attachment." msgstr "L’ID pour la publication associée au fichier." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1001 wp-admin/edit-form-advanced.php:412 msgid "Page Attributes" msgstr "Attributs de page" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:203 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:462 msgid "Invalid parent type." msgstr "Type de parent non valide." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1126 msgid "Alternative text to display when attachment is not displayed." msgstr "Texte alternatif proposé si le fichier ne peut pas être affiché." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1196 msgid "Details about the media file, specific to its type." msgstr "Détails sur le fichier média, propre à son format." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:136 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:555 msgid "Sorry, you are not allowed to upload media on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de téléverser des médias sur ce site." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:145 msgid "Sorry, you are not allowed to upload media to this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de téléverser des médias pour cette publication." #. translators: %s: rest_authentication_errors #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:349 msgid "The REST API can no longer be completely disabled, the %s filter can be used to restrict access to the API, instead." msgstr "L’API REST ne peut plus rester complètement désactivée. Au lieu de cela, le filtre %s peut être utilisé pour restreindre l’accès à l’API." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:994 msgid "View Posts" msgstr "Voir les articles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:994 msgid "View Pages" msgstr "Voir les pages" #: wp-includes/post.php:229 msgid "Edit Changeset" msgstr "Modifier le jeu de modifications." #: wp-includes/post.php:233 msgid "No changesets found." msgstr "Aucun jeu de modifications trouvé." #: wp-includes/post.php:234 msgid "No changesets found in Trash." msgstr "Aucun jeu de modifications trouvé dans la corbeille." #: wp-includes/post.php:228 msgid "New Changeset" msgstr "Nouveau jeu de modifications" #: wp-includes/post.php:231 msgid "All Changesets" msgstr "Tous les jeux de modifications" #: wp-includes/post.php:230 msgid "View Changeset" msgstr "Voir le jeu de modifications" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1001 msgid "Post Attributes" msgstr "Attributs d’articles" #: wp-includes/post.php:232 msgid "Search Changesets" msgstr "Rechercher des jeux de modifications" #: wp-includes/post.php:192 wp-includes/post.php:193 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" #: wp-includes/post.php:102 msgid "Attachment Attributes" msgstr "Attributs du fichier joint" #: wp-includes/post.php:224 msgctxt "post type general name" msgid "Changesets" msgstr "Jeux de modifications" #: wp-includes/post.php:225 msgctxt "post type singular name" msgid "Changeset" msgstr "Jeu de modifications" #. translators: Post revision title. 1: Author avatar, 2: Author name, 3: Time #. ago, 4: Date. #: wp-includes/post-template.php:1982 msgid "%1$s %2$s, %3$s ago (%4$s)" msgstr "%1$s %2$s, il y a %3$s (%4$s)" #. translators: %s: misc #. translators: %s: privacy #: wp-includes/option.php:3048 wp-includes/option.php:3061 #: wp-includes/option.php:3121 wp-includes/option.php:3134 #: wp-admin/includes/template.php:1657 wp-admin/includes/template.php:1670 #: wp-admin/includes/template.php:1724 wp-admin/includes/template.php:1737 msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group." msgstr "Le groupe d’options « %s » a été supprimé. Veuillez utiliser un autre groupe de réglages." #: wp-includes/option.php:2852 msgid "WordPress locale code." msgstr "Code local de l’installation WordPress." #: wp-includes/option.php:2942 wp-includes/js/dist/editor.js:10539 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles." msgstr "Autoriser les liens de notification d’autres blogs (pings et rétroliens) sur les nouveaux articles." #: wp-includes/option.php:2884 msgid "Default post format." msgstr "Format d’article par défaut." #: wp-includes/option.php:2830 msgid "A time format for all time strings." msgstr "Un format d’heure commun pour tous les réglages d’heures." #: wp-includes/option.php:2820 msgid "A date format for all date strings." msgstr "Un format de date commun pour tous les réglages de dates." #: wp-includes/option.php:2863 msgid "Convert emoticons like :-) and :-P to graphics on display." msgstr "Convertir les émoticônes, comme :-) et :-P, en images lors de l’affichage." #: wp-includes/option.php:2895 msgid "Blog pages show at most." msgstr "Les pages de blog affichent au maximum." #: wp-includes/option.php:2840 msgid "A day number of the week that the week should start on." msgstr "Le numéro du jour de la semaine à laquelle la semaine devrait commencer." #: wp-includes/option.php:2810 msgid "A city in the same timezone as you." msgstr "Une ville dans le même fuseau horaire que le vôtre." #: wp-includes/link-template.php:2965 msgctxt "previous set of posts" msgid "Previous" msgstr "Précédent" #: wp-includes/link-template.php:2966 msgctxt "next set of posts" msgid "Next" msgstr "Suivant" #: wp-includes/option.php:2751 msgid "Site title." msgstr "Titre du site." #: wp-includes/media.php:5068 msgid "Search media items..." msgstr "Rechercher des médias…" #: wp-includes/general-template.php:530 wp-login.php:899 wp-login.php:1521 msgid "Username or Email Address" msgstr "Identifiant ou adresse e-mail" #. translators: %s: "Search WordPress.org themes" button text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:102 msgid "No themes found. Try a different search, or %s." msgstr "Aucun thème trouvé. Essayez une autre recherche ou %s." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:157 msgid "Filter themes" msgstr "Filtrer les thèmes" #. translators: %s: Themes panel title in the Customizer. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:80 msgid "You are browsing %s" msgstr "Vous parcourez %s" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:48 msgid "Change theme" msgstr "Changer le thème" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:103 msgid "Update now" msgstr "Mettre à jour maintenant" #. translators: %s: "Update now" button. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:102 msgid "New version available. %s" msgstr "Nouvelle version disponible. %s" #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:67 msgid "Install and preview theme: %s" msgstr "Installer et prévisualiser le thème : %s" #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:65 msgid "Live preview theme: %s" msgstr "Prévisualiser en direct le thème : %s" #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:63 msgid "Customize theme: %s" msgstr "Personnaliser le thème : %s" #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:61 msgid "Details for theme: %s" msgstr "Détails du thème : %s" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:181 msgid "Click to edit this element." msgstr "Cliquez pour modifier cet élément." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:180 msgid "Click to edit the site title." msgstr "Cliquez pour modifier le titre du site." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:179 msgid "Click to edit this widget." msgstr "Cliquez pour modifier ce widget." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:178 msgid "Click to edit this menu." msgstr "Cliquez pour modifier ce menu." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2164 msgid "Sorry, the term could not be created." msgstr "Désolé, votre terme ne peut pas être créé." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3880 msgid "Sorry, the comment could not be updated." msgstr "Désolé, le commentaire ne peut pas être modifié." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2237 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:462 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:653 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this term." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier ce terme." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2347 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:754 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this term." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer ce terme." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2808 msgid "Invalid role." msgstr "Rôle non valide." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2427 msgid "Sorry, you are not allowed to assign this term." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’assigner ce terme." #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:820 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:963 msgid "No widgets found." msgstr "Aucun widget trouvé." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1049 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:48976 msgid "Post" msgstr "Article" #. translators: 1: Post type name, 2: Error message. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1054 msgid "%1$s could not be created: %2$s" msgstr "%1$s ne peut pas être créé : %2$s" #. translators: %d: The number of widgets found. #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:819 msgid "Number of widgets found: %d" msgstr "Nombre de widgets trouvés : %d" #. translators: 1: .mp4, 2: .mov #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6102 msgid "Only %1$s or %2$s files may be used for header video. Please convert your video file and try again, or, upload your video to YouTube and link it with the option below." msgstr "Seuls des fichiers %1$s ou %2$s peuvent être utilisés pour la vidéo d’entête. Veuillez convertir votre fichier vidéo et réessayer, ou téléversez votre vidéo sur YouTube et liez-là avec l’option ci-dessous." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6094 msgid "This video file is too large to use as a header video. Try a shorter video or optimize the compression settings and re-upload a file that is less than 8MB. Or, upload your video to YouTube and link it with the option below." msgstr "Ce fichier vidéo est trop lourd pour être utilisé en tant que vidéo d’entête. Essayez avec une vidéo plus courte ou optimisez les réglages de compression et renvoyez un fichier de moins de 8 Mo. Sinon, placez votre vidéo sur YouTube et liez la via l’option ci-dessous." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6053 msgid "Unrecognized background setting." msgstr "Réglage d’arrière-plan non reconnu." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5747 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:58123 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37199 wp-includes/js/dist/editor.js:66315 msgid "Additional CSS" msgstr "CSS additionnel" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6036 msgid "Invalid value for background position X." msgstr "Valeur non valide pour la position X de l’arrière-plan." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6028 msgid "Invalid value for background repeat." msgstr "Valeur non valide pour la répétition de l’arrière-plan." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6032 msgid "Invalid value for background attachment." msgstr "Valeur non valide pour le fichier-joint en arrière-plan." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6044 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6048 msgid "Invalid value for background size." msgstr "Valeur non valide pour la taille de l’arrière-plan." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:6040 msgid "Invalid value for background position Y." msgstr "Valeur non valide pour la position Y de l’arrière-plan." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5711 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37212 msgid "Learn more about CSS" msgstr "En savoir plus sur le CSS (en anglais)" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5574 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:452 msgid "Image Size" msgstr "Taille de l’image" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5523 msgctxt "Repeat Image" msgid "Repeat" msgstr "Répéter" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5522 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5579 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:458 msgid "Fit to Screen" msgstr "Adapter à l’écran" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5524 msgctxt "Custom Preset" msgid "Custom" msgstr "Personnalisé" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5552 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:96 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:380 msgid "Image Position" msgstr "Position de l’image" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5597 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:469 msgid "Repeat Background Image" msgstr "Répéter l’image d’arrière-plan" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5615 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:478 msgid "Scroll with Page" msgstr "Défile avec la page" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5520 msgctxt "Default Preset" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5516 msgctxt "Background Preset" msgid "Preset" msgstr "Pré-réglage" #. translators: 1: .mp4, 2: Header height in pixels. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5361 msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a height of %2$s pixels." msgstr "Téléversez votre vidéo au format %1$s et réduisez la taille du fichier pour de meilleurs résultats. Votre thème recommande une hauteur de %2$s pixels." #. translators: 1: .mp4, 2: Header width in pixels. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5354 msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends a width of %2$s pixels." msgstr "Téléversez votre vidéo au format %1$s et réduisez son poids pour un meilleur affichage. Votre thème recommande une largeur de %2$s pixels." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5439 msgid "Header Video" msgstr "Entête vidéo" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5340 msgid "If you add a video, the image will be used as a fallback while the video loads." msgstr "Si vous ajoutez une vidéo, l’image sera utilisée comme alternative pendant que la vidéo se charge." #. translators: 1: .mp4, 2: Header size in pixels. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5347 msgid "Upload your video in %1$s format and minimize its file size for best results. Your theme recommends dimensions of %2$s pixels." msgstr "Téléversez votre vidéo dans le format %1$s et réduisez la taille de son fichier pour de meilleurs résultats. Votre thème recommande des dimensions de %2$s pixels." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2362 msgid "Setting does not exist or is unrecognized." msgstr "Le réglage n’existe pas ou n’est pas reconnu." #. translators: %d: Number of theme search results, which cannot currently #. consider singular vs. plural forms. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4952 msgid "%d themes found" msgstr "%d thèmes trouvés" #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4956 msgid "Showing details for theme: %s" msgstr "Affichage des détails pour le thème : %s" #. translators: %d: Number of themes being displayed, which cannot currently #. consider singular vs. plural forms. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4954 msgid "Displaying %d themes" msgstr "Affichage des thèmes %d" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2367 msgid "Unauthorized to modify setting due to capability." msgstr "Non autorisé à modifier le réglage en raison de sa capacité." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4950 #: wp-admin/network/themes.php:172 msgid "Are you sure you want to delete this theme?" msgstr "Confirmez-vous la suppression de ce thème ?" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:647 msgid "New page title" msgstr "Nouveau titre de la page" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2148 msgid "This form is not live-previewable." msgstr "Ce formulaire n’est pas prévisualisable en direct." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:561 msgid "Non-existent changeset UUID." msgstr "UUDI inexistant pour le jeu de modifications." #: wp-includes/feed.php:594 wp-admin/link-parse-opml.php:81 #: wp-admin/link-parse-opml.php:82 msgid "PHP's XML extension is not available. Please contact your hosting provider to enable PHP's XML extension." msgstr "L’extension XML de PHP n’est pas disponible. Veuillez contacter votre hébergeur pour lui demander de l’activer." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2147 msgid "This link is not live-previewable." msgstr "Ce lien ne peut pas être prévisualisé en direct." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:534 msgid "Invalid changeset UUID" msgstr "Jeu de modifications UUID non valide." #. translators: %s: Current user's display name. #: wp-includes/admin-bar.php:277 msgid "Howdy, %s" msgstr "Bonjour, %s" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:86 #: wp-admin/nav-menus.php:901 msgid "Edit selected menu" msgstr "Modifier le menu sélectionné" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1418 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:914 msgid "Warning: the link has been inserted but may have errors. Please test it." msgstr "Attention : le lien a bien été inséré mais peut contenir des erreurs. Veuillez le tester." #: wp-includes/blocks/query-title.php:46 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:58092 msgid "Search results" msgstr "Résultats de recherche" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1371 msgid "Rich Text Area. Press Control-Option-H for help." msgstr "Zone de texte enrichi. Appuyez sur Contrôle-Option-H (Ctrl-Alt-H) pour consulter l’aide." #: wp-includes/script-loader.php:1104 msgid "Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds." msgstr "Utilisez les flèches droite/gauche pour avancer d’une seconde, haut/bas pour avancer de dix secondes." #: wp-includes/script-loader.php:1110 msgid "Video Player" msgstr "Lecteur vidéo" #: wp-includes/script-loader.php:1111 msgid "Audio Player" msgstr "Lecteur audio" #: wp-includes/script-loader.php:1101 wp-includes/theme.php:1722 msgid "Play" msgstr "Lecture" #: wp-includes/script-loader.php:1102 wp-includes/theme.php:1721 msgid "Pause" msgstr "Pause" #: wp-includes/script-loader.php:1106 msgid "Use Up/Down Arrow keys to increase or decrease volume." msgstr "Utilisez les flèches haut/bas pour augmenter ou diminuer le volume." #: wp-includes/script-loader.php:1103 msgid "Time Slider" msgstr "Curseur de temps" #: wp-includes/script-loader.php:1109 msgid "Volume Slider" msgstr "Curseur de volume" #: wp-includes/class-wp-tax-query.php:652 msgid "Inexistent terms." msgstr "Termes inexistants." #: wp-includes/taxonomy.php:2456 wp-includes/taxonomy.php:3266 msgid "A name is required for this term." msgstr "Un nom est nécessaire pour ce terme. " #. translators: %s: Theme name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:260 #: wp-admin/includes/theme.php:1065 wp-admin/theme-install.php:407 #: wp-admin/theme-install.php:487 wp-admin/themes.php:620 #: wp-admin/themes.php:1013 wp-admin/themes.php:1274 #: wp-admin/js/updates.js:1811 msgctxt "theme" msgid "Activate %s" msgstr "Activation de %s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4939 msgid "Sorry, you are not allowed to access user data on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux données personnelles stockées par ce site." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3045 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3269 wp-admin/includes/post.php:515 msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier des pages." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2870 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2920 msgid "Sorry, you are not allowed to edit your profile." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier votre profil." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2727 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:490 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:748 #: wp-admin/user-edit.php:104 wp-admin/user-edit.php:136 #: wp-admin/user-edit.php:195 wp-admin/users.php:114 wp-admin/users.php:143 #: wp-admin/users.php:256 wp-admin/network/site-users.php:144 #: wp-admin/network/site-users.php:170 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier ce compte." #: wp-includes/class-wp-theme.php:1094 msgid "Fixed Layout" msgstr "Mise en page fixe" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1095 msgid "Fluid Layout" msgstr "Mise en page fluide" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1096 msgid "Responsive Layout" msgstr "Mise en page responsive" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1089 msgid "Tan" msgstr "Ocre" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1099 msgid "Seasonal" msgstr "Saisonnier" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1098 msgid "Photoblogging" msgstr "Blogage photo" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1855 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5308 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1074 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1128 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer cet article." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3154 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this page." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer cette page." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3002 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3220 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2080 wp-admin/includes/post.php:282 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this page." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier cette page." #: wp-includes/script-loader.php:2019 wp-includes/js/dist/block-editor.js:65262 #: wp-includes/js/dist/components.js:40291 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:36594 wp-includes/js/dist/editor.js:57760 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:14249 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1029 msgid "Today" msgstr "Aujourd’hui" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:86 #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:201 msgid "Edit Menu" msgstr "Modifier le menu" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-text-diff-renderer-table.php:161 msgid "Deleted:" msgstr "Supprimé !" #. translators: %s: Site title. #: wp-login.php:338 msgctxt "site" msgid "← Go to %s" msgstr "← Aller sur %s" #. translators: Password change notification email subject. %s: Site title. #: wp-includes/pluggable.php:2217 wp-includes/user.php:2818 msgid "[%s] Password Changed" msgstr "[%s] Mot de passe changé" #: wp-includes/revision.php:888 msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de prévisualiser les brouillons." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1261 #: wp-includes/script-loader.php:843 wp-admin/js/tags.js:78 msgid "Sorry, you are not allowed to do that." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de faire cela." #: wp-includes/script-loader.php:1229 msgctxt "password strength" msgid "Password strength unknown" msgstr "Force du mot de passe inconnue." #: wp-login.php:1051 wp-admin/install.php:172 wp-admin/user-edit.php:725 #: wp-admin/user-new.php:625 wp-admin/js/user-profile.js:61 msgid "Confirm use of weak password" msgstr "Confirmer l’utilisation du mot de passe faible" #. translators: %s: User name. #: wp-includes/pluggable.php:2207 msgid "Password changed for user: %s" msgstr "Mot de passe modifié pour le compte : %s" #. translators: %s is the search term. #: wp-includes/blocks/query-title.php:51 msgid "Search results for: “%s”" msgstr "Résultats de recherche pour : « %s »" #. translators: %s: Documentation URL. #: wp-includes/formatting.php:5078 msgid "A structure tag is required when using custom permalinks. <a href=\"%s\">Learn more</a>" msgstr "Une balise structurelle est nécessaire quand les permaliens personnalisés sont utilisés. <a href=\"%s\">En savoir plus</a>." #: wp-includes/media-template.php:1544 msgid "Image crop area preview. Requires mouse interaction." msgstr "Zone d’aperçu de recadrage d’image. Nécessite l’interaction de la souris." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4389 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4445 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6465 wp-admin/async-upload.php:35 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2518 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2588 wp-admin/media-new.php:16 #: wp-admin/media-upload.php:20 wp-admin/upload.php:13 msgid "Sorry, you are not allowed to upload files." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de téléverser des fichiers." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3432 msgid "Sorry, you are not allowed to add a category." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’ajouter une catégorie." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2790 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:498 #: wp-admin/users.php:16 msgid "Sorry, you are not allowed to list users." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de lister les comptes." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2390 #: wp-includes/class-wp-customize-setting.php:599 #: wp-includes/script-loader.php:1367 msgid "Invalid value." msgstr "Valeur non valide." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:525 #: wp-includes/script-loader.php:1325 wp-admin/customize.php:18 msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de personnaliser ce site." #. translators: 1: <script>, 2: wp_add_inline_script() #. translators: 1: <style>, 2: wp_add_inline_style() #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:218 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:95 msgid "Do not pass %1$s tags to %2$s." msgstr "Ne pas passer la balise %1$s à %2$s." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1397 msgid "Link options" msgstr "Options du lien" #: wp-includes/script-loader.php:1277 wp-includes/js/dist/block-editor.js:50977 msgid "Link selected." msgstr "Lien sélectionné." #: wp-includes/script-loader.php:1278 wp-includes/js/dist/format-library.js:922 msgid "Link inserted." msgstr "Lien inséré." #. translators: %s: ImageMagick method name. #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:1073 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:1084 msgid "%s is required to strip image meta." msgstr "%s est nécessaire pour supprimer les métadonnées de l’image." #: wp-includes/media.php:5071 msgid "No media items found." msgstr "Aucun média n’a été trouvé." #. translators: 1: Post title, 2: Site title. #: wp-includes/embed.php:517 msgid "“%1$s” — %2$s" msgstr "« %1$s » — %2$s" #. translators: 1: VHOST, 2: SUBDOMAIN_INSTALL, 3: wp-config.php, 4: #. is_subdomain_install() #: wp-includes/ms-default-constants.php:142 msgid "The constant %1$s <strong>is deprecated</strong>. Use the boolean constant %2$s in %3$s to enable a subdomain configuration. Use %4$s to check whether a subdomain configuration is enabled." msgstr "La constante %1$s <strong>est obsolète</strong>. Utilisez la constante booléenne %2$s dans %3$s pour activer la configuration des sous-domaines. Utilisez %4$s pour vérifier que la configuration des sous-domaines est bien active." #. translators: 1: Panel ID, 2: Link to 'customize_loaded_components' filter #. reference. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3942 msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead." msgstr "Retirer %1$s manuellement va causer des avertissements PHP. Utilisez plutôt le filtre %2$s." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1426 msgid "The next group of formatting shortcuts are applied as you type or when you insert them around plain text in the same paragraph. Press Escape or the Undo button to undo." msgstr "Les raccourcis de mise en forme du groupe ci-dessous s’appliquent au fur et à mesure que vous écrivez ou lorsque vous les insérez autour d’un texte d’un paragraphe. Appuyez sur Échap ou sur le bouton Annuler pour revenir en arrière." #. translators: 1: User's display name, 2: User login. #: wp-includes/user.php:1837 msgctxt "user dropdown" msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-login.php:1441 msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off." msgstr "Votre session a expiré. Veuillez vous reconnecter pour reprendre à la dernière page visitée." #. translators: %s: Email address. #: wp-includes/user.php:298 msgid "<strong>Error:</strong> The password you entered for the email address %s is incorrect." msgstr "<strong>Erreur :</strong> le mot de passe que vous avez saisi pour l’adresse e-mail %s est incorrect." #: wp-includes/user.php:261 msgid "<strong>Error:</strong> The email field is empty." msgstr "<strong>Erreur :</strong> le champ e-mail est vide." #: wp-includes/taxonomy.php:616 msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed." msgstr "Vous ne pouvez supprimer une taxonomie interne" #: wp-includes/script-loader.php:1330 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10710 #: wp-includes/js/dist/editor.js:47801 msgid "(Untitled)" msgstr "(Sans titre)" #: wp-includes/post.php:735 msgctxt "post status" msgid "Trash" msgstr "Corbeille" #: wp-includes/post.php:1897 msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed" msgstr "Vous ne pouvez supprimer un type de publication par défaut" #: wp-includes/post.php:677 wp-admin/includes/template.php:2338 msgctxt "post status" msgid "Scheduled" msgstr "Planifié" #: wp-includes/post.php:706 wp-admin/includes/template.php:2330 msgctxt "post status" msgid "Pending" msgstr "En attente" #: wp-includes/post.php:691 wp-admin/includes/template.php:2323 msgctxt "post status" msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #: wp-includes/post-template.php:1814 msgctxt "post password form" msgid "Enter" msgstr "Valider" #: wp-includes/post.php:663 msgctxt "post status" msgid "Published" msgstr "Publié" #: wp-includes/post.php:721 wp-admin/includes/template.php:2316 msgctxt "post status" msgid "Private" msgstr "Privé" #. translators: 1: Site name, 2: Separator (raquo), 3: Term name, 4: Taxonomy #. singular name. #: wp-includes/general-template.php:3326 msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed" msgstr "Flux pour %1$s %2$s %3$s %4$s" #: wp-includes/pluggable.php:713 msgid "<strong>Error:</strong> Invalid username, email address or incorrect password." msgstr "<strong>Erreur :</strong> identifiant, adresse e-mail ou mot de passe invalide." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5253 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61589 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61699 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61725 msgid "Choose logo" msgstr "Choisir le logo" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5251 msgid "No logo selected" msgstr "Aucun logo sélectionné" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/functions.php:7525 wp-includes/media-template.php:203 #: wp-includes/media-template.php:368 msgid "Close dialog" msgstr "Fermez la boite de dialogue" #. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: Version number, #. 4: __construct() method. #: wp-includes/functions.php:5660 msgid "The called constructor method for %1$s class in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead." msgstr "La méthode de construction de la classe %1$s située dans %2$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %3$s ! Utilisez %4$s à la place." #. translators: %s: document.write() #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:183 msgid "%s is forbidden" msgstr "%s est interdit" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5248 msgid "Change logo" msgstr "Changer le logo" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5247 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5252 msgid "Select logo" msgstr "Sélectionner un logo" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-partial.php:226 msgid "Partial render must echo the content or return the content string (or array), but not both." msgstr "L’affichage partiel doit afficher (echo) le contenu ou retourner (return) la chaîne (ou le tableau) de contenu, mais pas les deux." #: wp-includes/comment.php:289 wp-admin/edit-form-comment.php:136 msgctxt "comment status" msgid "Approved" msgstr "Approuvé" #: wp-includes/comment.php:291 msgctxt "comment status" msgid "Trash" msgstr "Corbeille" #: wp-includes/comment.php:290 wp-admin/edit-form-comment.php:138 msgctxt "comment status" msgid "Spam" msgstr "Indésirable" #: wp-includes/comment.php:1269 msgid "<strong>Error:</strong> Your email address is too long." msgstr "<strong>Erreur :</strong> votre adresse e-mail est trop longue." #: wp-includes/comment.php:1265 msgid "<strong>Error:</strong> Your name is too long." msgstr "<strong>Erreur :</strong> votre nom est trop long." #: wp-includes/comment.php:1273 msgid "<strong>Error:</strong> Your URL is too long." msgstr "<strong>Erreur :</strong> votre URL est trop longue." #: wp-includes/comment.php:1277 msgid "<strong>Error:</strong> Your comment is too long." msgstr "<strong>Erreur :</strong> votre commentaire est trop long." #: wp-includes/blocks/site-logo.php:77 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5239 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61685 #: wp-admin/includes/template.php:2475 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:82 #: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:122 msgid "Invalid object type." msgstr "Type d’objet non valide." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1395 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51038 msgid "Paste URL or type to search" msgstr "Collez l’URL ou saisissez une recherche" #. translators: 1: templates/index.html, 2: index.php, 3: Documentation URL, 4: #. Template, 5: style.css #: wp-includes/class-wp-theme.php:398 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:632 msgid "Template is missing. Standalone themes need to have a %1$s or %2$s template file. <a href=\"%3$s\">Child themes</a> need to have a %4$s header in the %5$s stylesheet." msgstr "Le modèle est manquant. Les thèmes ont besoin du fichier de modèle %1$s ou %2$s. Les <a href=\"%3$s\">thèmes enfants</a> ont besoin d’un entête de modèle %4$s dans la feuille de style %5$s." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5188 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5295 msgid "Display Site Title and Tagline" msgstr "Afficher le titre et le slogan du site" #: wp-comments-post.php:31 msgid "Comment Submission Failure" msgstr "Erreur lors de la soumission du commentaire" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5038 msgid "Enter desktop preview mode" msgstr "Passer en prévisualisation « PC de bureau »" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5042 msgid "Enter tablet preview mode" msgstr "Passer en prévisualisation « Tablette »" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5045 msgid "Enter mobile preview mode" msgstr "Passer en prévisualisation « Mobile »" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2146 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:177 msgid "Shift-click to edit this element." msgstr "Maj + clic pour modifier cet élément." #: wp-includes/user.php:3555 wp-admin/includes/user.php:202 msgid "<strong>Error:</strong> Sorry, that username is not allowed." msgstr "<strong>Erreur :</strong> désolé, cet identifiant n’est pas autorisé." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:933 msgid "Invalid parameter." msgstr "Paramètre non valide." #. translators: %s: Menu name. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-locations-control.php:79 msgctxt "menu location" msgid "(Current: %s)" msgstr "(Actuellement : %s)" #. translators: %s: Menu location. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:516 msgctxt "menu" msgid "(Currently set to: %s)" msgstr "(Actuellement réglé sur : %s)" #. translators: %s: Documentation URL. #: wp-includes/functions.php:6055 msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information." msgstr "Veuillez lire <a href=\"%s\">Débogage dans WordPress</a> (en) pour plus d’informations." #. translators: 1: $table_prefix, 2: wp-config.php #: wp-includes/load.php:791 msgid "<strong>Error:</strong> %1$s in %2$s can only contain numbers, letters, and underscores." msgstr "<strong>Erreur :</strong> la variable %1$s du fichier %2$s ne peut contenir que des chiffres, des lettres et des tirets bas." #. translators: %s: get_the_author() #. translators: %s: get_trackback_url() #: wp-includes/author-template.php:72 wp-includes/comment-template.php:1254 msgid "Use %s instead if you do not want the value echoed." msgstr "Si vous ne souhaitez pas que la valeur soit affichée avec echo, utilisez plutôt %s." #. translators: %s: WP_User->ID #: wp-includes/class-wp-user.php:284 wp-includes/class-wp-user.php:317 #: wp-includes/class-wp-user.php:358 wp-includes/class-wp-user.php:383 msgid "Use %s instead." msgstr "Utilisez plutôt %s." #: wp-includes/class-wp-term.php:160 msgid "Term ID is shared between multiple taxonomies" msgstr "L’identifiant du terme est partagé par plusieurs taxonomies" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:194 msgctxt "genitive" msgid "June" msgstr "Juin" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:195 msgctxt "genitive" msgid "July" msgstr "Juillet" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:196 msgctxt "genitive" msgid "August" msgstr "Août" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:197 msgctxt "genitive" msgid "September" msgstr "Septembre" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:198 msgctxt "genitive" msgid "October" msgstr "Octobre" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:199 msgctxt "genitive" msgid "November" msgstr "Novembre" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:200 msgctxt "genitive" msgid "December" msgstr "Décembre" #: wp-includes/taxonomy.php:1405 wp-includes/taxonomy.php:1479 msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies." msgstr "Les métadonnées de termes ne peuvent pas être ajoutées à des termes partagés entre plusieurs taxonomies." #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:189 msgctxt "genitive" msgid "January" msgstr "Janvier" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:190 msgctxt "genitive" msgid "February" msgstr "Février" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:191 msgctxt "genitive" msgid "March" msgstr "Mars" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:192 msgctxt "genitive" msgid "April" msgstr "Avril" #. translators: Month name, genitive. #: wp-includes/class-wp-locale.php:193 msgctxt "genitive" msgid "May" msgstr "Mai" #: wp-includes/embed.php:1195 msgid "Sharing options" msgstr "Options de partage" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:654 msgid "Medium-Large size image width" msgstr "Largeur d’image moyenne-grande" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:659 msgid "Medium-Large size image height" msgstr "Hauteur d’image moyenne-grande" #. translators: %s: Site link. #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:107 msgid "You are currently browsing the %s blog archives." msgstr "Vous parcourez actuellement les archives du blog %s." #. translators: 1: Site link, 2: Archive date. #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:57 msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the day %2$s." msgstr "Vous parcourez actuellement les archives du blog %1$s pour le %2$s." #. translators: 1: Site link, 2: Archive month. #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:70 msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for %2$s." msgstr "Vous parcourez actuellement les archives du blog %1$s pour %2$s." #. translators: 1: Site link, 2: Archive year. #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:83 msgid "You are currently browsing the %1$s blog archives for the year %2$s." msgstr "Vous parcourez actuellement les archives du blog %1$s pour l’année %2$s." #. translators: %s: Admin email link. #: wp-includes/ms-load.php:111 msgid "This site has not been activated yet. If you are having problems activating your site, please contact %s." msgstr "Ce site n’a pas encore été activé. Si vous rencontrez des problèmes pour l’activer, veuillez contacter %s." #. translators: %s: Menu name. #: wp-includes/nav-menu.php:337 wp-includes/nav-menu.php:352 msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another." msgstr "Le nom du menu %s entre en conflit avec un autre nom de menu. Veuillez le modifier." #. translators: %s: Site address. #: wp-signup.php:1035 msgid "The site you were looking for, %s, does not exist." msgstr "Le site que vous cherchez (%s) n’existe pas." #. translators: %s: A link to the embedded site. #: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:21 msgid "It looks like nothing was found at this location. Maybe try visiting %s directly?" msgstr "Il semble qu’il n’y ait rien à cette adresse. Essayez de vous rendre directement sur %s." #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/embed.php:1019 wp-includes/post-template.php:303 msgid "Continue reading %s" msgstr "Lire la suite de %s" #: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14 msgid "Oops! That embed cannot be found." msgstr "Oups ! Ce contenu est introuvable." #. translators: %s: The message ID. #: wp-mail.php:270 msgid "Mission complete. Message %s deleted." msgstr "Mission accomplie. Message %s supprimé." #: wp-mail.php:257 msgid "Posted title:" msgstr "Titre publié :" #: wp-signup.php:182 msgid "Site Language:" msgstr "Langue du site :" #: wp-mail.php:256 wp-admin/includes/plugin-install.php:658 msgid "Author:" msgstr "Auteur/autrice :" #: wp-includes/class-wpdb.php:2170 msgid "Error reconnecting to the database" msgstr "Erreur de reconnexion à la base de données" #: wp-includes/class-wpdb.php:2018 msgid "Are you sure you have typed the correct hostname?" msgstr "Confirmez-vous avoir saisi le bon nom d’hôte (hostname) ?" #: wp-includes/class-wpdb.php:2019 wp-includes/class-wpdb.php:2179 msgid "Are you sure the database server is running?" msgstr "Confirmez-vous que le serveur de la base de données fonctionne ?" #: wp-includes/class-wpdb.php:2180 msgid "Are you sure the database server is not under particularly heavy load?" msgstr "Confirmez-vous que le serveur de la base de données n’est pas soumis à une charge particulièrement lourde ?" #. translators: %s: Database host. #: wp-includes/class-wpdb.php:2174 msgid "This means that the contact with the database server at %s was lost. This could mean your host’s database server is down." msgstr "Cela signifie que le contact avec le serveur de base de données à l’adresse %s a été perdu. Cela peut signifier que le serveur de votre base de données ne fonctionne plus." #. translators: %s: Support forums URL. #: wp-includes/class-wpdb.php:2024 wp-includes/class-wpdb.php:2185 #: wp-includes/load.php:218 msgid "If you are unsure what these terms mean you should probably contact your host. If you still need help you can always visit the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a>." msgstr "Si vous ne connaissez pas ces termes, vous devriez probablement contacter votre hébergeur. Si vous avez toujours besoin d’aide, vous pouvez toujours vous rendre sur les <a href=\"%s\">forums d’entraide de WordPress</a>." #: wp-includes/class-wpdb.php:2017 msgid "Are you sure you have the correct username and password?" msgstr "Confirmez-vous utiliser le bon identifiant et le bon mot de passe ?" #. translators: 1: wp-config.php, 2: Database host. #: wp-includes/class-wpdb.php:2011 msgid "This either means that the username and password information in your %1$s file is incorrect or that contact with the database server at %2$s could not be established. This could mean your host’s database server is down." msgstr "Cela signifie soit que l’identifiant ou le mot de passe dans votre fichier %1$s n’est pas correct, soit que le serveur de base de données à l’adresse %2$s ne peut pas être contacté. Cela peut signifier que votre serveur de base de données ne fonctionne plus." #. translators: %s: Support forums URL. #: wp-includes/class-wpdb.php:1232 msgid "If you do not know how to set up a database you should <strong>contact your host</strong>. If all else fails you may find help at the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a>." msgstr "Si vous ne savez pas comment configurer une base de données, vous devriez <strong>contacter votre hébergeur</strong>. Pour tout autre problème, vous devriez trouver de l’aide sur les <a href=\"%s\">forums d’entraide de WordPress</a>." #: wp-includes/class-wpdb.php:1213 msgid "Are you sure it exists?" msgstr "Confirmez-vous que cela existe ?" #. translators: %s: Database name. #: wp-includes/class-wpdb.php:1224 msgid "On some systems the name of your database is prefixed with your username, so it would be like <code>username_%1$s</code>. Could that be the problem?" msgstr "Dans certaines configurations système, le nom de la base de données a pour préfixe votre identifiant, cela devrait ressembler à <code>identifiant_%1$s</code>. Cela pourrait-il être le problème ?" #. translators: 1: Database user, 2: Database name. #: wp-includes/class-wpdb.php:1217 msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?" msgstr "Le compte %1$s a-t-il le droit d’utiliser la base de données %2$s ?" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:165 msgid "The tag cloud will not be displayed since there are no taxonomies that support the tag cloud widget." msgstr "Le nuage d’étiquettes ne sera pas affiché étant donné qu’il n’y a pas de taxonomie qui prenne en charge le widget de nuage d’étiquettes." #: wp-includes/user.php:2350 msgid "Nicename may not be longer than 50 characters." msgstr "L’identifiant normalisé (nicename) ne devrait pas dépasser les 50 caractères." #. translators: %s: User name. #: wp-includes/user.php:215 msgid "<strong>Error:</strong> The password you entered for the username %s is incorrect." msgstr "<strong>Erreur :</strong> ce mot de passe ne correspond pas à l’identifiant %s." #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:636 msgid "Tags list" msgstr "Liste des étiquettes" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:636 msgid "Categories list" msgstr "Liste des catégories" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:635 msgid "Tags list navigation" msgstr "Navigation de la liste des étiquettes" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:635 msgid "Categories list navigation" msgstr "Navigation de la liste des catégories" #. translators: 1: Shortcode name, 2: Space-separated list of reserved #. characters. #: wp-includes/shortcodes.php:80 msgid "Invalid shortcode name: %1$s. Do not use spaces or reserved characters: %2$s" msgstr "Nom de code court non valide : %1$s. N’utilisez pas d’espace ou de caractères réservés : %2$s" #. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number. #: wp-includes/rest-api.php:723 wp-includes/rest-api.php:747 msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)" msgstr "%1$s (depuis la %2$s ; aucune alternative disponible)" #: wp-includes/shortcodes.php:69 msgid "Invalid shortcode name: Empty name given." msgstr "Nom de code court non valide : aucun nom donné." #. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number, 3: Error #. message. #. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2: WordPress #. version number, 3: Explanatory message. #: wp-includes/rest-api.php:744 wp-includes/rest-api.php:769 msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)" msgstr "%1$s (depuis la %2$s ; %3$s)" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1516 msgid "The specified namespace could not be found." msgstr "L’espace de nom (namespace) spécifié n’a pas pu être trouvé." #. translators: 1: Function name, 2: WordPress version number, 3: New function #. name. #: wp-includes/rest-api.php:720 msgid "%1$s (since %2$s; use %3$s instead)" msgstr "%1$s (depuis la %2$s ; utilisez %3$s à la place)" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1215 msgid "No route was found matching the URL and request method." msgstr "Aucune route correspondante à l’URL et à la méthode de requête n’a été trouvée." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:356 msgid "JSONP support is disabled on this site." msgstr "Le support de JSONP est désactivé sur ce site." #. translators: 1: pre_get_posts, 2: WP_Query->is_main_query(), 3: #. is_main_query(), 4: Documentation URL. #: wp-includes/query.php:915 msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s." msgstr "Dans %1$s, utilisez la méthode %2$s et non la fonction %3$s. Voir %4$s." #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:1851 msgid "The handler for the route is invalid" msgstr "Le gestionnaire de route n’est pas valide" #. translators: %s: List of required parameters. #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:908 msgid "Missing parameter(s): %s" msgstr "Paramètre(s) manquant(s) : %s" #. translators: %s: List of invalid parameters. #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:865 #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:947 msgid "Invalid parameter(s): %s" msgstr "Paramètre(s) invalide(s) : « %s »" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1011 msgid "Posts list" msgstr "Liste des articles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1011 msgid "Pages list" msgstr "Liste des pages" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1010 msgid "Pages list navigation" msgstr "Navigation de la liste des pages" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1000 msgid "Post Archives" msgstr "Archives des articles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1000 msgid "Page Archives" msgstr "Archives des pages" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1008 msgid "Filter posts list" msgstr "Filtrer la liste des articles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1008 msgid "Filter pages list" msgstr "Filtrer la liste des pages" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1010 msgid "Posts list navigation" msgstr "Navigation de la liste des articles" #: wp-includes/ms-functions.php:667 msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers." msgstr "Les noms de sites ne peuvent contenir que des minuscules (a-z) et des chiffres." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:200 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:337 #: wp-includes/nav-menu.php:921 msgid "Post Type Archive" msgstr "Archive du type de publication" #: wp-includes/ms-functions.php:495 wp-includes/ms-functions.php:502 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1336 #: wp-includes/user.php:2322 msgid "Sorry, that username is not allowed." msgstr "Désolé, cet identifiant n’est pas autorisé." #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:214 msgctxt "December abbreviation" msgid "Dec" msgstr "Déc" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:213 msgctxt "November abbreviation" msgid "Nov" msgstr "Nov" #. translators: %s: Playlist item title. #: wp-includes/media.php:2997 wp-includes/media.php:3018 msgctxt "playlist item title" msgid "“%s”" msgstr "« %s »" #: wp-includes/ms-functions.php:477 msgid "Usernames can only contain lowercase letters (a-z) and numbers." msgstr "Les identifiants ne peuvent contenir que des minuscules (a-z) et des chiffres." #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:209 msgctxt "July abbreviation" msgid "Jul" msgstr "Juil" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:210 msgctxt "August abbreviation" msgid "Aug" msgstr "Août" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:211 msgctxt "September abbreviation" msgid "Sep" msgstr "Sep" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:212 msgctxt "October abbreviation" msgid "Oct" msgstr "Oct" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:204 msgctxt "February abbreviation" msgid "Feb" msgstr "Fév" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:206 msgctxt "April abbreviation" msgid "Apr" msgstr "Avr" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:207 msgctxt "May abbreviation" msgid "May" msgstr "Mai" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:208 msgctxt "June abbreviation" msgid "Jun" msgstr "Juin" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:203 msgctxt "January abbreviation" msgid "Jan" msgstr "Jan" #. translators: Three-letter abbreviation of the month. #: wp-includes/class-wp-locale.php:205 msgctxt "March abbreviation" msgid "Mar" msgstr "Mar" #. translators: One-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:161 msgctxt "Thursday initial" msgid "T" msgstr "J" #. translators: One-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:162 msgctxt "Friday initial" msgid "F" msgstr "V" #. translators: One-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:163 msgctxt "Saturday initial" msgid "S" msgstr "S" #. translators: One-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:160 msgctxt "Wednesday initial" msgid "W" msgstr "M" #. translators: One-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:157 msgctxt "Sunday initial" msgid "S" msgstr "D" #. translators: One-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:158 msgctxt "Monday initial" msgid "M" msgstr "L" #. translators: One-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:159 msgctxt "Tuesday initial" msgid "T" msgstr "M" #: wp-includes/link-template.php:3331 msgid "Newer comments" msgstr "Commentaires plus récents" #. translators: Post calendar label. %s: Date. #: wp-includes/general-template.php:2532 msgid "Posts published on %s" msgstr "Publications publiées sur %s" #: wp-includes/link-template.php:3330 msgid "Older comments" msgstr "Commentaires plus anciens" #. translators: %s: 'document_title_separator' filter name. #: wp-includes/feed.php:106 wp-includes/feed.php:132 msgid "Use the %s filter instead." msgstr "Utilisez le filtre %s à la place." #: wp-includes/embed.php:1222 msgid "Close sharing dialog" msgstr "Fermer la fenêtre de partage" #: wp-includes/embed.php:1217 msgid "Copy and paste this code into your site to embed" msgstr "Copiez-collez ce code sur votre site pour l’y intégrer" #. translators: %s: Number of comments. #: wp-includes/embed.php:1148 msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>" msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>" msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Commentaire</span>" msgstr[1] "%s <span class=\"screen-reader-text\">Commentaires</span>" #: wp-includes/embed.php:1172 msgid "Open sharing dialog" msgstr "Ouvrir la fenêtre de partage" #: wp-includes/embed.php:1210 msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed" msgstr "Copiez-collez cette URL dans votre site WordPress pour l’inclure" #: wp-includes/embed.php:1200 msgid "WordPress Embed" msgstr "Contenu embarqué WordPress" #: wp-includes/embed.php:1203 msgid "HTML Embed" msgstr "Contenu embarqué HTML" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:66 msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder widgets will be available in the widgets list above." msgstr "Une fois en mode de réorganisation, des options de contrôle supplémentaires pour réorganiser vos widgets apparaîtront dans la liste des widgets ci-dessus." #: wp-includes/blocks/read-more.php:39 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:27539 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:37654 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:59637 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:59655 msgid "Read more" msgstr "Lire la suite" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3626 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3829 msgid "Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modérer ou modifier ce commentaire." #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:817 #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:59 msgid "Reorder widgets" msgstr "Réorganiser les widgets" #. translators: %s: Document title from the preview. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4593 msgid "Live Preview: %s" msgstr "Prévisualisation : %s" #. translators: 1: "type => link", 2: "taxonomy => link_category" #. translators: 1: caller_get_posts, 2: ignore_sticky_posts #. translators: 1: who, 2: capability #: wp-includes/category-template.php:379 wp-includes/category.php:47 #: wp-includes/class-wp-query.php:1954 wp-includes/class-wp-user-query.php:405 msgid "%1$s is deprecated. Use %2$s instead." msgstr "%1$s est obsolète. Utilisez %2$s à la place." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:582 wp-admin/nav-menus.php:26 #: wp-admin/site-editor.php:17 wp-admin/themes.php:15 wp-admin/widgets.php:18 msgid "Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier les options du thème de ce site." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:592 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4410 wp-admin/includes/file.php:446 #: wp-admin/includes/file.php:456 wp-admin/theme-editor.php:73 #: wp-admin/theme-editor.php:77 wp-admin/themes.php:28 wp-admin/themes.php:71 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "Le thème demandé n’existe pas." #. translators: 1: Post type, 2: Capability name. #: wp-includes/capabilities.php:123 wp-includes/capabilities.php:226 #: wp-includes/capabilities.php:325 wp-includes/capabilities.php:406 msgid "The post type %1$s is not registered, so it may not be reliable to check the capability %2$s against a post of that type." msgstr "Le type de publication %1$s n’est pas enregistré. Il n’est donc pas possible de vérifier de manière fiable que la permission « %2$s » correspond à ce type de publication." #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1187 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:947 msgid "Clear Results" msgstr "Effacer les résultats" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1424 msgid "The following formatting shortcuts are replaced when pressing Enter. Press Escape or the Undo button to undo." msgstr "Les raccourcis de mise en forme suivants sont remplacés en appuyant sur Entrée. Appuyez sur Échap ou sur le bouton Annuler pour revenir en arrière." #. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:100 msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)" msgstr "Retirer l’élément du menu : %1$s (%2$s)" #: wp-login.php:1044 wp-includes/js/dist/block-editor.js:66610 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:37942 wp-includes/js/dist/editor.js:59108 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:15755 wp-admin/install.php:146 #: wp-admin/options-writing.php:179 wp-admin/user-edit.php:698 #: wp-admin/user-new.php:606 wp-admin/js/password-toggle.js:26 #: wp-admin/js/user-profile.js:94 msgid "Hide password" msgstr "Cacher le mot de passe" #: wp-login.php:1529 wp-includes/js/dist/block-editor.js:66610 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:37942 wp-includes/js/dist/editor.js:59108 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:15755 wp-admin/setup-config.php:244 #: wp-admin/js/password-toggle.js:33 wp-admin/js/user-profile.js:94 msgid "Show password" msgstr "Afficher le mot de passe" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:519 wp-admin/nav-menus.php:1100 msgid "Menu Name" msgstr "Nom du menu" #: wp-includes/media-template.php:1565 msgid "Preview as a browser icon" msgstr "Prévisualiser l’icône de navigateur" #: wp-includes/media-template.php:1559 msgid "Preview as an app icon" msgstr "Prévisualiser l’icône d’application" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1235 msgid "No items" msgstr "Aucun élément" #: wp-login.php:1187 msgid "Registration confirmation will be emailed to you." msgstr "La confirmation d’inscription vous sera envoyée par e-mail." #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22518 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:40851 wp-admin/includes/media.php:1638 #: wp-admin/includes/media.php:2603 wp-admin/install.php:148 #: wp-admin/user-edit.php:700 wp-admin/user-new.php:608 #: wp-admin/js/password-toggle.js:28 wp-admin/js/user-profile.js:97 msgid "Hide" msgstr "Masquer" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22518 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:40851 wp-admin/includes/media.php:1637 #: wp-admin/includes/media.php:2602 wp-admin/setup-config.php:246 #: wp-admin/js/password-toggle.js:35 wp-admin/js/user-profile.js:97 msgid "Show" msgstr "Afficher" #: wp-includes/script-loader.php:1234 msgctxt "password mismatch" msgid "Mismatch" msgstr "Non concordance" #: wp-includes/script-loader.php:1230 msgctxt "password strength" msgid "Very weak" msgstr "Très faible" #: wp-includes/script-loader.php:1231 msgctxt "password strength" msgid "Weak" msgstr "Faible" #: wp-includes/script-loader.php:1233 msgctxt "password strength" msgid "Strong" msgstr "Forte" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:259 msgid "Hide image" msgstr "Masquer l’image" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:259 msgid "Hide header image" msgstr "Masquer l’image d’entête" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5210 #: wp-includes/js/dist/edit-post.js:698 wp-includes/js/dist/edit-site.js:2616 #: wp-includes/js/dist/editor.js:47769 #: wp-includes/js/dist/script-modules/boot/index.js:833 #: wp-admin/includes/template.php:2471 wp-admin/options-general.php:102 msgid "Site Icon" msgstr "Icône du site" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5135 #: wp-includes/js/dist/editor.js:39881 msgid "Site Identity" msgstr "Identité du site" #. translators: Hidden accessibility text. 1: Title of a menu item, 2: Type of #. a menu item. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1088 msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)" msgstr "Ajouter au menu : %1$s (%2$s)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1422 msgid "When starting a new paragraph with one of these formatting shortcuts followed by a space, the formatting will be applied automatically. Press Backspace or Escape to undo." msgstr "Lorsque vous démarrez un nouveau paragraphe avec l’un de ces raccourcis de mise en forme suivi par une espace, la mise en forme sera appliquée automatiquement. Appuyez sur Retour arrière ou Échap. pour annuler." #: wp-includes/class-wpdb.php:1836 wp-includes/class-wpdb.php:1853 msgid "WordPress database error:" msgstr "Erreur de la base de données WordPress :" #: wp-includes/ms-functions.php:516 wp-includes/user.php:2305 msgid "Username may not be longer than 60 characters." msgstr "L’identifiant ne doit pas faire plus de 60 caractères." #: wp-includes/pluggable.php:2377 msgid "To set your password, visit the following address:" msgstr "Pour configurer votre mot de passe, rendez-vous à l’adresse suivante :" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:512 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:440 msgctxt "Missing menu name." msgid "(unnamed)" msgstr "(sans nom)" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:44 msgid "Previewing theme" msgstr "Prévisualisation du thème" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:669 msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme." msgstr "Les menus peuvent être affichés dans les emplacements définis par votre thème." #. translators: 1: Original menu name, 2: Duplicate count. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:523 msgid "%1$s (%2$d)" msgstr "%1$s (%2$d)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1157 msgctxt "HTML tag" msgid "Preformatted" msgstr "Préformaté" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:540 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:815 msgid "Reorder mode enabled" msgstr "Mode de réarrangement activé" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:541 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:816 msgid "Reorder mode closed" msgstr "Mode de réarrangement fermé" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:42 msgid "Active theme" msgstr "Thème actif" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:543 msgid "Close reorder mode" msgstr "Fermer le mode de réarrangement" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:542 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55 msgid "Reorder menu items" msgstr "Réarranger les éléments du menu" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52 msgid "Add or remove menu items" msgstr "Ajouter ou retirer des éléments de menu" #. translators: %s: URL to the Widgets panel of the Customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:665 msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme or in <a href=\"%s\">widget areas</a> by adding a “Navigation Menu” widget." msgstr "Les menus peuvent être affichés dans les emplacements définis par votre thème ou dans des <a href=\"%s\">zones de widget</a> en ajoutant un widget de « Menu de navigation »." #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:63 msgid "When in reorder mode, additional controls to reorder menu items will be available in the items list above." msgstr "En mode de réarrangement, des contrôles supplémentaires seront disponibles pour organiser les éléments de la liste ci-dessus." #. translators: 1: PHP class name, 2: Version number, 3: __construct() method. #: wp-includes/functions.php:5669 msgid "The called constructor method for %1$s class is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "La méthode de construction appelée pour la classe %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s ! Veuillez utiliser %3$s à la place." #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, NEW_EMAIL, EMAIL, #. SITENAME, SITEURL: those are placeholders. #: wp-includes/user.php:2858 msgid "" "Hi ###USERNAME###,\n" "\n" "This notice confirms that your email address on ###SITENAME### was changed to ###NEW_EMAIL###.\n" "\n" "If you did not change your email, please contact the Site Administrator at\n" "###ADMIN_EMAIL###\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour ###USERNAME###,\n" "\n" "Ce message confirme que votre adresse e-mail sur ###SITENAME### a été changée par ###NEW_EMAIL###.\n" "\n" "Si vous n’avez pas changé votre adresse, veuillez contacter la personne administrant le site à l’adresse e-mail ###ADMIN_EMAIL###\n" "\n" "Cet e-mail a été envoyé à ###EMAIL###\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_EMAIL, EMAIL, SITENAME, #. SITEURL: those are placeholders. #: wp-includes/user.php:2800 msgid "" "Hi ###USERNAME###,\n" "\n" "This notice confirms that your password was changed on ###SITENAME###.\n" "\n" "If you did not change your password, please contact the Site Administrator at\n" "###ADMIN_EMAIL###\n" "\n" "This email has been sent to ###EMAIL###\n" "\n" "Regards,\n" "All at ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" msgstr "" "Bonjour ###USERNAME###,\n" "\n" "Ce message vous confirme que votre mot de passe a bien été modifié sur ###SITENAME###.\n" "\n" "Si vous n’avez pas modifié votre mot de passe, veuillez contacter l’administrateur ou l’administratrice du site à cette adresse :\n" "###ADMIN_EMAIL###\n" "\n" "Ce message a été envoyé à ###EMAIL###\n" "\n" "Cordialement,\n" "L’équipe de ###SITENAME###\n" "###SITEURL###" #: wp-includes/script-loader.php:817 msgid "Inserted text" msgstr "Texte inséré" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:633 msgid "No tags" msgstr "Aucune étiquette" #: wp-includes/script-loader.php:827 msgid "Close code tag" msgstr "Balise de fermeture du code" #: wp-includes/script-loader.php:824 msgid "List item" msgstr "Élément de liste" #: wp-includes/script-loader.php:825 msgid "Close list item tag" msgstr "Balise de fermeture de l’élément de liste" #: wp-includes/script-loader.php:818 msgid "Close inserted text tag" msgstr "Fermer la balise d’insertion de texte" #. translators: %s: Shortcode tag. #: wp-includes/shortcodes.php:407 msgid "Attempting to parse a shortcode without a valid callback: %s" msgstr "Tentative d’analyse d’un code court sans fonction de rappel valide : %s" #: wp-includes/script-loader.php:823 msgid "Close numbered list tag" msgstr "Fermer la balise de liste ordonnée" #: wp-includes/script-loader.php:821 msgid "Close bulleted list tag" msgstr "Fermer la balise de liste non ordonnée" #: wp-includes/script-loader.php:815 msgid "Deleted text (strikethrough)" msgstr "Texte supprimé (barré)" #: wp-includes/script-loader.php:809 msgid "Close bold tag" msgstr "Fermer la balise de gras" #: wp-includes/script-loader.php:814 msgid "Close blockquote tag" msgstr "Fermer la balise de citation" #: wp-includes/script-loader.php:811 msgid "Close italic tag" msgstr "Fermer la balise d’italique" #: wp-includes/script-loader.php:816 msgid "Close deleted text tag" msgstr "Fermer la balise de texte supprimé" #: wp-includes/media-template.php:1499 msgctxt "media" msgid "Remove video track" msgstr "Retirer la piste vidéo" #: wp-includes/media-template.php:1452 msgid "Remove poster image" msgstr "Retirer l’image de couverture" #: wp-includes/formatting.php:129 msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language" msgid "’tain’t,’twere,’twas,’tis,’twill,’til,’bout,’nuff,’round,’cause,’em" msgstr "’tain’t,’twere,’twas,’tis,’twill,’til,’bout,’nuff,’round,’cause,’em" #: wp-includes/media-template.php:1415 wp-includes/media-template.php:1429 msgid "Remove video source" msgstr "Retirer la source vidéo" #: wp-includes/media-template.php:1324 wp-includes/media-template.php:1339 msgid "Remove audio source" msgstr "Supprimer la source du son" #: wp-includes/formatting.php:121 msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language" msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em" msgstr "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1405 msgid "Default shortcuts," msgstr "Raccourcis par défaut," #: wp-includes/class-wp-editor.php:1406 msgid "Additional shortcuts," msgstr "Raccourcis supplémentaires," #: wp-includes/class-wp-editor.php:1408 msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)" msgstr "Barre d’outils en ligne (quand une image, un lien ou un aperçu est sélectionné)" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:272 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:511 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:572 msgid "Content:" msgstr "Contenu :" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:679 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new posts." msgstr "Autoriser les liens de notification d’autres blogs (pings et rétroliens) sur les nouveaux articles." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1413 msgid "Shift + Alt + letter:" msgstr "Shift + Alt + lettre :" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1414 msgid "Cmd + letter:" msgstr "Cmd + lettre :" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1415 msgid "Ctrl + letter:" msgstr "Ctrl + lettre :" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1412 msgid "Ctrl + Alt + letter:" msgstr "Ctrl + Alt + lettre :" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:42 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:98 msgid "Menu Options" msgstr "Options du menu" #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:248 #: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:1847 msgid "Customizing" msgstr "Personnalisation" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1288 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:386 wp-admin/includes/nav-menu.php:833 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1128 msgid "Add to Menu" msgstr "Ajouter au menu" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1179 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:953 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:134 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:148 #: wp-admin/plugin-install.php:103 wp-admin/plugins.php:566 #: wp-admin/theme-install.php:112 wp-admin/themes.php:138 msgid "The search results will be updated as you type." msgstr "Les résultats de la recherche seront mis à jour au fur et à mesure de votre saisie." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1270 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:191 msgid "Custom Links" msgstr "Liens personnalisés" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1104 msgid "Move one level up" msgstr "Déplacer un niveau vers le haut" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1105 msgid "Move one level down" msgstr "Déplacer un niveau vers le bas" #. translators: ▸ is the unicode right-pointing triangle. %s: Section #. title in the Customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:530 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1166 #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:246 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:929 msgid "Customizing ▸ %s" msgstr "Personnalisation ▸ %s" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1169 msgid "Add Menu Items" msgstr "Ajouter des éléments au menu" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:517 msgid "Menu Locations" msgstr "Emplacements de menus" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:661 msgid "This panel is used for managing navigation menus for content you have already published on your site. You can create menus and add items for existing content such as pages, posts, categories, tags, formats, or custom links." msgstr "Ce panneau est utilisé pour gérer les menus de navigation pour le contenu que vous avez déjà publié sur votre site. Vous pouvez créer des menus et y ajouter des éléments pour le contenu existant, comme les pages, les articles, les catégories, les étiquettes, les formats, ou des liens personnalisés." #. translators: %s: Number of menu locations. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:697 msgid "Your theme can display menus in %s location. Select which menu you would like to use." msgid_plural "Your theme can display menus in %s locations. Select which menu appears in each location." msgstr[0] "Votre thème possède %s emplacement de menu. Sélectionner le menu que vous souhaitez utiliser." msgstr[1] "Votre thème possède %s emplacements de menu. Sélectionner le menu à afficher dans chacun d’eux." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1174 msgid "Search Menu Items" msgstr "Rechercher des éléments de menu" #. translators: %s: Previous item name. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:570 wp-admin/nav-menus.php:582 msgid "Out from under %s" msgstr "Sortir de sous %s" #. translators: %s: Previous item name. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:568 wp-admin/nav-menus.php:580 msgid "Under %s" msgstr "Sous %s" #. translators: %s: Previous item name. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:566 wp-admin/nav-menus.php:578 msgid "Move out from under %s" msgstr "Sortir de sous %s" #. translators: %s: Previous item name. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:564 wp-admin/nav-menus.php:576 msgid "Move under %s" msgstr "Placer en tant qu’enfant de « %s »" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:562 wp-admin/nav-menus.php:574 msgid "Move to the top" msgstr "Déplacer tout en haut" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:561 wp-admin/nav-menus.php:573 msgid "Move down one" msgstr "Descendre d’un cran" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:560 wp-admin/nav-menus.php:572 msgid "Move up one" msgstr "Monter d’un cran" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:539 msgid "Loading more results... please wait." msgstr "Chargement de plus de résultats… Veuillez patienter." #. translators: %d: Number of menu items found. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:536 msgid "Number of items found: %d" msgstr "Nombre d’élément(s) trouvé(s) : %d" #. translators: %d: Number of additional menu items found. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:538 msgid "Additional items found: %d" msgstr "Nombre d’élément(s) supplémentaire(s) trouvé(s) : %d" #. translators: %s: Title of a menu item in draft status. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:534 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:113 msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (en attente)" #. translators: %s: Title of an invalid menu item. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:532 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:109 msgid "%s (Invalid)" msgstr "%s (non valide)" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:521 wp-admin/nav-menus.php:593 msgid "Menu item added" msgstr "Élément du menu ajouté" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:522 msgid "Menu item deleted" msgstr "Élément du menu supprimé" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:523 msgid "Menu created" msgstr "Menu créé" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:526 wp-admin/nav-menus.php:596 msgid "Menu item moved down" msgstr "L’élément du menu a été déplacé vers le bas" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:527 wp-admin/nav-menus.php:598 msgid "Menu item moved out of submenu" msgstr "L’élément du menu a été déplacé hors du sous-menu" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:528 wp-admin/nav-menus.php:599 msgid "Menu item is now a sub-item" msgstr "L’élément du menu est maintenant un sous-élément" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:524 msgid "Menu deleted" msgstr "Menu supprimé" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:525 wp-admin/nav-menus.php:595 msgid "Menu item moved up" msgstr "L’élément du menu a été déplacé vers le haut" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:167 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:457 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:472 msgctxt "nav menu home label" msgid "Home" msgstr "Accueil" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:59 #: wp-admin/nav-menus.php:1103 wp-admin/nav-menus.php:1254 msgid "Create Menu" msgstr "Créer le menu" #. translators: Nav menu item original title. %s: Original title. #. translators: %s: Link to menu item's original object. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:170 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:297 msgid "Original: %s" msgstr "Original : %s" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:142 #: wp-admin/edit-link-form.php:33 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:230 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1359 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "Relation avec le propriétaire du site lié (XFN)" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:136 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1358 msgid "CSS Classes" msgstr "Classes CSS" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:130 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:211 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1357 msgid "Title Attribute" msgstr "Attribut de titre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1902 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:125 #: wp-includes/media-template.php:1268 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:144 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:218 msgid "Open link in a new tab" msgstr "Ouvrir le lien dans un nouvel onglet" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:118 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:205 msgid "Navigation Label" msgstr "Titre de la navigation" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:517 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14612 wp-admin/nav-menus.php:856 msgid "Menu Location" msgstr "Emplacements de menus" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:46 #: wp-admin/nav-menus.php:1193 msgid "Automatically add new top-level pages to this menu" msgstr "Ajouter automatiquement les pages de premier niveau à ce menu" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1114 #: wp-admin/nav-menus.php:1285 msgid "Delete Menu" msgstr "Supprimer le menu" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:40 msgid "Add Items" msgstr "Ajouter des éléments" #. translators: %s: Site title. #. translators: User dashboard screen title. %s: Network title. #: wp-includes/admin-bar.php:384 wp-admin/admin-header.php:48 msgid "User Dashboard: %s" msgstr "Tableau de bord du compte : %s" #: wp-includes/admin-bar.php:208 msgid "https://learn.wordpress.org/" msgstr "https://learn.wordpress.org/" #. translators: 1: The 'id' argument, 2: Sidebar name, 3: Recommended 'id' #. value. #: wp-includes/widgets.php:307 msgid "No %1$s was set in the arguments array for the \"%2$s\" sidebar. Defaulting to \"%3$s\". Manually set the %1$s to \"%3$s\" to silence this notice and keep existing sidebar content." msgstr "Aucun %1$s n’a été configuré dans le tableau d’arguments de la colonne latérale « %2$s ». « %3$s » sera utilisé par défaut. Configurez manuellement %1$s avec « %3$s » pour faire disparaître cette notification et conserver le contenu actuel de la colonne latérale." #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:48 msgctxt "theme" msgid "Change" msgstr "Changer" #. translators: 1: Number of comments, 2: Post title. #: wp-includes/theme-compat/comments.php:44 msgid "%1$s response to %2$s" msgid_plural "%1$s responses to %2$s" msgstr[0] "%1$s réponse à %2$s" msgstr[1] "%1$s réponses à %2$s" #: wp-includes/theme.php:3745 msgid "Customizer" msgstr "Outil de personnalisation" #: wp-includes/script-loader.php:1326 wp-includes/js/dist/edit-site.js:22314 msgid "Site Preview" msgstr "Aperçu du site" #: wp-includes/taxonomy.php:4312 msgid "Could not split shared term." msgstr "Impossible de séparer les termes partagés." #: wp-includes/taxonomy.php:528 wp-includes/taxonomy.php:529 msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length." msgstr "Un nom de taxonomie doit comporter entre 1 et 32 caractères." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:169 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:464 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:513 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:339 #: wp-includes/nav-menu.php:954 msgid "Custom Link" msgstr "Lien personnalisé" #. translators: Revision date format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/post-template.php:1927 wp-includes/post-template.php:1970 msgctxt "revision date format" msgid "F j, Y @ H:i:s" msgstr "j F Y à G \\h i \\m\\i\\n" #: wp-includes/media.php:5034 msgid "Drag and drop to reorder media files." msgstr "Glissez-déposez les médias pour les réorganiser." #. translators: Do not translate USERNAME, PASSWORD, LOGINLINK, SITE_NAME: #. those are placeholders. #: wp-includes/ms-functions.php:2399 msgid "" "Howdy USERNAME,\n" "\n" "Your new account is set up.\n" "\n" "You can log in with the following information:\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "LOGINLINK\n" "\n" "Thanks!\n" "\n" "--The Team @ SITE_NAME" msgstr "" "Bonjour USERNAME,\n" "\n" "Votre nouveau compte a été créé.\n" "\n" "Vous pouvez vous connecter avec les informations suivantes :\n" "Identifiant : USERNAME\n" "Mot de passe : PASSWORD\n" "LOGINLINK\n" "\n" "Merci !\n" "\n" "--L’équipe de SITE_NAME" #: wp-includes/post.php:1829 wp-includes/post.php:1830 msgid "Post type names must be between 1 and 20 characters in length." msgstr "Le nom d’un type de publication doit contenir entre 1 et 20 caractères." #. translators: Do not translate USERNAME, SITE_NAME, BLOG_URL, PASSWORD: those #. are placeholders. #: wp-includes/ms-functions.php:1672 wp-admin/includes/schema.php:1294 msgid "" "Howdy USERNAME,\n" "\n" "Your new SITE_NAME site has been successfully set up at:\n" "BLOG_URL\n" "\n" "You can log in to the administrator account with the following information:\n" "\n" "Username: USERNAME\n" "Password: PASSWORD\n" "Log in here: BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "We hope you enjoy your new site. Thanks!\n" "\n" "--The Team @ SITE_NAME" msgstr "" "Bonjour USERNAME,\n" "\n" "Votre nouveau site SITE_NAME a bien été créé à l’adresse :\n" "BLOG_URL\n" "\n" "Vous pouvez vous connecter au compte d’administration avec les informations suivantes :\n" "Identifiant : USERNAME\n" "Mot de passe : PASSWORD\n" "Connectez-vous ici : BLOG_URLwp-login.php\n" "\n" "Nous espérons que vous apprécierez votre nouveau site. Merci !\n" "\n" "--L’équipe de SITE_NAME" #. translators: 1: Site URL, 2: Table name, 3: Database name. #: wp-includes/ms-load.php:493 msgid "<strong>Could not find site %1$s.</strong> Searched for table %2$s in database %3$s. Is that right?" msgstr "<strong>Impossible de trouver le site %1$s.</strong> Il est indiqué qu’il devrait se trouver dans la table %2$s de la base de données %3$s. Est-ce bien correct ?" #. translators: %s: Table name. #: wp-includes/ms-load.php:487 msgid "<strong>Database tables are missing.</strong> This means that your host’s database server is not running, WordPress was not installed properly, or someone deleted %s. You really should look at your database now." msgstr "<strong>Il manque des tables à la base de données.</strong> Cela peut signifier que la base de données de votre hébergement ne fonctionne pas, que WordPress n’a pas été correctement installé, ou que quelqu’un a supprimé %s. Vous devriez vraiment vérifier votre base de données maintenant." #: wp-includes/js/dist/editor.js:20990 wp-includes/js/dist/editor.js:21000 #: wp-includes/js/dist/patterns.js:1016 wp-includes/js/dist/patterns.js:1023 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:643 msgid "Detach" msgstr "Détacher" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/comment-template.php:1651 msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>" msgstr "Aucun commentaire<span class=\"screen-reader-text\"> sur %s</span>" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/comment-template.php:1671 msgid "Comments Off<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>" msgstr "Commentaires fermés<span class=\"screen-reader-text\"> sur %s</span>" #. translators: 1: Number of comments, 2: Post title. #: wp-includes/comment-template.php:1661 msgid "%1$s Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>" msgid_plural "%1$s Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %2$s</span>" msgstr[0] "%1$s commentaire <span class=\"screen-reader-text\"> sur %2$s</span>" msgstr[1] "%1$s commentaires <span class=\"screen-reader-text\"> sur %2$s</span>" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/comment-template.php:1656 msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>" msgstr "Un commentaire <span class=\"screen-reader-text\"> sur %s</span>" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1282 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1897 wp-includes/media-template.php:1057 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:375 msgid "Link Text" msgstr "Texte du lien" #: wp-includes/blocks/archives.php:62 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:100 msgid "Select Post" msgstr "Sélectionner un article" #: wp-includes/blocks/archives.php:59 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:97 msgid "Select Week" msgstr "Sélectionner la semaine" #: wp-includes/blocks/archives.php:56 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:94 msgid "Select Day" msgstr "Sélectionner le jour" #. translators: 1: 'text_direction' argument, 2: bloginfo() function name, 3: #. is_rtl() function name. #: wp-includes/general-template.php:906 msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s function instead." msgstr "L’option %1$s est obsolète pour l’ensemble des fonctions %2$s. Utilisez plutôt l’option %3$s." #. translators: 1: 'siteurl'/'home' argument, 2: bloginfo() function name, 3: #. 'url' argument. #: wp-includes/general-template.php:825 msgid "The %1$s option is deprecated for the family of %2$s functions. Use the %3$s option instead." msgstr "L’option %1$s est obsolète pour l’ensemble des fonctions %2$s. Utilisez plutôt l’option %3$s." #: wp-includes/blocks/archives.php:50 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:88 msgid "Select Year" msgstr "Sélectionner l’année" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:83 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:78 #: wp-admin/themes.php:588 wp-admin/themes.php:664 wp-admin/themes.php:980 msgid "Theme Details" msgstr "Détails du thème" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:291 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:293 #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:147 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:103 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:225 #: wp-admin/includes/theme.php:1072 wp-admin/includes/theme.php:1074 #: wp-admin/theme-install.php:419 wp-admin/theme-install.php:436 #: wp-admin/themes.php:636 wp-admin/themes.php:654 wp-admin/themes.php:1027 #: wp-admin/themes.php:1043 wp-admin/themes.php:1269 wp-admin/themes.php:1288 #: wp-admin/js/updates.js:1826 msgid "Live Preview" msgstr "Prévisualiser en direct" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:237 msgctxt "theme" msgid "Previewing:" msgstr "Prévisualisation :" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:632 msgid "No categories found." msgstr "Aucune catégorie trouvée." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1391 wp-includes/script-loader.php:807 msgid "Distraction-free writing mode" msgstr "Mode d’écriture sans distraction" #. translators: 1: title-tag, 2: wp_loaded #: wp-includes/theme.php:2931 msgid "Theme support for %1$s should be registered before the %2$s hook." msgstr "La reconnaissance de %1$s par le thème doit être enregistrée avec le point d’accroche %2$s" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:811 msgid "Widget moved down" msgstr "Widget déplacé vers le bas" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:810 msgid "Widget moved up" msgstr "Widget déplacé vers le haut" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1411 msgid "Elements path" msgstr "Chemin des éléments" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1410 msgid "Editor toolbar" msgstr "Barre d’outils de l’éditeur" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1420 msgid "To move focus to other buttons use Tab or the arrow keys. To return focus to the editor press Escape or use one of the buttons." msgstr "Pour déplacer la sélection vers d’autres boutons, utilisez la touche Tab ou les touches fléchées. Pour revenir à l’éditeur, appuyez sur la touche Échap ou utilisez l’un des boutons." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1409 msgid "Editor menu (when enabled)" msgstr "Menu de l’éditeur (lorsqu’il est activé)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1370 msgid "Rich Text Area. Press Alt-Shift-H for help." msgstr "Zone de texte enrichi. Appuyez sur Alt-Maj-H pour obtenir de l’aide." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1407 msgid "Focus shortcuts:" msgstr "Raccourcis de sélections :" #. translators: 1: Month, 2: Day of month. #: wp-includes/class-wp-date-query.php:445 msgid "The following values do not describe a valid date: month %1$s, day %2$s." msgstr "Les valeurs suivantes ne décrivent pas une date valide : mois de %1$s, jour %2$s." #: wp-includes/theme.php:2738 msgid "You need to pass an array of types." msgstr "Vous devez passer un tableau de types." #. translators: %s: Database access abstraction class, usually wpdb or a class #. extending wpdb. #: wp-includes/class-wpdb.php:1283 msgid "%s must set a database connection for use with escaping." msgstr "%s doit mettre en place une connexion à la base de données pour l’utiliser avec l’échappement" #: wp-includes/taxonomy.php:2574 msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy." msgstr "Un terme avec ce nom et cet identifiant existe déjà dans cette taxonomie." #: wp-includes/js/dist/editor.js:11973 wp-includes/js/dist/editor.js:12122 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:847 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:830 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1527 #: wp-admin/includes/dashboard.php:802 msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "Corbeille" #: wp-includes/media.php:5053 msgctxt "noun" msgid "Trash" msgstr "Corbeille" #: wp-includes/media-template.php:815 msgid "Edit Selection" msgstr "Modifier la sélection" #: wp-includes/link-template.php:2894 msgid "Newer posts" msgstr "Articles plus récents" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/link-template.php:2895 wp-includes/link-template.php:3035 msgid "Posts navigation" msgstr "Navigation des articles" #: wp-includes/link-template.php:2893 msgid "Older posts" msgstr "Articles plus anciens" #: wp-includes/l10n.php:1843 msgctxt "translations" msgid "Available" msgstr "Disponible" #. translators: %s: Trackback/pingback/comment author URL. #: wp-includes/pluggable.php:1881 wp-includes/pluggable.php:1895 #: wp-includes/pluggable.php:1925 wp-includes/pluggable.php:2088 #: wp-includes/pluggable.php:2099 wp-includes/pluggable.php:2112 msgid "URL: %s" msgstr "URL : %s" #. translators: %s: Comment text. #: wp-includes/pluggable.php:1883 wp-includes/pluggable.php:1897 #: wp-includes/pluggable.php:1933 wp-includes/pluggable.php:2120 msgid "Comment: %s" msgstr "Commentaire : %s" #: wp-includes/pluggable.php:1884 msgid "You can see all trackbacks on this post here:" msgstr "Vous pouvez voir tous les rétroliens de cet article ici :" #: wp-includes/pluggable.php:1898 msgid "You can see all pingbacks on this post here:" msgstr "Vous pouvez voir tous les pings de cet article ici :" #: wp-includes/pluggable.php:1934 msgid "You can see all comments on this post here:" msgstr "Vous pouvez lire tous les commentaires de cet article ici :" #: wp-includes/l10n.php:1806 msgctxt "translations" msgid "Installed" msgstr "Installée" #: wp-includes/general-template.php:1766 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "Discussions" #: wp-includes/general-template.php:1762 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "États" #: wp-includes/general-template.php:1760 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "Liens" #: wp-includes/general-template.php:1756 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "Vidéos" #: wp-includes/general-template.php:1758 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "Citations" #: wp-includes/general-template.php:1752 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "Galeries" #: wp-includes/general-template.php:1754 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "Images" #. translators: See https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/general-template.php:1746 wp-includes/general-template.php:2530 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "j F Y" #: wp-includes/general-template.php:1750 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "En passant" #. translators: Comment reply button text. %s: Comment author name. #: wp-includes/comment-template.php:1762 msgid "Reply to %s" msgstr "Répondre à %s" #. translators: Date query invalid date message. 1: Invalid value, 2: Type of #. value, 3: Minimum valid value, 4: Maximum valid value. #: wp-includes/class-wp-date-query.php:399 msgid "Invalid value %1$s for %2$s. Expected value should be between %3$s and %4$s." msgstr "Valeur %1$s non valide pour %2$s. La valeur attendue doit se trouver entre %3$s et %4$s." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1343 msgctxt "vertical table cell alignment" msgid "V Align" msgstr "Alignement V" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1338 msgctxt "horizontal table cell alignment" msgid "H Align" msgstr "Alignement H" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1309 msgid "Border color" msgstr "Couleur de bordure" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1392 msgid "No alignment" msgstr "Pas d’alignement" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1301 msgid "Add to Dictionary" msgstr "Ajouter au dictionnaire" #: wp-includes/general-template.php:1764 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "Son" #. translators: 1: Year, 2: Month, 3: Day of month. #: wp-includes/class-wp-date-query.php:429 msgid "The following values do not describe a valid date: year %1$s, month %2$s, day %3$s." msgstr "Les valeurs suivantes ne décrivent pas une date valide : année %1$s, mois %2$s, jour %3$s." #. translators: Custom template title in the Site Editor. %s: Author name. #. translators: %s: Name of the author e.g: "Admin". #: wp-includes/block-template-utils.php:970 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:43207 msgid "Author: %s" msgstr "Auteur/autrice : %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1280 msgid "No color" msgstr "Aucune couleur" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1277 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45140 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57656 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:59633 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:59666 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:60089 #: wp-includes/js/dist/editor.js:14255 wp-includes/js/dist/editor.js:36162 msgid "Color" msgstr "Couleur" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1278 msgid "Custom color" msgstr "Couleur personnalisée" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:253 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:38 msgid "No image selected" msgstr "Aucune image sélectionnée" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:248 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:254 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47777 msgid "Select image" msgstr "Sélectionner une image" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:265 #: wp-includes/js/dist/editor.js:9639 msgid "Choose file" msgstr "Choisissez un fichier" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:263 msgid "No file selected" msgstr "Aucun fichier sélectionné" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:260 msgid "Change file" msgstr "Modifier le fichier" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1279 msgctxt "label for custom color" msgid "Custom..." msgstr "Personnalisée…" #: wp-includes/post.php:27 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Post" msgstr "Article" #: wp-includes/post.php:62 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Page" msgstr "Page" #: wp-includes/admin-bar.php:1026 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Link" msgstr "Lien" #: wp-includes/post.php:96 msgctxt "post type general name" msgid "Media" msgstr "Fichier média" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1384 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Format" msgstr "Format" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1195 msgctxt "list style" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: wp-login.php:1450 msgid "<strong>You have successfully updated WordPress!</strong> Please log back in to see what’s new." msgstr "<strong>WordPress a bien été mis à jour !</strong> Veuillez vous reconnecter pour voir les nouveautés." #: wp-includes/media.php:5057 msgid "" "You are about to trash these items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "Vous êtes sur le point de mettre ces éléments à la corbeille.\n" "« Annuler » pour arrêter, « OK » pour supprimer." #: wp-includes/media.php:5058 msgid "Bulk select" msgstr "Sélection groupée" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:511 wp-admin/js/nav-menu.js:841 msgctxt "missing menu item navigation label" msgid "(no label)" msgstr "(sans libellé)" #. translators: %s: Taxonomy label, %l: List of terms formatted as per #. $term_template. #: wp-includes/taxonomy.php:4831 msgid "%s: %l." msgstr "%s : %l." #: wp-includes/media.php:3389 msgid "Bitrate" msgstr "Débit" #: wp-includes/media-template.php:494 wp-admin/includes/media.php:3436 msgid "Bitrate:" msgstr "Débit binaire" #: wp-includes/media-template.php:570 msgid "Edit more details" msgstr " Indiquer plus de détails" #: wp-includes/media.php:3390 msgid "Bitrate Mode" msgstr "Mode de débit" #: wp-includes/media.php:5048 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:765 #: wp-admin/includes/media.php:2885 msgid "All dates" msgstr "Toutes les dates" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1009 wp-includes/media.php:5064 msgid "Filter by date" msgstr "Filtrer par date" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media.php:5065 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:315 msgid "Filter by type" msgstr "Filtrer par type" #: wp-includes/media-template.php:562 msgid "View attachment page" msgstr "Voir la page du fichier joint" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:366 msgid "Edit previous media item" msgstr "Modifier l’élément média précédent" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:367 msgid "Edit next media item" msgstr "Modifier l’élément média suivant" #: wp-includes/ms-load.php:99 msgid "This site is no longer available." msgstr "Ce site n’est plus disponible." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1375 msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser’s edit menu instead." msgstr "Votre navigateur ne supporte pas les accès directs au presse-papier. Veuillez utiliser les raccourcis clavier ou le menu Édition de votre navigateur." #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:464 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:520 #: wp-admin/includes/media.php:1720 wp-admin/includes/media.php:3392 msgid "File name:" msgstr "Nom du fichier :" #: wp-includes/media-template.php:465 wp-admin/includes/media.php:1721 #: wp-admin/includes/media.php:3395 msgid "File type:" msgstr "Type du fichier :" #: wp-includes/media-template.php:466 wp-admin/includes/media.php:3428 msgid "File size:" msgstr "Taille du fichier :" #: wp-includes/media-template.php:469 wp-admin/includes/media.php:1725 #: wp-admin/includes/media.php:3520 msgid "Dimensions:" msgstr "Dimensions :" #. translators: %s: Maximum allowed file size. #: wp-includes/media-template.php:297 wp-admin/includes/media.php:2326 msgid "Maximum upload file size: %s." msgstr "Taille de fichier maximale pour le téléversement : %s." #: wp-includes/media-template.php:445 msgid "Uploaded on:" msgstr "Téléversé le :" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:233 msgid "Close uploader" msgstr "Fermer le panneau de téléversement" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1390 msgid "Read more..." msgstr "Lire la suite…" #: wp-includes/media.php:5066 wp-includes/media.php:5067 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17737 msgid "Search media" msgstr "Rechercher des médias" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-editor.php:1926 msgid "Search or use up and down arrow keys to select an item." msgstr "Recherchez ou utilisez les flèches haut et bas pour choisir un élément." #: wp-includes/media-template.php:447 wp-admin/includes/media.php:3355 #: wp-admin/includes/media.php:3357 msgid "Uploaded by:" msgstr "Téléversé par :" #: wp-includes/media-template.php:456 wp-admin/includes/media.php:3370 #: wp-admin/includes/media.php:3372 msgid "Uploaded to:" msgstr "Téléversé vers :" #: wp-includes/js/dist/editor.js:12736 wp-includes/js/dist/media-utils.js:17110 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:647 msgid "(Unattached)" msgstr "(Non attaché)" #. translators: %s: The site/panel title in the Customizer. #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:387 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:83 #: wp-admin/customize.php:241 msgid "You are customizing %s" msgstr "Vous personnalisez %s" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:420 msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into widgetized areas provided by your theme (commonly called sidebars)." msgstr "Les widgets sont des sections de contenu indépendants qui peuvent être placés dans les zones à widgets prévues dans votre thème (généralement, les colonnes latérales)." #: wp-includes/comment.php:3815 msgid "<strong>Error:</strong> The comment could not be saved. Please try again later." msgstr "<strong>Erreur :</strong> le commentaire n’a pas pu être enregistré. Veuillez réessayer ultérieurement." #: wp-includes/update.php:255 wp-includes/update.php:481 #: wp-includes/update.php:767 wp-admin/includes/plugin-install.php:178 #: wp-admin/includes/theme.php:570 wp-admin/includes/translation-install.php:82 #: wp-admin/includes/update.php:154 msgid "(WordPress could not establish a secure connection to WordPress.org. Please contact your server administrator.)" msgstr "(WordPress n’a pas pu établir de connexion sécurisée vers WordPress.org. Veuillez contacter l’administrateur ou l’administratrice de votre serveur.)" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1314 msgid "Shift-click to edit this widget." msgstr "Faites Maj + clic pour modifier ce widget." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1158 msgctxt "HTML tag" msgid "Address" msgstr "Adresse" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1368 msgid "If you are looking to paste rich content from Microsoft Word, try turning this option off. The editor will clean up text pasted from Word automatically." msgstr "Si vous souhaitez coller du contenu enrichi en provenance de Microsoft Word, essayez de désactiver cette option. L’éditeur nettoiera automatiquement les textes copiés depuis Word." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1403 wp-admin/user-edit.php:358 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "Raccourcis clavier" #. translators: %s: Browser cookie documentation URL. #: wp-login.php:1341 msgid "<strong>Error:</strong> Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"%s\">enable cookies</a> to use WordPress." msgstr "<strong>Erreur :</strong> les cookies sont bloqués ou ne sont pas reconnus par votre navigateur. Vous devez <a href=\"%s\">activer les cookies</a> pour utiliser WordPress." #. translators: 1: Browser cookie documentation URL, 2: Support forums URL. #: wp-login.php:1330 msgid "<strong>Error:</strong> Cookies are blocked due to unexpected output. For help, please see <a href=\"%1$s\">this documentation</a> or try the <a href=\"%2$s\">support forums</a>." msgstr "<strong>Erreur :</strong> les cookies sont bloqués en raison d’un retour inattendu. Pour obtenir de l’aide, veuillez lire <a href=\"%1$s\">cette documentation</a> ou essayez les <a href=\"%2$s\">forums d’entraide</a>." #: wp-includes/media-template.php:1275 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:130 msgid "Link CSS Class" msgstr "Classe CSS du lien" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1342 msgctxt "table cell alignment attribute" msgid "None" msgstr "Aucun" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1171 wp-includes/js/dist/editor.js:35460 msgid "Font Sizes" msgstr "Tailles de la police" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1332 msgid "Split table cell" msgstr "Diviser une cellule du tableau" #: wp-includes/media-template.php:1253 msgid "Advanced Options" msgstr "Options avancées" #: wp-includes/media-template.php:530 wp-includes/media-template.php:782 #: wp-includes/media.php:3380 wp-includes/js/dist/block-library.js:47733 msgid "Artist" msgstr "Artiste" #: wp-includes/media-template.php:531 wp-includes/media-template.php:783 #: wp-includes/media.php:3381 wp-includes/js/dist/block-library.js:47744 msgid "Album" msgstr "Album" #: wp-includes/media.php:3385 msgid "Genre" msgstr "Genre" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:164 #: wp-includes/media.php:3386 wp-includes/js/dist/block-library.js:6082 #: wp-includes/js/dist/components.js:40684 wp-admin/includes/template.php:853 msgid "Year" msgstr "Année" #: wp-includes/media.php:3387 msgctxt "video or audio" msgid "Length" msgstr "Durée" #: wp-includes/media.php:5109 msgid "There has been an error cropping your image." msgstr "Une erreur est survenue lors du recadrage de votre image." #: wp-includes/media-template.php:1152 msgid "Display Settings" msgstr "Réglages de l’affichage" #: wp-includes/media-template.php:1287 msgid "Edit Original" msgstr "Modifier l’original" #: wp-includes/media-template.php:1261 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:121 msgid "Image CSS Class" msgstr "Classe CSS de l’image" #: wp-includes/media-template.php:1026 msgid "Show Video List" msgstr "Afficher la liste des vidéos" #: wp-includes/media.php:5133 msgid "Add to Audio Playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture" #: wp-includes/media.php:5132 msgid "Add to audio playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture" #: wp-includes/media.php:5130 msgid "Insert audio playlist" msgstr "Insérer une liste de lecture" #: wp-includes/media.php:5129 msgid "← Cancel audio playlist" msgstr "← Annuler la liste de lecture" #: wp-includes/media.php:5128 msgid "Edit audio playlist" msgstr "Modifier la liste de lecture" #: wp-includes/media.php:5131 msgid "Update audio playlist" msgstr "Mettre à jour la liste de lecture" #: wp-includes/media-template.php:1205 msgid "Custom Size" msgstr "Taille personnalisée" #: wp-includes/media-template.php:1257 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:152 msgid "Image Title Attribute" msgstr "Attribut « Title » de l’image" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1170 wp-includes/post.php:601 msgid "Font Family" msgstr "Famille de police" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:731 msgctxt "Move widget" msgid "Move" msgstr "Déplacer" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:939 msgid "Search Widgets" msgstr "Rechercher des widgets" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:148 msgid "Set image" msgstr "Définir l’image" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:806 msgid "Save and preview changes before publishing them." msgstr "Enregistrer les modifications et les prévisualiser avant de les publier." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1143 msgctxt "TinyMCE" msgid "Headings" msgstr "Titres" #: wp-includes/media-template.php:1361 wp-includes/media-template.php:1460 msgctxt "auto preload" msgid "Auto" msgstr "Automatique" #: wp-includes/media-template.php:1486 wp-includes/media-template.php:1502 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:87 msgid "Tracks (subtitles, captions, descriptions, chapters, or metadata)" msgstr "Pistes (sous-titres, légendes, descriptions, chapitres ou métadonnées)" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:722 msgid "Move to another area…" msgstr "Déplacer vers une autre zone…" #: wp-includes/media.php:5106 msgid "Cropping…" msgstr "Recadrage…" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1141 msgctxt "TinyMCE" msgid "Formats" msgstr "Formats" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1354 msgctxt "table cell scope attribute" msgid "Scope" msgstr "Portée" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1155 msgctxt "HTML tag" msgid "Div" msgstr "Div" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1156 msgctxt "HTML tag" msgid "Pre" msgstr "Pre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1160 msgctxt "HTML elements" msgid "Inline" msgstr "Inline" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1287 msgctxt "find/replace" msgid "Replace" msgstr "Remplacer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1378 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Insert" msgstr "Insérer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1379 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "File" msgstr "Fichier" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1194 msgctxt "list style" msgid "Square" msgstr "Carré" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1196 msgctxt "list style" msgid "Circle" msgstr "Cercle" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1197 msgctxt "list style" msgid "Disc" msgstr "Rond" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1382 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "View" msgstr "Voir" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1381 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Tools" msgstr "Outils" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1205 msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)" msgid "Name" msgstr "Nom" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1206 msgctxt "Link anchor (TinyMCE)" msgid "Anchor" msgstr "Ancre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1207 msgctxt "Link anchors (TinyMCE)" msgid "Anchors" msgstr "Ancres" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1383 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Table" msgstr "Tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1300 msgctxt "spellcheck" msgid "Ignore" msgstr "Ignorer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1318 msgctxt "table body" msgid "Body" msgstr "Corps" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1319 msgctxt "table footer" msgid "Footer" msgstr "Pied de page" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1250 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:46609 msgctxt "editor button" msgid "Left to right" msgstr "Gauche à droite" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1288 msgctxt "find/replace" msgid "Next" msgstr "Suivant" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1298 msgctxt "spellcheck" msgid "Finish" msgstr "Terminer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1299 msgctxt "spellcheck" msgid "Ignore all" msgstr "Tout ignorer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1198 msgctxt "list style" msgid "Lower Greek" msgstr "Minuscules grecques" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1199 msgctxt "list style" msgid "Lower Alpha" msgstr "Minuscules alphanumériques" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1200 msgctxt "list style" msgid "Upper Alpha" msgstr "Majuscules alphanumériques" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1201 msgctxt "list style" msgid "Upper Roman" msgstr "Chiffres romains majuscules" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1202 msgctxt "list style" msgid "Lower Roman" msgstr "Chiffres romains minuscules " #: wp-includes/class-wp-editor.php:1380 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1249 msgctxt "editor button" msgid "Right to left" msgstr "Droite à gauche (RTL)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1315 msgctxt "table cell" msgid "Cell" msgstr "Cellule" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1356 msgctxt "TinyMCE" msgid "Insert template" msgstr "Insérer un modèle" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1357 msgctxt "TinyMCE" msgid "Templates" msgstr "Modèles" #. translators: Previous. #: wp-includes/class-wp-editor.php:1290 msgctxt "find/replace" msgid "Prev" msgstr "Préc." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1293 msgctxt "find/replace" msgid "Replace with" msgstr "Remplacer par" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1295 msgctxt "find/replace" msgid "Replace all" msgstr "Tout remplacer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1291 msgctxt "find/replace" msgid "Whole words" msgstr "Mots entiers" #. translators: Word count. #: wp-includes/class-wp-editor.php:1365 msgid "Words: %s" msgstr "Mots : %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1361 msgctxt "editor button" msgid "Show blocks" msgstr "Montrer les sections" #. translators: Block tags. #: wp-includes/class-wp-editor.php:1152 msgctxt "TinyMCE" msgid "Blocks" msgstr "Sections" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1294 msgctxt "find/replace" msgid "Find" msgstr "Trouver" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1192 wp-includes/script-loader.php:820 msgid "Bulleted list" msgstr "Liste non ordonnée" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1317 msgctxt "table header" msgid "Header" msgstr "Entête" #: wp-includes/media-template.php:1346 wp-includes/media-template.php:1437 msgid "Add alternate sources for maximum HTML5 playback" msgstr "Ajoutez des sources alternatives pour une lecture HTML5 optimale" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1158 #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:380 #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:370 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:919 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:75 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:72 #: wp-includes/media.php:5027 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:3956 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4484 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:28473 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:28509 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:40753 #: wp-includes/js/dist/components.js:43760 wp-includes/js/dist/edit-post.js:719 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:7012 wp-includes/js/dist/edit-site.js:43519 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:43546 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:43676 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45388 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45415 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45487 wp-includes/js/dist/editor.js:22397 #: wp-includes/js/dist/editor.js:24353 wp-includes/js/dist/editor.js:24881 #: wp-includes/js/dist/editor.js:41599 wp-includes/js/dist/preferences.js:550 #: wp-includes/js/dist/script-modules/boot/index.js:1376 #: wp-admin/includes/ms.php:49 wp-admin/theme-install.php:60 msgid "Back" msgstr "Retour" #: wp-includes/media-template.php:1049 msgid "Show Images" msgstr "Montrer les images" #: wp-includes/media-template.php:1362 wp-includes/media-template.php:1461 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7246 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72067 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72251 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1568 msgid "Metadata" msgstr "Métadonnées" #: wp-includes/media-template.php:1450 msgid "Poster Image" msgstr "Image de couverture" #: wp-includes/media.php:5044 msgid "Create a new playlist" msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture" #: wp-includes/media.php:5045 msgid "Create a new video playlist" msgstr "Créer une nouvelle liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5136 msgid "Drag and drop to reorder videos." msgstr "Glisser-déposer pour réorganiser les vidéos." #: wp-includes/media.php:5140 msgid "Insert video playlist" msgstr "Insérer une liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5141 msgid "Update video playlist" msgstr "Mettre à jour la liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5142 msgid "Add to video playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5143 msgid "Add to video Playlist" msgstr "Ajouter à la liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5105 msgid "Crop your image" msgstr "Recadrer votre image" #: wp-includes/media.php:5120 msgid "Add video source" msgstr "Ajouter une source vidéo" #: wp-includes/media-template.php:1371 wp-includes/media-template.php:1470 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7186 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7195 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72110 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72119 msgid "Autoplay" msgstr "Lecture automatique" #: wp-includes/media.php:5123 msgid "Add subtitles" msgstr "Ajouter des sous-titres" #: wp-includes/media.php:5126 msgid "Drag and drop to reorder tracks." msgstr "Glisser-déposer pour réorganiser les pistes." #: wp-includes/media.php:5118 msgid "Video details" msgstr "Détails de la vidéo" #: wp-includes/media.php:5097 wp-includes/media.php:5115 #: wp-includes/media.php:5121 msgid "Cancel edit" msgstr "Annuler la modification" #: wp-includes/media.php:5113 msgid "Replace audio" msgstr "Remplacer le son" #: wp-includes/media.php:5119 msgid "Replace video" msgstr "Remplacer la vidéo" #: wp-includes/media.php:5103 msgid "Skip cropping" msgstr "Pas de recadrage" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:31 msgctxt "Search widget" msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: wp-includes/media-template.php:1015 msgid "Playlist Settings" msgstr "Réglages de liste de lecture" #: wp-includes/media-template.php:1028 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47388 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47395 msgid "Show Tracklist" msgstr "Montrer la liste des pistes" #: wp-includes/media.php:5095 msgid "Image details" msgstr "Détails de l’image" #: wp-includes/media-template.php:1039 msgid "Show Artist Name in Tracklist" msgstr "Afficher le nom de l’artiste dans la liste de lecture" #: wp-includes/media-template.php:1503 msgid "There are no associated subtitles." msgstr "Il n’y a pas de sous-titres associés." #: wp-includes/media.php:5104 msgid "Crop image" msgstr "Recadrer l’image" #. translators: %s: wpdb::prepare() #: wp-includes/class-wpdb.php:1476 msgid "The query argument of %s must have a placeholder." msgstr "L’argument de requête %s doit avoir un paramètre fictif." #: wp-includes/nav-menu.php:430 msgid "Invalid menu ID." msgstr "ID de menu non valide." #: wp-includes/media.php:5112 msgid "Audio details" msgstr "Détails du son" #: wp-includes/media.php:5114 msgid "Add audio source" msgstr "Ajouter une source audio" #: wp-includes/media.php:5102 msgid "Select and crop" msgstr "Sélectionner et recadrer" #: wp-includes/media.php:5139 msgid "← Cancel video playlist" msgstr "← Annuler la liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5138 msgid "Edit video playlist" msgstr "Modifier la liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5137 msgid "Create video playlist" msgstr "Créer une liste de lecture vidéo" #: wp-includes/media.php:5127 msgid "Create audio playlist" msgstr "Créer une liste de lecture audio" #: wp-includes/user.php:3061 msgid "Hint: The password should be at least twelve characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers, and symbols like ! \" ? $ % ^ & )." msgstr "Conseil : Le mot de passe devrait contenir au moins douze caractères. Pour le rendre plus sûr, utilisez des lettres en majuscules et minuscules, des nombres, et des symboles tels que ! \" ? $ % ^ & )." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1231 wp-includes/js/dist/components.js:33294 msgid "Style" msgstr "Style" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1216 msgid "Keywords" msgstr "Mots-clés" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1174 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17450 msgid "Align right" msgstr "Aligner à droite" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1176 msgid "Justify" msgstr "Justifier" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1175 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17442 msgid "Align left" msgstr "Aligner à gauche" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1190 msgid "Visual aids" msgstr "Aides visuelles" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1261 msgid "Restore last draft" msgstr "Rétablir le dernier brouillon" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1169 msgid "Source code" msgstr "Code source" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1362 msgid "Show invisible characters" msgstr "Voir les caractères invisibles" #: wp-includes/media-template.php:1288 wp-includes/media.php:5025 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:50468 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:17539 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:18286 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:29115 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:30986 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47719 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47787 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61589 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:69354 #: wp-includes/js/dist/editor.js:9279 wp-includes/js/dist/editor.js:9397 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45154 msgid "Replace" msgstr "Remplacer" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:932 #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:57 msgid "Add a Widget" msgstr "Ajouter un Widget" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1103 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:723 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:34503 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:73249 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:73250 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:40492 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:23040 wp-includes/js/dist/editor.js:9202 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:165 #: wp-admin/includes/template.php:1416 msgid "Move down" msgstr "Descendre" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1102 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:724 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:34498 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:73224 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:73225 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:40481 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:23029 wp-includes/js/dist/editor.js:9186 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:148 #: wp-admin/includes/template.php:1403 msgid "Move up" msgstr "Monter" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1244 msgid "Insert video" msgstr "Insérer une vidéo" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1286 msgid "Could not find the specified string." msgstr "Impossible de trouver la chaîne spécifiée." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1173 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17446 msgid "Align center" msgstr "Centrer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1248 msgid "Special character" msgstr "Caractère spécial" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1349 msgid "Column group" msgstr "Groupe de colonnes" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1233 wp-includes/script-loader.php:819 msgid "Insert image" msgstr "Insérer une image" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1242 msgid "Alternative source" msgstr "Source alternative" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1312 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17254 msgid "Rows" msgstr "Lignes" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1353 msgid "Cell spacing" msgstr "Espacement entre les cellules" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1350 msgid "Row type" msgstr "Type de ligne" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1304 msgid "Insert table" msgstr "Insérer un tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1351 msgid "Cell type" msgstr "Type de cellule" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1348 msgid "Row group" msgstr "Groupe de lignes" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1328 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:65829 msgid "Delete column" msgstr "Supprimer la colonne" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1360 msgid "Text color" msgstr "Couleur du texte" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1251 msgid "Emoticons" msgstr "Émoticônes" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1214 msgid "Robots" msgstr "Robots" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1217 msgid "Encoding" msgstr "Encodage" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1259 msgid "Horizontal line" msgstr "Ligne horizontale" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1252 msgid "Nonbreaking space" msgstr "Espace insécable" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1253 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44866 msgid "Page break" msgstr "Saut de page" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1254 msgid "Paste as text" msgstr "Coller en texte" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1296 msgid "Match case" msgstr "Respecter la casse" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56 #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:60 msgid "Reorder" msgstr "Réorganiser" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:272 msgctxt "custom headers" msgid "Suggested" msgstr "Suggérés" #: wp-includes/admin-bar.php:228 msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback" msgstr "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1177 msgid "Increase indent" msgstr "Augmenter l’indentation" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1178 msgid "Decrease indent" msgstr "Diminuer l’indentation" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1235 msgid "Insert date/time" msgstr "Insérer l’heure/la date" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1269 msgid "New window" msgstr "Nouvelle fenêtre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1270 msgid "Text to display" msgstr "Texte à afficher" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:730 msgid "Select an area to move this widget into:" msgstr "Sélectionner une zone vers laquelle déplacer ce widget :" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1359 msgid "Background color" msgstr "Couleur d’arrière plan" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1388 wp-includes/script-loader.php:828 msgid "Insert Read More tag" msgstr "Insérer la balise « Lire la suite… »" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:265 msgctxt "custom headers" msgid "Previously uploaded" msgstr "Précédemment téléversé" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1367 msgid "Paste is now in plain text mode. Contents will now be pasted as plain text until you toggle this option off." msgstr "Coller est maintenant en mode texte. Les contenus seront dorénavant collés en mode texte jusqu’à ce que cette option soit annulée." #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38309 #: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:847 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3365 wp-includes/js/dist/editor.js:51057 #: wp-admin/menu.php:390 wp-admin/tools.php:43 msgid "Tools" msgstr "Outils" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1245 msgid "Embed" msgstr "Contenu embarqué" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1243 msgid "Paste your embed code below:" msgstr "Collez votre code de contenu embarqué ci-dessous :" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1165 msgid "Clear formatting" msgstr "Nettoyer la mise en forme" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55304 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14646 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:44135 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46535 wp-includes/js/dist/editor.js:10454 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45306 wp-includes/js/dist/editor.js:48308 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48353 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2271 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1985 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:44 msgid "Status" msgstr "État" #: wp-includes/script-loader.php:1131 msgid "Finnish" msgstr "Finnois" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1292 msgid "Find and replace" msgstr "Rechercher et remplacer" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-block.php:45 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2666 wp-includes/js/dist/editor.js:64058 msgid "Block" msgstr "Bloc" #: wp-login.php:423 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:318 msgid "Change" msgstr "Modifier" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1193 wp-includes/script-loader.php:822 msgid "Numbered list" msgstr "Liste ordonnée" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1387 msgid "Toolbar Toggle" msgstr "Permuter la barre d’outils" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:175 msgid "Randomizing uploaded headers" msgstr "Rendre aléatoires les entêtes téléversés" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:134 msgid "Randomize uploaded headers" msgstr "Entêtes téléversés aléatoires" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1316 msgid "Header cell" msgstr "Cellule d’entête" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:136 msgid "Randomize suggested headers" msgstr "Entêtes suggérés aléatoires" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:177 msgid "Randomizing suggested headers" msgstr "Rendre aléatoire les entêtes suggérés" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:251 msgid "Current header" msgstr "Entête actuel" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1352 msgid "Cell padding" msgstr "Marge interne des cellules" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:809 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1111 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2393 wp-admin/js/media.js:127 #: wp-admin/js/media.js:132 wp-admin/js/updates.js:2345 msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." msgstr "Une erreur s’est produite. Veuillez recharger la page et réessayer." #: wp-includes/js/dist/editor.js:39930 wp-includes/js/dist/editor.js:39989 #: wp-admin/comment.php:64 wp-admin/edit-comments.php:208 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:337 wp-admin/edit-link-form.php:66 #: wp-admin/edit-tags.php:271 wp-admin/edit.php:252 wp-admin/edit.php:309 #: wp-admin/erase-personal-data.php:23 wp-admin/export-personal-data.php:23 #: wp-admin/export.php:51 wp-admin/import.php:24 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:99 #: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:108 #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:855 wp-admin/includes/ms.php:1147 #: wp-admin/index.php:44 wp-admin/link-manager.php:57 wp-admin/media-new.php:49 #: wp-admin/my-sites.php:44 wp-admin/nav-menus.php:726 #: wp-admin/nav-menus.php:767 wp-admin/options-discussion.php:24 #: wp-admin/options-general.php:53 wp-admin/options-media.php:34 #: wp-admin/options-permalink.php:23 wp-admin/options-privacy.php:38 #: wp-admin/options-reading.php:25 wp-admin/options-writing.php:23 #: wp-admin/plugin-editor.php:139 wp-admin/plugin-install.php:96 #: wp-admin/plugins.php:563 wp-admin/revision.php:152 #: wp-admin/site-health.php:80 wp-admin/theme-editor.php:28 #: wp-admin/theme-install.php:123 wp-admin/themes.php:143 #: wp-admin/update-core.php:996 wp-admin/upload.php:179 wp-admin/upload.php:369 #: wp-admin/user-edit.php:71 wp-admin/user-new.php:293 wp-admin/users.php:34 #: wp-admin/widgets-form.php:43 wp-admin/network/index.php:34 #: wp-admin/network/settings.php:49 wp-admin/network/site-new.php:23 #: wp-admin/network/sites.php:29 wp-admin/network/themes.php:312 #: wp-admin/network/upgrade.php:27 wp-admin/network/user-new.php:20 #: wp-admin/network/users.php:257 msgid "Overview" msgstr "Vue d’ensemble" #: wp-includes/general-template.php:4978 msgctxt "admin color scheme" msgid "Sunrise" msgstr "Lever du soleil" #: wp-includes/general-template.php:4990 msgctxt "admin color scheme" msgid "Ectoplasm" msgstr "Ectoplasme" #: wp-includes/general-template.php:5002 msgctxt "admin color scheme" msgid "Ocean" msgstr "Océan" #: wp-includes/general-template.php:5014 msgctxt "admin color scheme" msgid "Coffee" msgstr "Café" #: wp-includes/class-wp-image-editor.php:305 msgid "Attempted to set image quality outside of the range [1,100]." msgstr "Tentative de mise en place d’une qualité d’image en dehors de l’intervalle [1100]." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:27 msgid "A search form for your site." msgstr "Un formulaire de recherche pour votre site." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:27 msgid "A monthly archive of your site’s Posts." msgstr "Une archive mensuelle des articles de votre site." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:27 msgid "Your site’s most recent Posts." msgstr "Les articles les plus récents de votre site." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:27 msgid "Your site’s most recent comments." msgstr "Les commentaires les plus récents de votre site." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:29 msgid "Login, RSS, & WordPress.org links." msgstr "Connexion, flux RSS et liens WordPress.org." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:27 msgid "A list of your site’s Pages." msgstr "Une liste des pages de votre site." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:27 msgid "A list or dropdown of categories." msgstr "Une liste ou un menu déroulant des catégories." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:26 msgid "A cloud of your most used tags." msgstr "Un nuage de vos étiquettes les plus utilisées." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:26 msgid "Entries from any RSS or Atom feed." msgstr "Les entrées depuis n’importe quel flux RSS ou Atom." #. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to #. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not #. translate into your own language. #: wp-includes/script-loader.php:1600 msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "no-subset" #: wp-includes/general-template.php:4918 msgctxt "admin color scheme" msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: wp-includes/general-template.php:4966 msgctxt "admin color scheme" msgid "Midnight" msgstr "Minuit" #. translators: %s: The word 'and'. #: wp-includes/link-template.php:1852 msgid "Use commas instead of %s to separate excluded terms." msgstr "Utilisez des virgules au lieu de %s pour séparer les termes exclus." #: wp-includes/general-template.php:4942 msgctxt "admin color scheme" msgid "Light" msgstr "Lumineux" #. translators: %s: Support forums URL. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:89 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-pattern-directory-controller.php:142 #: wp-includes/update.php:253 wp-includes/update.php:479 #: wp-includes/update.php:765 wp-admin/includes/plugin-install.php:176 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:191 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:206 wp-admin/includes/theme.php:568 #: wp-admin/includes/theme.php:582 wp-admin/includes/theme.php:597 #: wp-admin/includes/translation-install.php:80 #: wp-admin/includes/translation-install.php:94 #: wp-admin/includes/translation-install.php:106 #: wp-admin/includes/update.php:152 wp-admin/theme-install.php:63 msgid "An unexpected error occurred. Something may be wrong with WordPress.org or this server’s configuration. If you continue to have problems, please try the <a href=\"%s\">support forums</a>." msgstr "Une erreur imprévue s’est produite. Il pourrait y avoir un problème avec WordPress.org ou la configuration de ce serveur. Si vous continuez à rencontrer ce problème, veuillez vous rendre sur les <a href=\"%s\">forums de support</a>." #. translators: Hidden accessibility text. #. translators: 'menu' as in website navigation menu. #: wp-includes/admin-bar.php:247 wp-includes/blocks/navigation.php:743 #: wp-includes/blocks/navigation.php:895 #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:50 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38484 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38512 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:39557 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:40196 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14593 wp-includes/js/dist/editor.js:36585 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: wp-includes/update.php:999 msgid "Translation Updates" msgstr "Mettre à jour les traductions" #. translators: %s: Theme directory name. #: wp-includes/class-wp-theme.php:306 msgid "The theme directory \"%s\" does not exist." msgstr "Le répertoire du thème « %s » n’existe pas." #: wp-includes/class-wp-query.php:1594 msgctxt "Comma-separated list of search stopwords in your language" msgid "about,an,are,as,at,be,by,com,for,from,how,in,is,it,of,on,or,that,the,this,to,was,what,when,where,who,will,with,www" msgstr "le,la,les,de,des,un,uns,une,unes,et,a,à,il,elle,on,ne,je,tu,nous,vous,ils,elles,son,sa,ses,que,quoi,se,qui,ce,cette,dans,en,du,au,aux,pour,pas,sur,y,ou,où,si,ton,ta,te,mon,ma,tout,toute,tous,toutes,ça,ni,www,com,fr,par,sur,par,dans,mais,vos,votre,vôtre,c,d,j,,l,m,n,s,t,sans,toi,moi,lui,leur,leurs" #: wp-includes/post-template.php:1813 msgid "This content is password-protected. To view it, please enter the password below." msgstr "Ce contenu est protégé par un mot de passe. Pour le voir, veuillez saisir votre mot de passe ci-dessous :" #: wp-includes/class-wp-http-curl.php:298 #: wp-includes/class-wp-http-streams.php:332 msgid "Failed to write request to temporary file." msgstr "Impossible d’écrire la requête dans un fichier temporaire." #: wp-includes/class-wp-http-streams.php:201 #: wp-includes/class-wp-http-streams.php:210 msgid "The SSL certificate for the host could not be verified." msgstr "Le certificat SSL de l’hôte n’a pas pu être vérifié." #: wp-includes/media-template.php:869 msgid "Embed Media Player" msgstr "Lecteur de média embarqué" #: wp-includes/media-template.php:879 msgid "Link to Media File" msgstr "Lien vers le fichier média" #: wp-includes/media-template.php:886 msgid "Link to Attachment Page" msgstr "Lien vers la page du fichier joint" #. translators: %s: Visually hidden label for the track length (screen reader #. text). #: wp-includes/media-template.php:486 wp-includes/media-template.php:736 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47844 wp-admin/includes/media.php:3435 msgid "Length:" msgstr "Durée :" #: wp-includes/media-template.php:856 msgid "Embed or Link" msgstr "Embarquer ou lier" #: wp-includes/script-loader.php:1098 msgid "Download File" msgstr "Télécharger le fichier" #: wp-includes/script-loader.php:1107 msgid "Unmute" msgstr "Réactiver le son" #: wp-includes/script-loader.php:1112 msgid "Captions/Subtitles" msgstr "Légendes/Sous-titres" #. translators: Indicating that the navigation link is Invalid. #: wp-includes/script-loader.php:1314 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41667 #: wp-includes/js/dist/editor.js:9675 msgid "Invalid" msgstr "Non valide" #. translators: Time difference between two dates, in weeks. %s: Number of #. weeks. #: wp-includes/formatting.php:3912 msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s semaine" msgstr[1] "%s semaines" #. translators: Time difference between two dates, in months. %s: Number of #. months. #: wp-includes/formatting.php:3919 msgid "%s month" msgid_plural "%s months" msgstr[0] "%s mois" msgstr[1] "%s mois" #. translators: Time difference between two dates, in years. %s: Number of #. years. #: wp-includes/formatting.php:3926 msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s an" msgstr[1] "%s ans" #. translators: %d: ID of a post. #. translators: %d: ID of a term. #: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:81 #: wp-includes/class-walker-page.php:164 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:240 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:405 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:296 #: wp-includes/nav-menu.php:906 wp-includes/nav-menu.php:948 #: wp-includes/nav-menu.php:995 msgid "#%d (no title)" msgstr "#%d (pas de titre)" #: wp-includes/post-template.php:2057 msgid "JavaScript must be enabled to use this feature." msgstr "JavaScript doit être activé pour utiliser cette fonctionnalité." #. translators: Localized time format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Time format, see https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Comment time format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Post time format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: privacy request time format. See #. https://www.php.net/manual/en/datetime.format.php #. translators: Default time format, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/class-wp-locale.php:422 wp-includes/script-loader.php:153 #: wp-includes/script-loader.php:474 wp-admin/admin.php:119 #: wp-admin/comment.php:237 wp-admin/edit-form-advanced.php:655 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:662 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1645 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2899 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2902 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:1084 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1203 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:496 #: wp-admin/includes/schema.php:438 wp-admin/options-general.php:543 msgid "g:i a" msgstr "G\\hi" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:557 msgid "Login Address (URL)" msgstr "Adresse de connexion (URL)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:562 msgid "The URL to the admin area" msgstr "L’URL de la zone d’administration" #. translators: %s: https://apps.wordpress.org #: wp-includes/media-template.php:248 wp-admin/includes/media.php:2117 msgid "The web browser on your device cannot be used to upload files. You may be able to use the <a href=\"%s\">native app for your device</a> instead." msgstr "Le navigateur web de votre système ne permet pas de téléverser des fichiers. Vous devriez pouvoir le faire en passant par <a href=\"%s\">une application native</a>." #: wp-includes/post-template.php:311 msgid "(more…)" msgstr "(suite…)" #. translators: %s: Admin email address. #: wp-includes/user.php:3618 msgid "<strong>Error:</strong> Could not register you… please contact the <a href=\"mailto:%s\">site admin</a>!" msgstr "<strong>Erreur :</strong> inscription impossible… Veuillez prendre contact avec l’<a href=\"mailto:%s\">admin du site</a> !" #. translators: %s: Site address. #: wp-signup.php:1029 msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!" msgstr "Le site que vous cherchez %s n’existe pas, mais vous pouvez le créer dès à présent !" #. translators: %s: Email address. #: wp-signup.php:888 msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email." msgstr "Avez-vous correctement saisi votre adresse e-mail ? Vous aviez saisi %s, mais si ce n’est pas correct, vous ne recevrez pas de message." #: wp-includes/functions.php:7547 msgid "The login page will open in a new tab. After logging in you can close it and return to this page." msgstr "La page de connexion s’ouvrira dans une nouvelle fenêtre. Après connexion, vous pourrez la fermer et revenir à cette page." #. translators: %s: Comment author link. #: wp-includes/class-walker-comment.php:336 #: wp-includes/class-walker-comment.php:439 msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>" msgstr "%s <span class=\"says\">dit :</span>" #: wp-includes/general-template.php:333 wp-includes/general-template.php:343 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "Rechercher" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/general-template.php:329 wp-includes/general-template.php:340 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "Rechercher :" #: wp-includes/general-template.php:331 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "Rechercher…" #: wp-includes/functions.php:7545 wp-includes/script-loader.php:1327 msgid "Session expired" msgstr "La session a expiré" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:632 msgid "No tags found." msgstr "Aucune étiquette trouvée." #. translators: 1: Script name, 2: wp_enqueue_scripts #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:413 msgid "Do not deregister the %1$s script in the administration area. To target the front-end theme, use the %2$s hook." msgstr "Ne désenregistrez pas le script %1$s dans la zone d’administration. Pour cibler le thème public, utilisez le crochet %2$s." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:547 wp-admin/options-general.php:241 msgid "WordPress Address (URL)" msgstr "Adresse web de WordPress (URL)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:552 wp-admin/options-general.php:246 #: wp-admin/network/site-info.php:177 wp-admin/network/site-info.php:185 #: wp-admin/network/site-new.php:214 msgid "Site Address (URL)" msgstr "Adresse web du site (URL)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2733 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-application-passwords-controller.php:692 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:447 #: wp-includes/user.php:2259 wp-includes/user.php:2725 #: wp-includes/user.php:2731 wp-admin/user-edit.php:28 #: wp-admin/user-edit.php:30 msgid "Invalid user ID." msgstr "ID du compte non valide." #: wp-includes/media-template.php:980 msgid "Random Order" msgstr "Ordre aléatoire" #. translators: This is a would-be plural string used in the media manager. If #. there is not a word you can use in your language to avoid issues with the #. lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then translate it. #: wp-includes/media.php:5033 msgid "%d selected" msgstr "%d sélection(s)" #: wp-includes/media.php:5078 wp-includes/js/dist/block-editor.js:51388 msgid "Insert from URL" msgstr "Insérer à partir d’une URL" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161 msgctxt "Links widget" msgid "Random" msgstr "Aléatoire" #: wp-includes/media-template.php:1537 wp-includes/media.php:5049 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2268 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3940 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:367 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:92 msgid "No items found." msgstr "Aucun élément trouvé." #: wp-includes/media.php:5092 wp-includes/js/dist/block-library.js:33868 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33944 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33953 msgid "Reverse order" msgstr "Inverser l’ordre" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/media-template.php:636 msgid "Deselect" msgstr "Désélectionner" #: wp-includes/media-template.php:587 wp-includes/media-template.php:754 #: wp-includes/media.php:5061 wp-includes/js/dist/editor.js:11846 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:403 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:209 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:214 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:446 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:365 wp-admin/includes/meta-boxes.php:483 msgid "Delete permanently" msgstr "Supprimer définitivement" #: wp-includes/media-template.php:256 msgid "Upload Limit Exceeded" msgstr "Limite de téléversement dépassée" #: wp-includes/media-template.php:354 msgid "Dismiss errors" msgstr "Ignorer les erreurs" #: wp-includes/media.php:4284 msgid "No editor could be selected." msgstr "Aucun éditeur n’a pas pu être sélectionné." #: wp-includes/media-template.php:343 msgid "Uploading" msgstr "Téléversement" #: wp-includes/post.php:3544 msgid "Manage Images" msgstr "Gérer les images" #. translators: %s: Number of images. #: wp-includes/post.php:3546 msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Image <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Images <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of audio files. #: wp-includes/post.php:3555 msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Son <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Sons <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:3562 msgid "Manage Video" msgstr "Gérer les vidéos" #. translators: %s: Number of video files. #: wp-includes/post.php:3564 msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Vidéo <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Vidéos <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:28 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51588 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55305 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72658 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72922 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45307 wp-includes/js/dist/media-utils.js:17592 msgid "Video" msgstr "Vidéo" #: wp-includes/post.php:3553 msgid "Manage Audio" msgstr "Gérer le son" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1002 msgid "Insert into page" msgstr "Insérer dans la page" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1003 msgid "Uploaded to this page" msgstr "Téléversés sur cette page" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1003 msgid "Uploaded to this post" msgstr "Téléversés sur cette publication" #: wp-includes/media.php:5047 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:158 msgid "All media items" msgstr "Tous les médias" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:28 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51584 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7451 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55297 #: wp-includes/js/dist/editor.js:13387 wp-includes/js/dist/editor.js:45299 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17599 msgid "Audio" msgstr "Sons" #: wp-includes/media-template.php:893 wp-includes/media-template.php:1117 #: wp-includes/media-template.php:1240 msgid "Custom URL" msgstr "URL personnalisée" #: wp-includes/media-template.php:768 msgid "Alt Text" msgstr "Texte alternatif" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1314 wp-includes/media-template.php:965 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17237 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17268 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55558 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55566 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12107 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26031 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26037 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26192 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33189 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33198 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:59978 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:59986 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:71392 #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1162 msgid "Columns" msgstr "Colonnes" #: wp-includes/media-template.php:666 wp-admin/upload.php:190 msgid "Attachment Details" msgstr "Détails du fichier joint" #. translators: %s: Digit to indicate multiple of sizing, eg. 2X-Large. #: wp-includes/block-editor.php:173 wp-includes/class-wp-theme-json.php:4461 #: wp-includes/media-template.php:918 wp-includes/media-template.php:998 #: wp-includes/media-template.php:1189 wp-includes/media.php:4647 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7722 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63316 #: wp-includes/js/dist/components.js:42119 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:632 #: wp-admin/includes/media.php:1222 msgid "Large" msgstr "Grande" #: wp-includes/media.php:5087 msgid "← Cancel gallery" msgstr "← Annuler la galerie" #: wp-includes/media-template.php:940 wp-admin/includes/media.php:2643 msgid "Gallery Settings" msgstr "Réglages de la galerie" #: wp-includes/media-template.php:826 msgid "Attachment Display Settings" msgstr "Réglages de l’affichage du fichier joint" #: wp-includes/media.php:5038 msgid "Upload images" msgstr "Téléverser des images" #: wp-includes/ms-functions.php:2256 msgid "WordPress › Success" msgstr "WordPress > Réussite" #: wp-includes/media.php:5037 msgid "Upload files" msgstr "Téléverser des fichiers" #: wp-includes/media.php:5088 wp-admin/includes/media.php:2714 msgid "Insert gallery" msgstr "Insérer la galerie" #: wp-includes/media-template.php:215 wp-includes/media-template.php:222 #: wp-includes/media-template.php:264 wp-includes/js/dist/components.js:41098 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:18059 wp-admin/includes/media.php:2274 msgid "Drop files to upload" msgstr "Déposez vos fichiers pour les téléverser" #: wp-includes/media.php:5085 msgid "Create gallery" msgstr "Créer une galerie" #: wp-includes/media.php:5041 wp-includes/js/dist/block-editor.js:51687 #: wp-admin/includes/media.php:21 wp-admin/upload.php:205 #: wp-admin/upload.php:359 msgid "Media Library" msgstr "Médiathèque" #: wp-includes/ms-deprecated.php:619 wp-admin/install.php:219 msgid "Already Installed" msgstr "Déjà installé" #: wp-includes/ms-deprecated.php:619 wp-admin/install.php:220 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "Il semblerait que WordPress soit déjà installé. Pour le réinstaller, commencez par supprimer vos anciennes tables de la base de données." #. translators: New user notification email. %s: Activation URL. #: wp-includes/ms-functions.php:1135 msgid "" "To activate your user, please click the following link:\n" "\n" "%s\n" "\n" "After you activate, you will receive *another email* with your login." msgstr "" "Pour activer votre compte, veuillez cliquer sur le lien suivant :\n" "\n" "%s\n" "\n" "Après l’activation, vous recevrez *un autre e-mail* contenant votre identifiant." #. translators: New site notification email. 1: Site URL, 2: User IP address, #. 3: URL to Network Settings screen. #: wp-includes/ms-functions.php:1488 msgid "" "New Site: %1$s\n" "URL: %2$s\n" "Remote IP address: %3$s\n" "\n" "Disable these notifications: %4$s" msgstr "" "Nouveau site : %1$s\n" "URL : %2$s\n" "Adresse IP : %3$s\n" "\n" "Désactiver ces notifications : %4$s" #. translators: New user notification email. 1: User login, 2: User IP address, #. 3: URL to Network Settings screen. #: wp-includes/ms-functions.php:1546 msgid "" "New User: %1$s\n" "Remote IP address: %2$s\n" "\n" "Disable these notifications: %3$s" msgstr "" "Nouveau compte : %1$s\n" "Adresse IP : %2$s\n" "\n" "Désactiver ces notifications : %3$s" #: wp-includes/media-template.php:858 wp-includes/media-template.php:943 #: wp-includes/media-template.php:1110 wp-includes/media-template.php:1225 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:105 msgid "Link To" msgstr "Lier à" #: wp-includes/media-template.php:881 wp-includes/media-template.php:956 #: wp-includes/media-template.php:1229 msgid "Media File" msgstr "Fichier média" #: wp-includes/media-template.php:888 wp-includes/media-template.php:953 #: wp-includes/media-template.php:1232 wp-admin/includes/media.php:2656 msgid "Attachment Page" msgstr "Page du fichier joint" #: wp-includes/media.php:5089 msgid "Update gallery" msgstr "Mettre à jour la galerie" #: wp-includes/ms-functions.php:168 wp-admin/user-new.php:374 msgid "The requested user does not exist." msgstr "Ce compte n’existe pas." #: wp-includes/ms-functions.php:506 wp-admin/user-new.php:377 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "Veuillez saisir une adresse e-mail valide." #: wp-includes/user.php:3550 wp-admin/includes/user.php:195 msgid "<strong>Error:</strong> This username is already registered. Please choose another one." msgstr "<strong>Erreur :</strong> cet identifiant est déjà utilisé. Veuillez en choisir un autre." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:544 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:553 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:557 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:563 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:569 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:572 msgid "Image Editor Save Failed" msgstr "L’enregistrement de l’éditeur d’images a échoué." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:205 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:246 msgid "Image resize failed." msgstr "Le redimensionnement de l’image a échoué." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:376 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:404 msgid "Image crop failed." msgstr "Le recadrage de l’image a échoué." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:436 msgid "Image rotate failed." msgstr "La rotation de l’image a échoué." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:470 msgid "Image flip failed." msgstr "Le retournement de l’image a échoué." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:122 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:163 msgid "File is not an image." msgstr "Le fichier n’est pas une image." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:128 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:260 msgid "Could not read image size." msgstr "Impossible de lire la taille de l’image." #: wp-includes/media.php:5043 msgid "Create a new gallery" msgstr "Créer une nouvelle galerie" #: wp-includes/media.php:5090 wp-includes/media.php:5091 msgid "Add to gallery" msgstr "Ajouter à la galerie" #: wp-includes/media-template.php:818 wp-includes/js/dist/block-editor.js:56782 #: wp-includes/js/dist/components.js:32652 #: wp-includes/js/dist/components.js:37162 #: wp-includes/js/dist/components.js:41337 wp-admin/theme-install.php:244 #: wp-admin/theme-install.php:266 wp-admin/js/color-picker.js:154 msgid "Clear" msgstr "Effacer" #. translators: 1: User's first name, 2: Last name. #: wp-includes/author-template.php:534 wp-includes/link-template.php:4573 #: wp-includes/user.php:959 wp-includes/user.php:2457 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:577 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:305 msgctxt "Display name based on first name and last name" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: wp-includes/post.php:101 msgid "View Attachment Page" msgstr "Voir la page du fichier joint" #: wp-includes/taxonomy.php:2956 msgid "Could not insert term relationship into the database." msgstr "Impossible d’insérer le terme associé dans la base de données." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:1002 msgid "Insert into post" msgstr "Insérer dans la publication" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:299 msgid "XML-RPC services are disabled on this site." msgstr "Les services XML-RPC sont désactivés sur ce site." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:310 msgid "Incorrect username or password." msgstr "Identifiant ou mot de passe incorrect." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4727 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4810 msgid "Sorry, revisions are disabled." msgstr "Désolé, les révisions sont désactivées." #. translators: 1: Site name, 2: Separator (raquo), 3: Post type name. #: wp-includes/general-template.php:3332 msgid "%1$s %2$s %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s Flux pour %3$s" #: wp-includes/media-template.php:516 wp-includes/media-template.php:1074 #: wp-includes/media-template.php:1137 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:98 #: wp-admin/includes/media.php:1502 wp-admin/includes/media.php:3001 #: wp-admin/includes/media.php:3252 msgid "Alternative Text" msgstr "Texte alternatif" #: wp-includes/media-template.php:265 wp-admin/includes/media.php:2275 msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files" msgid "or" msgstr "ou" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5482 wp-admin/includes/post.php:41 #: wp-admin/includes/post.php:86 msgid "Sorry, you are not allowed to create pages as this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer des pages sous cet identifiant." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3330 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4722 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5046 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6280 wp-admin/includes/post.php:517 msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier les articles." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:180 msgid "Display post date?" msgstr "Afficher la date de la publication ?" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1775 msgid "There is a revision of this post that is more recent." msgstr "Cette publication a déjà une révision plus récente." #: wp-includes/media-template.php:266 wp-admin/includes/media.php:2276 msgid "Select Files" msgstr "Sélectionnez des fichiers" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2963 msgid "Sorry, the user could not be updated." msgstr "Désolé, le compte ne peut pas être mis à jour." #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:473 wp-admin/menu-header.php:295 msgid "Skip to toolbar" msgstr "Aller à la barre d’outils" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5307 msgid "Header Text Color" msgstr "Couleur du texte d’entête" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5274 #: wp-includes/js/dist/editor.js:14259 wp-includes/js/dist/editor.js:21786 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35822 wp-includes/js/dist/editor.js:39944 #: wp-includes/js/dist/editor.js:40003 wp-includes/js/dist/editor.js:40298 msgid "Colors" msgstr "Couleurs" #: wp-includes/script-loader.php:1318 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6307 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6325 wp-includes/js/dist/editor.js:48499 #: wp-includes/js/dist/script-modules/boot/index.js:1717 #: wp-admin/js/widgets.js:130 wp-admin/js/widgets.js:575 msgid "Saved" msgstr "Enregistré" #: wp-includes/script-loader.php:1306 msgid "Save & Publish" msgstr "Enregistrer & publier" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:259 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:264 msgid "Select file" msgstr "Choisir un fichier" #: wp-includes/admin-bar.php:533 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:240 #: wp-admin/customize.php:212 #: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:92 #: wp-admin/includes/theme.php:1059 wp-admin/menu.php:247 #: wp-admin/theme-install.php:422 wp-admin/themes.php:615 #: wp-admin/themes.php:1007 wp-admin/themes.php:1256 msgid "Customize" msgstr "Personnaliser" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:801 msgid "Insufficient arguments passed to this XML-RPC method." msgstr "Arguments insuffisants passés à cette méthode XML-RPC." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1399 msgid "Sorry, you cannot stick a private post." msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas épingler une publication privée." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5980 msgid "Sorry, you are not allowed to publish this page." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de publier cette page." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5367 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:55 #: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:118 #: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:546 #: wp-admin/includes/template.php:2433 wp-admin/includes/template.php:2440 msgid "Header Image" msgstr "Image d’entête" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:592 msgid "Post Thumbnail" msgstr "Miniature de publication" #: wp-includes/script-loader.php:805 msgid "text direction" msgstr "direction du texte" #: wp-includes/script-loader.php:806 msgid "Toggle Editor Text Direction" msgstr "Inverser la direction de l’éditeur de texte" #: wp-includes/ms-functions.php:484 msgid "Please enter a username." msgstr "Veuillez saisir un identifiant." #: wp-includes/ms-functions.php:663 msgid "Please enter a site name." msgstr "Veuillez saisir un nom de site." #: wp-includes/ms-functions.php:713 msgid "Please enter a site title." msgstr "Veuillez saisir un titre de site." #. translators: %s: Minimum site name length. #: wp-includes/ms-functions.php:685 msgid "Site name must be at least %s character." msgid_plural "Site name must be at least %s characters." msgstr[0] "Le nom du site doit utiliser au moins %s caractère." msgstr[1] "Le nom du site doit utiliser au moins %s caractères." #: wp-includes/ms-functions.php:512 msgid "Username must be at least 4 characters." msgstr "L’identifiant doit utiliser au moins 4 caractères." #: wp-includes/ms-functions.php:671 msgid "That name is not allowed." msgstr "Ce nom n’est pas autorisé." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5664 msgid "A static page" msgstr "Une page statique" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:69296 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:40864 wp-includes/js/dist/editor.js:61794 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:406 #: wp-admin/theme-install.php:603 msgid "Collapse" msgstr "Réduire" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5476 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:40 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:277 #: wp-admin/includes/template.php:2461 msgid "Background Image" msgstr "Image d’arrière-plan" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5330 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:483 msgid "Background Color" msgstr "Couleur d’arrière-plan" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:250 msgid "Change image" msgstr "Changer l’image" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:159 msgid "Remove image" msgstr "Retirer l’image" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:878 #: wp-admin/comment.php:85 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this comment." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier ce commentaire." #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5698 msgid "Posts page" msgstr "Page des articles" #: wp-includes/script-loader.php:1342 msgid "Allowed Files" msgstr "Fichiers autorisés" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5249 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:807 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1393 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:231 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:241 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:252 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:262 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:175 #: wp-includes/media-template.php:627 wp-includes/media.php:5026 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:14692 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:56883 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:58436 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:17627 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47798 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:35333 wp-includes/js/dist/editor.js:9325 #: wp-includes/js/dist/editor.js:9442 wp-includes/js/dist/editor.js:36290 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37815 wp-includes/js/dist/editor.js:45168 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:13033 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:316 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:276 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:487 msgid "Remove" msgstr "Retirer" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2127 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2244 msgid "The term name cannot be empty." msgstr "Le nom du terme ne peut être vide." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1601 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2233 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2343 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2423 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:437 #: wp-includes/taxonomy.php:2452 msgid "Invalid term ID." msgstr "ID du terme non valide." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2282 msgid "Sorry, editing the term failed." msgstr "Désolé, la modification du terme a échoué." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2357 msgid "Sorry, deleting the term failed." msgstr "Désolé, la suppression du terme a échoué." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2143 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2261 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:213 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menus-controller.php:307 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:542 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:689 #: wp-includes/taxonomy.php:2468 wp-includes/taxonomy.php:3270 msgid "Parent term does not exist." msgstr "Le terme parent n’existe pas." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2482 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2589 msgid "Sorry, you are not allowed to assign terms in this taxonomy." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’assigner des termes à cette taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:99 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:170 #: wp-admin/edit-tags.php:29 msgid "Sorry, you are not allowed to manage terms in this taxonomy." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de gérer les termes de cette taxonomie." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:194 #: wp-admin/edit-tags.php:23 msgid "Sorry, you are not allowed to edit terms in this taxonomy." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier les termes de cette taxonomie." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2132 msgid "This taxonomy is not hierarchical." msgstr "Cette taxonomie n’est pas hiérarchique." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2117 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:511 #: wp-admin/edit-tags.php:86 msgid "Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer des termes dans cette taxonomie." #: wp-includes/class-wp-tax-query.php:549 #: wp-includes/class-wp-tax-query.php:556 wp-includes/class-wp-term.php:173 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2111 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2216 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2332 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2411 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2476 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2583 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:193 #: wp-includes/taxonomy.php:609 wp-includes/taxonomy.php:882 #: wp-includes/taxonomy.php:983 wp-includes/taxonomy.php:1178 #: wp-includes/taxonomy.php:1348 wp-includes/taxonomy.php:2286 #: wp-includes/taxonomy.php:2432 wp-includes/taxonomy.php:2826 #: wp-includes/taxonomy.php:3013 wp-includes/taxonomy.php:3224 #: wp-admin/edit-tags.php:13 wp-admin/edit-tags.php:19 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:57 msgid "Invalid taxonomy." msgstr "Taxonomie non valide." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:147 msgid "Select Link Category:" msgstr "Sélectionner la catégorie de liens :" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:582 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:1141 wp-includes/js/dist/editor.js:6049 #: wp-includes/js/dist/editor.js:9986 wp-includes/js/dist/editor.js:10038 #: wp-includes/js/dist/editor.js:43506 wp-includes/js/dist/editor.js:43525 #: wp-includes/js/dist/editor.js:43582 wp-includes/js/dist/editor.js:44149 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1885 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1038 msgid "Template" msgstr "Modèle" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:587 wp-admin/includes/file.php:54 #: wp-admin/includes/file.php:62 msgid "Stylesheet" msgstr "Feuille de style" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:158 msgid "Link title" msgstr "Titre du lien" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:159 msgid "Link rating" msgstr "Note du lien" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:160 msgid "Link ID" msgstr "ID du lien" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:183 msgid "Number of links to show:" msgstr "Nombre de liens à afficher :" #: wp-includes/class-wp-theme.php:333 msgid "Stylesheet is not readable." msgstr "Impossible de lire la feuille de style." #. translators: %s: Theme directory name. #: wp-includes/class-wp-theme.php:478 wp-includes/class-wp-theme.php:499 msgid "The \"%s\" theme is not a valid parent theme." msgstr "Le thème « %s » n’est pas un thème parent valide." #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:598 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:715 #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:191 wp-admin/export.php:226 #: wp-admin/export.php:231 wp-admin/export.php:278 wp-admin/export.php:283 #: wp-admin/export.php:323 wp-admin/export.php:328 #: wp-admin/includes/template.php:752 wp-admin/nav-menus.php:985 #: wp-admin/options-privacy.php:302 wp-admin/options-reading.php:118 #: wp-admin/options-reading.php:135 wp-admin/widgets-form.php:326 msgid "— Select —" msgstr "— Sélectionner —" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5663 #: wp-admin/options-reading.php:94 msgid "Your latest posts" msgstr "Les derniers articles" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5169 wp-includes/option.php:2763 #: wp-admin/options-general.php:95 msgid "Tagline" msgstr "Slogan" #. translators: %s: Document title from the preview. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4590 msgid "Customize: %s" msgstr "Personnalisez %s" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38164 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38365 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41939 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:1144 wp-includes/js/dist/edit-site.js:6638 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:21350 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:23561 wp-includes/js/dist/editor.js:67149 #: wp-admin/index.php:57 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" #: wp-includes/js/dist/editor.js:6028 wp-includes/js/dist/editor.js:39805 #: wp-admin/includes/file.php:32 msgid "Posts Page" msgstr "Page des publications" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1472 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5806 msgid "The post type may not be changed." msgstr "Ce type de publication ne peut pas être supprimé." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:577 msgid "Image default align" msgstr "Alignement de l’image par défaut" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:572 msgid "Image default size" msgstr "Taille de l’image par défaut" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:567 msgid "Image default link type" msgstr "Type du lien vers l’image par défaut" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1469 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1957 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4805 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4989 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5236 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5796 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6139 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6509 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6699 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6757 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:589 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:904 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2084 wp-admin/includes/media.php:3847 #: wp-admin/includes/post.php:284 wp-admin/includes/post.php:2087 #: wp-admin/includes/post.php:2091 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier cet article." #: wp-includes/admin-bar.php:478 wp-admin/site-editor.php:322 msgid "Edit Site" msgstr "Modifier le site" #: wp-includes/post.php:5724 wp-admin/includes/ajax-actions.php:124 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:583 wp-admin/includes/post.php:578 #: wp-admin/includes/post.php:2265 wp-admin/js/inline-edit-post.js:412 #: wp-admin/js/tags-box.js:9 wp-admin/js/tags-suggest.js:8 msgctxt "tag delimiter" msgid "," msgstr ", " #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1509 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5477 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:701 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:717 #: wp-admin/includes/post.php:43 wp-admin/includes/post.php:88 #: wp-admin/post-new.php:61 wp-admin/press-this.php:20 msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer des contenus sous cet identifiant." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1648 msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead." msgstr "Un nom de terme est ambigu pour cette taxonomie hiérarchisée. Veuillez utiliser l’identifiant du terme à la place." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3518 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this category." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de supprimer cette catégorie." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1486 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1579 msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer des contenus privés avec ce type de publication." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1503 msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de créer des contenus protégés par mot de passe avec ce type de publication." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2023 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4595 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:95 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:162 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:167 #: wp-admin/edit.php:22 wp-admin/edit.php:47 wp-admin/post.php:135 msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier les entrées dans ce type de publication." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:309 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1178 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:540 msgid "The post cannot be deleted." msgstr "Cette publication ne peut pas être supprimée." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1588 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1615 msgid "Sorry, one of the given taxonomies is not supported by the post type." msgstr "Désolé, l’une des taxonomies données n’est pas reconnue par ce type de publication." #: wp-includes/class-wp.php:327 wp-includes/ms-deprecated.php:277 #: wp-includes/ms-deprecated.php:296 msgid "Sorry, you are not allowed to view this item." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de voir cet élément." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1592 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1619 msgid "Sorry, you are not allowed to assign a term to one of the given taxonomies." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’assigner un terme à l’une des taxonomies indiquées." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1656 msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’ajouter un terme à l’une des taxonomies indiquées." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1515 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5490 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1404 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-templates-controller.php:651 msgid "Invalid author ID." msgstr "ID de l’auteur ou de l’autrice non valide." #. translators: See https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/general-template.php:1245 wp-includes/general-template.php:1742 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #. translators: See https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/general-template.php:1242 wp-includes/general-template.php:1738 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #. translators: Prime, for example in 9' (nine feet). #: wp-includes/formatting.php:92 msgctxt "prime" msgid "′" msgstr "′" #. translators: Double prime, for example in 9" (nine inches). #: wp-includes/formatting.php:94 msgctxt "double prime" msgid "″" msgstr "″" #. translators: Apostrophe, for example in 'cause or can't. #: wp-includes/formatting.php:89 msgctxt "apostrophe" msgid "’" msgstr "’" #: wp-signup.php:223 msgid "Allow search engines to index this site." msgstr "Demander aux moteurs de recherche d’indexer ce site." #: wp-load.php:102 msgid "Create a Configuration File" msgstr "Créer un fichier de configuration" #. translators: %s: wp-config.php #: wp-load.php:99 msgid "You can create a %s file through a web interface, but this doesn't work for all server setups. The safest way is to manually create the file." msgstr "Vous pouvez créer un fichier %s par le biais d’une interface web, mais cela ne marche pas pour toutes les configurations de serveur. La manière la plus sûre reste de créer le fichier à la main." #. translators: 1: Login URL, 2: Username, 3: User email address, 4: Lost #. password URL. #: wp-activate.php:149 msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">log in</a> to the site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>." msgstr "Votre compte vient d’être activé. Vous pouvez dès maintenant vous <a href=\"%1$s\">connecter</a> à votre site en utilisant votre identifiant « %2$s ». Vous trouverez dans votre messagerie (sur %3$s) un message vous donnant votre mot de passe et identifiant, ainsi que les instructions pour vous connecter. Si vous ne recevez pas d’e-mail, pensez à consulter le dossier « spam » de votre client de messagerie. Si vous ne recevez pas votre mot de passe dans moins d’une heure, vous pouvez <a href=\"%4$s\">réinitialiser votre mot de passe</a>." #. translators: 1: Site URL, 2: Username, 3: User email address, 4: Lost #. password URL. #: wp-activate.php:158 msgid "Your site at %1$s is active. You may now log in to your site using your chosen username of “%2$s”. Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>." msgstr "Votre site est activé à %1$s. Vous pouvez dès maintenant vous connecter à ce site en utilisant l’identifiant choisi « %2$s ». Vous trouverez dans votre messagerie (sur %3$s) un message vous donnant votre mot de passe et identifiant, ainsi que les instructions pour vous connecter. Si vous ne recevez pas d’e-mail, pensez à consulter le dossier « indésirables » de votre client de messagerie. Si vous ne recevez pas votre mot de passe dans moins d’une heure, vous pouvez <a href=\"%4$s\">réinitialiser votre mot de passe</a>." #. translators: 1: Link to new site, 2: Login URL, 3: Username. #: wp-signup.php:562 msgid "%1$s is your new site. <a href=\"%2$s\">Log in</a> as “%3$s” using your existing password." msgstr "%1$s est votre nouveau site. <a href=\"%2$s\">Connectez-vous</a> en tant que “%3$s” en utilisant votre mot de passe actuel." #. translators: %s: Database repair URL. #: wp-includes/functions.php:1844 msgid "One or more database tables are unavailable. The database may need to be <a href=\"%s\">repaired</a>." msgstr "Une ou plusieurs tables de votre base de données sont indisponibles. La base de données a peut-être besoin d’être <a href=\"%s\">réparée</a>." #: wp-includes/comment.php:811 wp-includes/comment.php:919 msgid "You are posting comments too quickly. Slow down." msgstr "Vous envoyez vos commentaires trop rapidement. Prenez votre temps." #: wp-includes/admin-bar.php:1057 wp-includes/admin-bar.php:1065 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "New" msgstr "Créer" #. translators: %s: File name. #: wp-includes/script-loader.php:1028 msgid "%s exceeds the maximum upload size for the multi-file uploader when used in your browser." msgstr "%s dépasse la limite de téléversement pour l’outil de téléversement multiple utilisé avec votre navigateur." #. translators: %s: File name. #. translators: %s: Name of the file that failed to upload. #: wp-includes/script-loader.php:1037 wp-admin/async-upload.php:127 msgid "“%s” has failed to upload." msgstr "« %s » n’a pas pu être téléversé." #. translators: 1: Opening link tag, 2: Closing link tag. #: wp-includes/script-loader.php:1026 msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s." msgstr "Veuillez essayer de téléverser ce fichier à l’aide de l’%1$soutil de téléversement%2$s." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:149 msgctxt "links widget" msgid "All Links" msgstr "Tous les liens" #. translators: En dash. #: wp-includes/formatting.php:102 msgctxt "en dash" msgid "–" msgstr "–" #. translators: Em dash. #: wp-includes/formatting.php:104 msgctxt "em dash" msgid "—" msgstr "—" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:140 msgid "The menu ID should not be empty." msgstr "L’ID du menu ne devrait pas être vide." #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/admin-bar.php:141 wp-includes/admin-bar.php:145 #: wp-includes/admin-bar.php:164 msgid "About WordPress" msgstr "À propos de WordPress" #. translators: %s: File name. #: wp-includes/script-loader.php:1013 msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site." msgstr "%s dépasse la limite de téléversement de ce site." #: wp-includes/admin-bar.php:227 msgid "Feedback" msgstr "Vos retours" #: wp-includes/comment.php:3773 msgid "<strong>Error:</strong> Please enter a valid email address." msgstr "<strong>Erreur :</strong> veuillez saisir une adresse e-mail valide." #: wp-includes/comment.php:3801 msgid "<strong>Error:</strong> Please type your comment text." msgstr "<strong>Erreur :</strong> veuillez saisir votre commentaire." #: wp-includes/admin-bar.php:197 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: wp-includes/formatting.php:4051 wp-includes/general-template.php:4809 #: wp-admin/themes.php:252 msgid "…" msgstr "…" #: wp-includes/functions.php:5532 msgid "Database Error" msgstr "Erreur de la base de données" #: wp-includes/class-wpdb.php:2007 wp-includes/functions.php:5532 #: wp-includes/ms-load.php:478 msgid "Error establishing a database connection" msgstr "Erreur lors de la connexion à la base de données" #. translators: %s: Number of comments. #: wp-includes/comment-template.php:966 wp-includes/comment-template.php:983 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:495 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1443 wp-admin/includes/dashboard.php:341 msgid "%s Comment" msgid_plural "%s Comments" msgstr[0] "%s commentaire" msgstr[1] "%s commentaires" #: wp-includes/admin-bar.php:187 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:92 msgid "WordPress.org" msgstr "Site de WordPress-FR" #. translators: %s: Site title. #. translators: Network admin screen title. %s: Network title. #: wp-includes/admin-bar.php:381 wp-admin/admin-header.php:45 msgid "Network Admin: %s" msgstr "Admin du réseau : %s" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:613 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Tags" msgstr "Étiquettes" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:614 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Tag" msgstr "Étiquette" #. translators: 1: wp_enqueue_scripts, 2: admin_enqueue_scripts, 3: #. login_enqueue_scripts #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:50 msgid "Scripts and styles should not be registered or enqueued until the %1$s, %2$s, or %3$s hooks." msgstr "Les scripts et les styles ne peuvent pas être enregistrés ou ajoutés avant le déclenchement des crochets %1$s, %2$s ou %3$s." #. translators: 1: Home URL, 2: Admin URL. #: wp-includes/ms-functions.php:2252 msgid "You have been added to this site. Please visit the <a href=\"%1$s\">homepage</a> or <a href=\"%2$s\">log in</a> using your username and password." msgstr "Vous avez été ajouté à ce site. Vous pouvez vous rendre sur <a href=\"%1$s\">sa page d’accueil</a> ou <a href=\"%2$s\">vous connecter</a> à l’aide de votre identifiant et mot de passe." #: wp-includes/script-loader.php:1017 msgid "Memory exceeded. Please try another smaller file." msgstr "Mémoire dépassée. Veuillez réessayer avec un fichier plus petit." #: wp-includes/script-loader.php:1016 msgid "This file is not an image. Please try another." msgstr "Ce fichier n’est pas une image. Veuillez en téléverser un autre." #: wp-includes/script-loader.php:1018 msgid "This is larger than the maximum size. Please try another." msgstr "Ce fichier est plus grand que la taille maximale. Veuillez en téléverser un autre." #: wp-includes/general-template.php:4954 msgctxt "admin color scheme" msgid "Blue" msgstr "Bleu" #: wp-includes/general-template.php:4930 msgctxt "admin color scheme" msgid "Fresh" msgstr "Fresh" #: wp-includes/formatting.php:5058 wp-admin/options.php:301 msgid "The timezone you have entered is not valid. Please select a valid timezone." msgstr "Le fuseau horaire ne semble pas être valide. Veuillez en choisir un valide." #: wp-includes/post.php:97 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Media" msgstr "Fichier média" #: wp-includes/admin-bar.php:1050 msgctxt "add new from admin bar" msgid "User" msgstr "Compte" #: wp-includes/admin-bar.php:1088 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Site" msgstr "Site" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:625 msgid "View Category" msgstr "Voir la catégorie" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:625 msgid "View Tag" msgstr "Voir l’étiquette" #: wp-includes/pluggable.php:1374 wp-includes/pluggable.php:1419 msgid "You should specify an action to be verified by using the first parameter." msgstr "Vous devriez préciser une action qui sera vérifiée en utilisant le premier paramètre." #. translators: 1: Site URL, 2: Login URL. #: wp-activate.php:193 msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Log in</a>" msgstr "Votre compte est maintenant activé. <a href=\"%1$s\">Consultez votre site</a> ou <a href=\"%2$s\">connectez-vous</a>" #. translators: 1: Login URL, 2: Network home URL. #: wp-activate.php:201 msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Log in</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>." msgstr "Votre compte est maintenant activé. <a href=\"%1$s\">Connectez-vous</a> ou retournez sur la <a href=\"%2$s\">page d’accueil de votre site</a>." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:999 msgid "All Posts" msgstr "Tous les articles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:999 msgid "All Pages" msgstr "Toutes les pages" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1266 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49390 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:53694 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57673 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:70082 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:9633 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:9978 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26219 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26271 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32249 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:37458 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:43940 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44310 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44642 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44832 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55301 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63184 #: wp-includes/js/dist/editor.js:5865 wp-includes/js/dist/editor.js:14246 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45303 wp-includes/js/dist/editor.js:49416 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67584 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1010 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1124 msgid "Link" msgstr "Lien" #: wp-includes/link-template.php:2811 msgid "Post navigation" msgstr "Navigation de l’article" #: wp-includes/class-walker-comment.php:260 msgid "Pingback:" msgstr "Ping :" #: wp-includes/link-template.php:3332 msgid "Comments navigation" msgstr "Navigation dans les commentaires" #: wp-includes/media-template.php:1358 wp-includes/media-template.php:1457 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:72 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:74 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7225 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72212 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72222 msgid "Preload" msgstr "Précharger" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1241 msgid "Poster" msgstr "Couverture" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:475 wp-admin/user-edit.php:370 msgid "Toolbar" msgstr "Barre d’outils" #: wp-includes/block-patterns/navigation-overlay-centered-with-extras.php:30 #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1421 #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1852 #: wp-includes/js/dist/edit-post.js:2067 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3961 wp-includes/js/dist/editor.js:5849 #: wp-includes/js/dist/editor.js:66490 msgid "Learn more" msgstr "En savoir plus" #: wp-includes/class-wp-http.php:320 msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable." msgstr "Le dossier de destination pour la diffusion de fichier n’existe pas ou n’est pas accessible en écriture." #: wp-includes/class-wp-http.php:603 msgid "There are no HTTP transports available which can complete the requested request." msgstr "Il n’y a pas de transport HTTP disponible pour mener à bien la requête demandée." #: wp-includes/taxonomy.php:178 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2056 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1575 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "Format" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1905 msgid "Or link to existing content" msgstr "Ou alors, faites un lien vers l’un des contenus de votre site" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1891 msgid "Enter the destination URL" msgstr "Saisissez l’URL de destination" #: wp-includes/query.php:165 wp-includes/query.php:191 #: wp-includes/query.php:217 wp-includes/query.php:246 #: wp-includes/query.php:275 wp-includes/query.php:304 #: wp-includes/query.php:341 wp-includes/query.php:365 #: wp-includes/query.php:391 wp-includes/query.php:417 #: wp-includes/query.php:437 wp-includes/query.php:470 #: wp-includes/query.php:503 wp-includes/query.php:533 #: wp-includes/query.php:557 wp-includes/query.php:588 #: wp-includes/query.php:612 wp-includes/query.php:636 #: wp-includes/query.php:656 wp-includes/query.php:676 #: wp-includes/query.php:700 wp-includes/query.php:733 #: wp-includes/query.php:766 wp-includes/query.php:790 #: wp-includes/query.php:814 wp-includes/query.php:838 #: wp-includes/query.php:862 wp-includes/query.php:882 #: wp-includes/query.php:906 msgid "Conditional query tags do not work before the query is run. Before then, they always return false." msgstr "Les balises de requête conditionnelle ne fonctionnent pas avant le lancement de la requête. Avant cela, elles renvoient toujours le booléen <code>false</code>." #: wp-includes/ms-functions.php:1207 msgid "The user is already active." msgstr "Ce compte est déjà activé." #. translators: %s: Version number. #: wp-includes/functions.php:6050 msgid "(This message was added in version %s.)" msgstr "(Ce message a été ajouté à la version %s.)" #. translators: Developer debugging message. 1: PHP function name, 2: #. Explanatory message, 3: WordPress version number. #: wp-includes/functions.php:6061 msgid "Function %1$s was called <strong>incorrectly</strong>. %2$s %3$s" msgstr "La fonction %1$s a été appelée de façon <strong>incorrecte</strong>. %2$s %3$s" #. translators: %s: Comment URL. #: wp-includes/pluggable.php:1945 msgid "Permalink: %s" msgstr "Permalien : %s" #: wp-includes/post-formats.php:98 msgctxt "Post format" msgid "Standard" msgstr "Par défaut" #: wp-signup.php:151 msgid "domain" msgstr "domaine" #. translators: %s: Site address. #: wp-signup.php:157 msgid "Your address will be %s." msgstr "Votre adresse sera %s." #: wp-includes/post-formats.php:107 msgctxt "Post format" msgid "Audio" msgstr "Son" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5441 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5813 msgid "Invalid post format." msgstr "Format d’article non valide." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1922 msgid "No search term specified. Showing recent items." msgstr "Aucun mot n’a été donné pour cette recherche. Voici les recherches précédentes." #: wp-includes/plugin.php:935 msgid "Only a static class method or function can be used in an uninstall hook." msgstr "Seule une méthode statique de classe ou une fonction peut être utilisée avec un crochet de désinstallation." #: wp-includes/post.php:4400 msgid "Passing an integer number of posts is deprecated. Pass an array of arguments instead." msgstr "Il n’est pas recommandé de passer un nombre entier d’articles ; il est préférable de passer un tableau d’arguments." #: wp-includes/post-formats.php:99 msgctxt "Post format" msgid "Aside" msgstr "En passant" #: wp-includes/post-formats.php:101 msgctxt "Post format" msgid "Gallery" msgstr "Galerie" #: wp-includes/post-formats.php:102 msgctxt "Post format" msgid "Link" msgstr "Lien" #: wp-includes/post-formats.php:103 msgctxt "Post format" msgid "Image" msgstr "Image" #: wp-includes/post-formats.php:104 msgctxt "Post format" msgid "Quote" msgstr "Citation" #: wp-includes/post-formats.php:105 msgctxt "Post format" msgid "Status" msgstr "État" #: wp-includes/post-formats.php:106 msgctxt "Post format" msgid "Video" msgstr "Vidéo" #: wp-includes/post-formats.php:100 msgctxt "Post format" msgid "Chat" msgstr "Discussion" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:996 msgid "No pages found." msgstr "Aucune page trouvée." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:997 msgid "No pages found in Trash." msgstr "Aucune page trouvée dans la corbeille." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:997 msgid "No posts found in Trash." msgstr "Aucune publication trouvée dans la corbeille." #: wp-includes/admin-bar.php:781 wp-includes/admin-bar.php:786 msgid "Shortlink" msgstr "Lien court" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1565 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4397 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5658 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6077 msgid "Invalid attachment ID." msgstr "Identifiant du fichier non valide." #: wp-includes/registration-functions.php:9 wp-includes/registration.php:9 msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "Ce fichier n’a plus besoin d’être inclus." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:240 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:210 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6015 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6022 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10833 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10839 msgid "Display as dropdown" msgstr "Afficher comme liste déroulante" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:629 msgid "Thumbnail Width" msgstr "Largeur des miniatures" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:634 msgid "Thumbnail Height" msgstr "Hauteur des miniatures" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:639 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions" msgstr "Recadrer les images pour parvenir aux dimensions exactes" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:669 msgid "Large size image height" msgstr "Hauteur de l’image en grande taille" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:644 msgid "Medium size image width" msgstr "Largeur de l’image en taille moyenne" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:649 msgid "Medium size image height" msgstr "Hauteur de l’image en taille moyenne" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:664 msgid "Large size image width" msgstr "Largeur de l’image en grande taille" #: wp-login.php:1006 msgid "Your password has been reset." msgstr "Votre mot de passe a été réinitialisé." #: wp-login.php:1021 msgid "Reset Password" msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #: wp-login.php:1038 msgid "New password" msgstr "Nouveau mot de passe" #: wp-login.php:1056 msgid "Confirm new password" msgstr "Confirmer le nouveau mot de passe" #: wp-includes/user.php:3367 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "Pour renouveler votre mot de passe, cliquez sur le lien suivant :" #: wp-login.php:1004 wp-admin/user-edit.php:734 msgid "Password Reset" msgstr "Réinitialisation du mot de passe" #: wp-includes/user.php:3361 msgid "Someone has requested a password reset for the following account:" msgstr "Quelqu’un a demandé la réinitialisation du mot de passe pour le compte suivant :" #: wp-includes/user.php:3366 msgid "If this was a mistake, ignore this email and nothing will happen." msgstr "Si ceci est une erreur, ignorez cet e-mail et rien ne se passera." #: wp-includes/admin-bar.php:747 msgid "Manage Comments" msgstr "Gérer les commentaires" #: wp-includes/post-formats.php:74 wp-includes/revision.php:706 msgid "Invalid post." msgstr "Article non valide" #: wp-includes/admin-bar.php:418 msgid "Manage Site" msgstr "Gérer le site" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1097 msgid "Blavatar" msgstr "Blavatar" #. translators: %s: Taxonomy name. #: wp-includes/post.php:5003 msgid "Invalid taxonomy: %s." msgstr "Taxonomie non valide : %s" #: wp-includes/taxonomy.php:143 msgid "Link Category" msgstr "Catégorie de liens" #: wp-includes/taxonomy.php:146 msgid "All Link Categories" msgstr "Toutes les catégories de liens" #: wp-includes/taxonomy.php:148 msgid "Update Link Category" msgstr "Mettre à jour la catégorie de liens" #: wp-includes/taxonomy.php:150 msgid "New Link Category Name" msgstr "Nom de la nouvelle catégorie de liens" #: wp-includes/taxonomy.php:144 msgid "Search Link Categories" msgstr "Rechercher des catégories de liens" #: wp-includes/abilities.php:29 wp-includes/user.php:4129 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:28549 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6320 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6418 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14568 wp-includes/js/dist/editor.js:37457 msgid "User" msgstr "Compte" #: wp-includes/admin-bar.php:587 msgid "Network Admin" msgstr "Admin du réseau" #. translators: 1: Site name, 2: WordPress #: wp-includes/theme-compat/footer.php:26 msgid "%1$s is proudly powered by %2$s" msgstr "%1$s est fièrement propulsé par %2$s" #. translators: %s: Category name. #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:46 msgid "You are currently browsing the archives for the %s category." msgstr "Vous parcourez actuellement les archives de la catégorie %s." #. translators: Daily archives date format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:60 msgid "l, F jS, Y" msgstr "l j F Y" #. translators: Monthly archives date format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:73 msgid "F, Y" msgstr "F Y" #. translators: 1: Site link, 2: Search query. #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:95 msgid "You have searched the %1$s blog archives for <strong>‘%2$s’</strong>. If you are unable to find anything in these search results, you can try one of these links." msgstr "Vous avez lancé une recherche dans les archives du site %1$s avec la requête <strong>« %2$s »</strong>. Si les résultats ne vous conviennent pas, vous pouvez essayer l’un de ces liens." #: wp-includes/theme-compat/comments.php:24 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "Cette publication est protégée par un mot de passe. Saisissez le mot de passe pour voir les commentaires." #. translators: Used to join items in a list with only 2 items. #: wp-includes/formatting.php:5354 msgid "%1$s and %2$s" msgstr "%1$s et %2$s" #: wp-includes/blocks/comments-title.php:56 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:15447 msgid "One response" msgstr "Une réponse" #. translators: %s: Number of comments. #: wp-includes/blocks/comments-title.php:60 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:15451 msgid "%s response" msgid_plural "%s responses" msgstr[0] "%s réponse" msgstr[1] "%s réponses" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:631 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Choisissez parmi les étiquettes les plus utilisées" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:613 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:614 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Category" msgstr "Catégorie" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:618 wp-includes/js/dist/editor.js:47354 msgid "Parent Category" msgstr "Catégorie parente" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:628 msgid "New Category Name" msgstr "Nom de la nouvelle catégorie" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:616 msgid "Popular Tags" msgstr "Étiquettes populaires" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:626 msgid "Update Tag" msgstr "Mettre à jour l’étiquette" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:617 msgid "All Tags" msgstr "Toutes les étiquettes" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:628 msgid "New Tag Name" msgstr "Nom de la nouvelle étiquette" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:619 msgid "Parent Category:" msgstr "Catégorie parente :" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:615 msgid "Search Tags" msgstr "Rechercher des étiquettes" #: wp-signup.php:883 msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control." msgstr "Veuillez patienter encore quelques instants. Parfois, la livraison des messages peut être retardée par des processus en dehors de notre contrôle." #: wp-signup.php:884 msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake." msgstr "Vérifiez le courrier indésirable (ou dossier spam) de votre client de messagerie. Parfois, certains messages arrivent là par erreur." #: wp-signup.php:1018 msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time." msgstr "Désolé, il n’est pas possible de s’inscrire actuellement." #: wp-signup.php:303 msgid "Your registration email is sent to this address. (Double-check your email address before continuing.)" msgstr "Votre confirmation d’inscription sera envoyée à cette adresse. Vérifiez donc bien qu’elle est correcte avant de continuer." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:987 wp-admin/export.php:193 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:377 msgctxt "post type general name" msgid "Posts" msgstr "Articles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:987 msgctxt "post type general name" msgid "Pages" msgstr "Pages" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:988 msgctxt "post type singular name" msgid "Post" msgstr "Article" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:988 msgctxt "post type singular name" msgid "Page" msgstr "Page" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:991 msgid "Edit Page" msgstr "Modifier la page" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:998 msgid "Parent Page:" msgstr "Page parente :" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:995 msgid "Search Posts" msgstr "Rechercher des articles" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:995 msgid "Search Pages" msgstr "Rechercher des pages" #: wp-includes/post.php:317 msgid "No patterns found in Trash." msgstr "Aucune composition trouvée dans la corbeille." #: wp-includes/user.php:3547 wp-admin/includes/user.php:191 msgid "<strong>Error:</strong> This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "<strong>Erreur :</strong> cet identifiant n’est pas valide, car il utilise des caractères non autorisés. Veuillez utiliser un identifiant valide." #. translators: %s: Asterisk symbol (*). #: wp-includes/general-template.php:5408 msgid "Required fields are marked %s" msgstr "Les champs obligatoires sont indiqués avec %s" #. translators: %s: Template name. #: wp-includes/theme-compat/comments.php:11 #: wp-includes/theme-compat/footer.php:11 #: wp-includes/theme-compat/header.php:11 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:11 msgid "Theme without %s" msgstr "Thème sans %s" #. translators: %s: Template name. #: wp-includes/theme-compat/comments.php:15 #: wp-includes/theme-compat/footer.php:15 #: wp-includes/theme-compat/header.php:15 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:15 msgid "Please include a %s template in your theme." msgstr "Veuillez inclure un modèle de %s à votre thème." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5412 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5426 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5431 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de publier des articles sur ce site." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5399 msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de publier des pages sur ce site." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1476 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5144 msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de publier sur ce site." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3568 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6401 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6641 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view categories." msgstr "Désolé, vous devez avoir le droit de modifier des articles sur ce site afin de pouvoir visualiser les catégories." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:609 msgid "Site Tagline" msgstr "Slogan du site" #: wp-includes/ms-functions.php:690 msgid "Sorry, you may not use that site name." msgstr "Désolé, vous ne pouvez pas utiliser ce nom pour votre site." #: wp-includes/ms-functions.php:755 msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days." msgstr "Ce site est réservé pour le moment, mais pourrait être disponible dans quelques jours." #: wp-includes/ms-functions.php:1209 msgid "The site is already active." msgstr "Ce site est déjà activé." #. translators: New site notification email subject. %s: New site URL. #: wp-includes/ms-functions.php:1513 msgid "New Site Registration: %s" msgstr "Inscription d’un nouveau site : %s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4077 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4161 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4196 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4231 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4501 msgid "Sorry, you are not allowed to access details about this site." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux détails de ce site." #: wp-includes/option.php:2780 msgid "Site URL." msgstr "URL du site." #: wp-includes/ms-functions.php:734 msgid "Sorry, that site is reserved!" msgstr "Désolé, ce site est réservé !" #: wp-includes/ms-functions.php:725 wp-includes/ms-functions.php:1415 #: wp-includes/ms-site.php:623 msgid "Sorry, that site already exists!" msgstr "Désolé, ce site existe déjà !" #: wp-includes/ms-functions.php:695 msgid "Sorry, site names must have letters too!" msgstr "Désolé, les identifiants de site doivent également avoir des lettres !" #. translators: New site notification email subject. 1: Network title, 2: New #. site title. #: wp-includes/ms-functions.php:1729 msgid "New %1$s Site: %2$s" msgstr "Nouveau site %1$s : %2$s" #. translators: %s: Site title. #: wp-includes/pluggable.php:2309 msgid "New user registration on your site %s:" msgstr "Inscription d’un nouveau compte sur votre site %s :" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3374 msgid "Sorry, you must be able to edit posts on this site in order to view tags." msgstr "Désolé, vous devez avoir le droit de modifier des articles sur ce site afin de pouvoir visualiser les étiquettes." #. translators: New site notification email. 1: Activation URL, 2: New site #. URL. #: wp-includes/ms-functions.php:1009 msgid "" "To activate your site, please click the following link:\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "After you activate, you will receive *another email* with your login.\n" "\n" "After you activate, you can visit your site here:\n" "\n" "%2$s" msgstr "" "Pour activer votre site, veuillez cliquer sur le lien suivant :\n" "\n" "%1$s\n" "\n" "Après l’activation, vous recevrez *un autre e-mail* contenant votre identifiant.\n" "\n" "Vous pourrez alors vous rendre sur votre site ici :\n" "\n" "%2$s" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1249 msgid "Please enter an item title" msgstr "Veuillez saisir un titre d’élément" #: wp-includes/ms-load.php:122 msgid "This site has been archived or suspended." msgstr "Ce site a été archivé ou suspendu." #: wp-includes/load.php:950 msgid "The site you have requested is not installed properly. Please contact the system administrator." msgstr "Le site que vous avez demandé n’est pas installé correctement. Veuillez contacter l’administrateur ou l’administratrice de votre serveur." #: wp-includes/nav-menu.php:424 msgid "The given object ID is not that of a menu item." msgstr "L’ID donné pour cet objet n’est pas une entrée de menu." #: wp-includes/formatting.php:4986 msgid "The WordPress address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "L’adresse de WordPress que vous avez saisie ne semble pas être valide. Veuillez saisir une adresse valide." #: wp-includes/formatting.php:4999 msgid "The Site address you entered did not appear to be a valid URL. Please enter a valid URL." msgstr "L’URL de site que vous avez saisie ne semble pas être valide. Veuillez saisir une URL valide." #: wp-includes/formatting.php:4867 msgid "The email address entered did not appear to be a valid email address. Please enter a valid email address." msgstr "L’adresse e-mail fournie ne semble pas être valide. Veuillez saisir une adresse valide." #: wp-includes/taxonomy.php:2571 msgid "A term with the name provided already exists with this parent." msgstr "Un terme avec ce nom existe déjà pour ce parent." #. translators: %s: Home URL. #: wp-includes/ms-functions.php:2243 msgid "An error occurred adding you to this site. Go to the <a href=\"%s\">homepage</a>." msgstr "Une erreur s’est produite lors de votre ajout à ce site. Allez à l’<a href=\"%s\">accueil</a>." #: wp-includes/comment-template.php:2644 msgid "Your email address will not be published." msgstr "Votre adresse e-mail ne sera pas publiée." #: wp-includes/class-wp-http.php:295 wp-includes/class-wp-http.php:531 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6937 msgid "A valid URL was not provided." msgstr "L’URL fournie n’est pas valide." #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:225 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:363 msgid "Could not calculate resized image dimensions" msgstr "Impossible de lire la taille de l’image redimensionnée" #. translators: %s: Number of completed requests. #: wp-includes/post.php:819 msgid "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Completed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Terminé <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Terminés <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Login URL. #: wp-signup.php:980 msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site." msgstr "Vous devez d’abord <a href=\"%s\">vous connecter</a> avant de pouvoir créer un nouveau site." #. translators: %s: Current user's display name. #: wp-signup.php:385 msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart’s content, but write responsibly!" msgstr "Heureux de vous revoir, %s ! En remplissant le formulaire ci-dessous, vous pouvez <strong>ajouter un autre site à votre compte</strong>. Il n’y a pas de limite au nombre de sites dont vous pouvez disposer, donc créez-en autant que vous le souhaitez, mais écrivez de manière responsable !" #: wp-signup.php:1020 msgid "You are logged in already. No need to register again!" msgstr "Vous êtes déjà connecté. Inutile de vous réinscrire !" #: wp-mail.php:15 wp-mail.php:21 msgid "This action has been disabled by the administrator." msgstr "Cette action a été désactivée par l’administrateur ou l’administratrice." #: wp-signup.php:158 msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!" msgstr "Doit contenir au moins 4 caractères, avec uniquement des lettres et des chiffres. Vous ne pourrez pas en changer, donc choisissez bien !" #. translators: %s: page number #. translators: %s: Page number. #: wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:249 wp-includes/general-template.php:1254 msgid "Page %s" msgstr "Page %s" #: wp-includes/load.php:418 msgid "Maintenance" msgstr "Maintenance" #: wp-includes/load.php:417 msgid "Briefly unavailable for scheduled maintenance. Check back in a minute." msgstr "Indisponibilité temporaire pour cause de maintenance. Veuillez revenir dans un instant." #: wp-includes/post.php:549 wp-includes/taxonomy.php:116 msgid "Navigation Menus" msgstr "Menus de navigation" #: wp-includes/post.php:153 msgid "Navigation Menu Items" msgstr "Éléments de menu de navigation" #: wp-includes/post.php:154 msgid "Navigation Menu Item" msgstr "Élément de menu de navigation" #. translators: %s: Site title. #: wp-links-opml.php:33 msgid "Links for %s" msgstr "Liens pour %s" #. translators: %s: URL to create a new menu. #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:177 msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>." msgstr "Aucun menu n’a été créé pour le moment. <a href=\"%s\">En créer un</a>." #: wp-includes/link-template.php:4269 msgid "This is the short link." msgstr "Ceci est un lien court." #. translators: %d: Number of available WordPress updates. #: wp-includes/update.php:985 msgid "%d WordPress Update" msgstr "%d mise à jour de WordPress" #. translators: %d: Number of available theme updates. #: wp-includes/update.php:995 msgid "%d Theme Update" msgid_plural "%d Theme Updates" msgstr[0] "%d mise à jour de thème" msgstr[1] "%d mises à jour de thèmes" #. translators: %d: Number of available plugin updates. #: wp-includes/update.php:990 msgid "%d Plugin Update" msgid_plural "%d Plugin Updates" msgstr[0] "%d mise à jour d’extension" msgstr[1] "%d mises à jour d’extensions" #: wp-includes/script-loader.php:1031 msgid "File canceled." msgstr "Fichier annulé." #: wp-signup.php:149 msgid "sitename" msgstr "nomdusite" #. translators: %s: Network title. #: wp-signup.php:375 msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds" msgstr "Ouvrir <em>un autre</em> site %s en quelques secondes" #: wp-signup.php:422 msgid "Create Site" msgstr "Créer un site" #. translators: %s: Site title. #: wp-signup.php:555 msgid "The site %s is yours." msgstr "Le site %s est à vous." #: wp-signup.php:872 msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>." msgstr "Mais, avant d’utiliser votre nouveau site, <strong>vous devez l’activer</strong>." #: wp-signup.php:998 msgid "Site registration has been disabled." msgstr "Les inscriptions de sites sont désactivées." #: wp-includes/ms-load.php:481 msgid "If your site does not display, please contact the owner of this network." msgstr "Si votre site ne s’affiche pas, veuillez contacter le gestionnaire de ce réseau de sites." #: wp-signup.php:653 msgid "Gimme a site!" msgstr "Donnez-moi un site !" #: wp-signup.php:879 msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again." msgstr "Si vous n’activez pas votre site dans les deux jours, vous devrez à nouveau l’enregistrer." #: wp-signup.php:396 msgid "Sites you are already a member of:" msgstr "Les sites que vous possédez déjà :" #: wp-signup.php:164 msgid "Site Title:" msgstr "Titre du site :" #. translators: %s: Site address. #: wp-signup.php:868 msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready." msgstr "Félicitations ! Votre nouveau site, %s, est presque prêt." #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:2105 msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Un nouveau commentaire sur l’article « %s » attend votre approbation" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:2094 msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Un nouveau ping sur l’article « %s » attend votre approbation" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:2083 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "Un nouveau rétrolien sur l’article « %s » attend votre approbation" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:1891 msgid "New pingback on your post \"%s\"" msgstr "Nouveau ping sur votre article « %s »" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:1877 msgid "New trackback on your post \"%s\"" msgstr "Nouveau rétrolien sur votre article « %s »" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:1919 msgid "New comment on your post \"%s\"" msgstr "Nouveau commentaire sur votre article « %s »" #: wp-signup.php:407 msgid "If you are not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!" msgstr "Si vous ne comptez pas utiliser ce superbe nom de domaine, laissez-le à un autre compte. Et maintenant, lancez-vous !" #. translators: %s: Post title. #: wp-includes/theme-compat/comments.php:38 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12908 msgid "One response to %s" msgstr "Une réponse à %s" #: wp-includes/taxonomy.php:117 #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:30 msgid "Navigation Menu" msgstr "Menu de navigation" #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:189 msgid "Select Menu:" msgstr "Sélectionner le menu :" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:183 msgid "Taxonomy:" msgstr "Taxonomie :" #. translators: %s: search query #: wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:63 msgid "Search results for: \"%s\"" msgstr "Résultats de recherche pour « %s »" #: wp-includes/admin-bar.php:1174 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:681 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:113 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38277 wp-admin/menu.php:251 #: wp-admin/nav-menus.php:32 wp-admin/nav-menus.php:783 msgid "Menus" msgstr "Menus" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:537 msgid "Software Name" msgstr "Nom du logiciel" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:542 msgid "Software Version" msgstr "Version du logiciel" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:599 msgid "Time Zone" msgstr "Fuseau horaire" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3013 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3149 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3215 msgid "Sorry, no such page." msgstr "Désolé, aucune page ne correspond." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3160 msgid "Failed to delete the page." msgstr "Échec lors de la suppression de la page." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5230 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5304 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6244 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6822 msgid "Sorry, no such post." msgstr "Désolé, aucun article ne correspond." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7005 msgid "The pingback has already been registered." msgstr "Le ping a déjà été enregistré." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3622 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3757 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3825 wp-includes/comment.php:2618 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:397 #: wp-admin/comment.php:81 wp-admin/comment.php:293 #: wp-admin/edit-comments.php:297 msgid "Invalid comment ID." msgstr "Identifiant de commentaire non valide." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4332 msgid "Sorry, you are not allowed to update options." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de mettre à jour les options." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5865 msgid "Sorry, you are not allowed to change the post author as this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier l’auteur de l’article sous cet identifiant." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5870 msgid "Sorry, you are not allowed to change the page author as this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de modifier l’auteur des pages sous cet identifiant." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4119 msgid "Sorry, you are not allowed to access details of this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation d’accéder aux détails de cet article." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:912 msgid "Sorry, you are not allowed to update posts as this user." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de mettre à jour des articles sous cet identifiant." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3679 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3843 msgid "Invalid comment status." msgstr "État du commentaire non valide." #. translators: 1: File name, 2: Error message. #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6499 msgid "Could not write file %1$s (%2$s)." msgstr "Impossible d’écrire le fichier %1$s (%2$s)." #. translators: 1: URL of the page linked from, 2: URL of the page linked to. #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7156 msgid "Pingback from %1$s to %2$s registered. Keep the web talking! :-)" msgstr "Réception d’un ping de %1$s pour %2$s. Continuons la conversation ! :-)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1466 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1769 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1851 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1953 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2998 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3950 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3954 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4115 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4718 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4792 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4796 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4801 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4985 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5792 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6135 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6695 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6753 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6878 wp-includes/comment.php:2627 #: wp-includes/post.php:4555 wp-includes/post.php:5242 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:417 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:922 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:445 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:556 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:205 #: wp-includes/revision.php:362 msgid "Invalid post ID." msgstr "Identifiant de l’article non valide." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:957 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1459 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2016 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3691 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4589 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5416 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5486 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5801 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5874 wp-includes/post.php:1890 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-menu-items-controller.php:457 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:146 #: wp-admin/async-upload.php:43 wp-admin/edit.php:18 wp-admin/edit.php:41 #: wp-admin/post-new.php:24 wp-admin/post.php:131 wp-admin/post.php:246 #: wp-admin/post.php:283 wp-admin/post.php:312 wp-admin/site-editor.php:170 msgid "Invalid post type." msgstr "Type de publication non valide." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1492 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1589 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts in this post type." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de publier des articles avec ce type de publication." #: wp-includes/load.php:208 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "Il semble que votre installation PHP ne possède pas l’extension MySQL nécessaire pour WordPress." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7109 msgid "The source URL does not contain a link to the target URL, and so cannot be used as a source." msgstr "L’URL source ne contient pas de lien vers l’URL cible, et ne peut donc pas être utilisée comme source." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6995 msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource." msgstr "L’URL source et l’URL cible ne peuvent pointer vers la même ressource." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6984 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6991 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7000 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7182 msgid "The specified target URL cannot be used as a target. It either does not exist, or it is not a pingback-enabled resource." msgstr "L’URL spécifiée ne peut pas être utilisée comme cible. Soit elle n’existe pas, ou il ne s’agit pas d’une ressource reconnaissant les pings." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7189 msgid "The specified target URL does not exist." msgstr "L’URL cible spécifiée n’existe pas." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:7044 msgid "The source URL does not exist." msgstr "L’URL source n’existe pas." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:624 msgid "Allow new users to sign up" msgstr "Autoriser les nouveaux comptes à s’inscrire" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4012 msgid "A valid email address is required." msgstr "Une adresse e-mail valide est nécessaire." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4010 msgid "Comment author name and email are required." msgstr "Les nom et e-mail de l’auteur ou l’autrice d’un commentaire sont obligatoires." #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6943 msgid "Is there no link to us?" msgstr "N’y a-t-il aucun lien vers notre site ?" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5239 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5982 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6882 msgid "Sorry, you are not allowed to publish this post." msgstr "Désolé, vous n’avez pas l’autorisation de publier cet article." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:43 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:14937 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:50135 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57631 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57639 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57773 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:25587 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41495 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41502 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:42083 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44990 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62713 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62721 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62744 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62753 #: wp-includes/js/dist/blocks.js:5731 wp-includes/js/dist/edit-site.js:20634 #: wp-includes/js/dist/editor.js:22982 wp-includes/js/dist/editor.js:35590 #: wp-includes/js/dist/editor.js:39935 wp-includes/js/dist/editor.js:39994 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1304 msgid "Text" msgstr "Texte" #: wp-includes/class-wp-http-curl.php:257 #: wp-includes/class-wp-http-curl.php:324 wp-includes/class-wp-http.php:1070 msgid "Too many redirects." msgstr "Trop de redirections." #: wp-includes/comment-template.php:2665 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12833 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12834 msgid "Post Comment" msgstr "Laisser un commentaire" #: wp-includes/comment.php:288 msgid "Unapproved" msgstr "Désapprouvé" #: wp-includes/cron.php:585 msgid "This argument has changed to an array to match the behavior of the other cron functions." msgstr "Cet argument a été transformé en un tableau, afin de mieux correspondre au comportement des autres fonctions de cron." #: wp-includes/cron.php:1135 msgid "Once Hourly" msgstr "Une fois par heure" #: wp-includes/cron.php:1139 msgid "Twice Daily" msgstr "Deux fois par jour" #: wp-includes/cron.php:1143 msgid "Once Daily" msgstr "Une fois par jour" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:171 msgid "Page title" msgstr "Titre de la page" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:172 msgid "Page order" msgstr "Ordre de la page" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:173 msgid "Page ID" msgstr "ID de la page" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:26 msgid "Your blogroll" msgstr "Vos liens préférés" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:171 msgid "Show Link Name" msgstr "Afficher le nom du lien" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:175 msgid "Show Link Description" msgstr "Afficher la description du lien" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:179 msgid "Show Link Rating" msgstr "Afficher la note du lien" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:38 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10498 #: wp-includes/js/dist/components.js:40145 msgid "Calendar" msgstr "Calendrier" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:515 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "Créer automatiquement les paragraphes" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:218 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10921 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10927 msgid "Show hierarchy" msgstr "Afficher la hiérarchie" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:49 #: wp-admin/includes/upgrade.php:426 msgid "Recent Posts" msgstr "Articles récents" #. translators: Comments widget. 1: Comment author, 2: Post link. #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:145 msgctxt "widgets" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%1$s dans %2$s" #: wp-includes/widgets.php:1649 wp-includes/js/dist/block-library.js:47066 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47100 #: wp-includes/js/dist/editor.js:42251 msgid "Untitled" msgstr "Sans titre" #: wp-includes/deprecated.php:66 msgid "new WordPress Loop" msgstr "Nouvelle boucle WordPress" #: wp-includes/deprecated.php:988 msgid "Last updated" msgstr "Mis à jour récemment" #. translators: Comments feed title. 1: Site title, 2: Search query. #: wp-includes/feed-atom-comments.php:37 wp-includes/feed-rss2-comments.php:42 msgid "Comments for %1$s searching on %2$s" msgstr "Commentaires pour %1$s, recherche de %2$s" #. translators: Comments feed title. %s: Site title. #: wp-includes/feed-atom-comments.php:40 wp-includes/feed-rss2-comments.php:45 msgid "Comments for %s" msgstr "Commentaires pour %s" #. translators: Individual comment title. 1: Post title, 2: Comment author #. name. #: wp-includes/feed-atom-comments.php:86 wp-includes/feed-rss2-comments.php:89 msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "Commentaires sur %1$s par %2$s" #. translators: Time difference between two dates, in hours. %s: Number of #. hours. #. translators: %s: Time duration in hour or hours. #: wp-includes/formatting.php:3898 wp-includes/functions.php:555 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s heure" msgstr[1] "%s heures" #. translators: Time difference between two dates, in days. %s: Number of days. #: wp-includes/formatting.php:3905 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s jour" msgstr[1] "%s jours" #. translators: Used between list items, there is a space after the comma. #: wp-includes/class-wp-locale.php:241 wp-includes/l10n.php:2046 #: wp-includes/js/dist/editor.js:14379 msgid ", " msgstr ", " #. translators: %s: Option name. #: wp-includes/option.php:568 msgid "%s is a protected WP option and may not be modified" msgstr "%s est une option protégée de WordPress, et ne peut être modifiée" #: wp-includes/functions.php:2907 msgid "Empty filename" msgstr "Pas de nom de fichier" #. translators: %s: Site title. #: wp-includes/functions.php:3698 msgid "You are attempting to log out of %s" msgstr "Vous êtes en train de vous déconnecter de %s." #: wp-includes/functions.php:6770 wp-includes/functions.php:6775 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: wp-includes/general-template.php:386 wp-login.php:919 wp-login.php:1006 #: wp-login.php:1082 wp-login.php:1196 msgid "Log in" msgstr "Connexion" #: wp-includes/general-template.php:388 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:35283 msgid "Log out" msgstr "Déconnexion" #: wp-includes/general-template.php:532 wp-login.php:1544 msgid "Remember Me" msgstr "Se souvenir de moi" #: wp-includes/general-template.php:708 wp-login.php:923 wp-login.php:1086 #: wp-login.php:1191 wp-login.php:1578 msgid "Register" msgstr "Inscription" #. translators: 1: Separator, 2: Search query. #: wp-includes/general-template.php:1423 msgid "Search Results %1$s %2$s" msgstr "Résultats de recherche %1$s %2$s" #: wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:72 wp-includes/general-template.php:1205 #: wp-includes/general-template.php:1428 msgid "Page not found" msgstr "Page non trouvée" #. translators: 1: Month name, 2: 4-digit year. #. translators: 1: Month, 2: Year. #: wp-includes/general-template.php:2103 wp-includes/media.php:4945 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:780 #: wp-admin/includes/media.php:2900 msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #. translators: Calendar caption: 1: Month name, 2: 4-digit year. #: wp-includes/general-template.php:2450 msgctxt "calendar caption" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. translators: Separator between site name and feed type in feed links. #: wp-includes/general-template.php:3257 wp-includes/general-template.php:3318 msgctxt "feed link" msgid "»" msgstr "»" #. translators: 1: Site title, 2: Separator (raquo). #: wp-includes/general-template.php:3259 msgid "%1$s %2$s Feed" msgstr "%1$s %2$s Flux" #. translators: 1: Site title, 2: Separator (raquo). #: wp-includes/general-template.php:3261 msgid "%1$s %2$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s Flux des commentaires" #. translators: 1: Site name, 2: Separator (raquo), 3: Post title. #: wp-includes/general-template.php:3320 msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s Flux des commentaires" #. translators: 1: Site name, 2: Separator (raquo), 3: Category name. #: wp-includes/general-template.php:3322 msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed" msgstr "%1$s %2$s Flux de la catégorie %3$s" #. translators: 1: Site name, 2: Separator (raquo), 3: Author name. #: wp-includes/general-template.php:3328 msgid "%1$s %2$s Posts by %3$s Feed" msgstr "%1$s %2$s Flux des articles écrits par %3$s" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1082 msgid "Gray" msgstr "Gris" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:166 msgid "Sun" msgstr "dim" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:167 msgid "Mon" msgstr "lun" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:168 msgid "Tue" msgstr "mar" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:169 msgid "Wed" msgstr "mer" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:170 msgid "Thu" msgstr "jeu" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:171 msgid "Fri" msgstr "ven" #. translators: Three-letter abbreviation of the weekday. #: wp-includes/class-wp-locale.php:172 msgid "Sat" msgstr "sam" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1256 msgid "Print" msgstr "Imprimer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1223 msgid "Insert/edit image" msgstr "Insérer/modifier une image" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1262 wp-includes/class-wp-editor.php:1882 #: wp-includes/script-loader.php:1272 msgid "Insert/edit link" msgstr "Insérer/modifier un lien" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1321 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:65799 msgid "Insert row before" msgstr "Insérer une ligne avant" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1322 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:65805 msgid "Insert row after" msgstr "Insérer une ligne après" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1327 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:65811 msgid "Delete row" msgstr "Supprimer la ligne" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1323 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:65817 msgid "Insert column before" msgstr "Insérer une colonne avant" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1324 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:65823 msgid "Insert column after" msgstr "Insérer une colonne après" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1331 msgid "Merge table cells" msgstr "Fusionner les cellules du tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1307 msgid "Table row properties" msgstr "Propriétés de la ligne du tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1308 msgid "Table cell properties" msgstr "Propriétés de la cellule du tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1306 msgid "Table properties" msgstr "Propriétés du tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1325 msgid "Paste table row before" msgstr "Coller la ligne du tableau avant" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1326 msgid "Paste table row after" msgstr "Coller la ligne du tableau après" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1329 msgid "Cut table row" msgstr "Couper la ligne du tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1330 msgid "Copy table row" msgstr "Copier la ligne du tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1305 msgid "Delete table" msgstr "Supprimer le tableau" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1311 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:56007 msgid "Row" msgstr "Ligne" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1313 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55977 msgid "Column" msgstr "Colonne" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1373 wp-includes/script-loader.php:1317 #: wp-includes/theme.php:3744 wp-admin/js/nav-menu.js:1575 #: wp-admin/js/post.js:493 wp-admin/js/theme-plugin-editor.js:73 #: wp-admin/js/user-profile.js:610 wp-admin/js/widgets.js:98 msgid "The changes you made will be lost if you navigate away from this page." msgstr "Les modifications que vous avez faites seront perdues si vous changez de page." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1213 msgid "Document properties" msgstr "Propriétés du document" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1153 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:43743 msgid "Paragraph" msgstr "Paragraphe" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1144 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66958 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35650 msgid "Heading 1" msgstr "Titre 1" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1145 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66959 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35659 msgid "Heading 2" msgstr "Titre 2" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1146 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66960 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35668 msgid "Heading 3" msgstr "Titre 3" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1147 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66961 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35677 msgid "Heading 4" msgstr "Titre 4" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1148 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66962 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35686 msgid "Heading 5" msgstr "Titre 5" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1149 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66963 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35695 msgid "Heading 6" msgstr "Titre 6" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1154 wp-includes/script-loader.php:813 msgid "Blockquote" msgstr "Bloc de citation" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1168 wp-includes/script-loader.php:826 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11286 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11495 msgid "Code" msgstr "Code" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1166 wp-includes/script-loader.php:808 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:215 msgid "Bold" msgstr "Gras" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1167 wp-includes/script-loader.php:810 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:518 msgid "Italic" msgstr "Italique" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1161 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45986 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1238 msgid "Underline" msgstr "Souligner" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1163 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1539 msgid "Subscript" msgstr "Indice" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1164 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1572 msgid "Superscript" msgstr "Exposant" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1180 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:36413 msgid "Cut" msgstr "Couper" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4392 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1181 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:36259 #: wp-includes/js/dist/components.js:31385 wp-includes/js/dist/editor.js:5862 #: wp-includes/js/dist/editor.js:47893 wp-admin/user-edit.php:1005 msgid "Copy" msgstr "Copier" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1182 msgid "Paste" msgstr "Coller" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1140 msgid "New document" msgstr "Nouveau document" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1227 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57134 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57151 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:58975 msgid "Border" msgstr "Bordure" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1232 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:56219 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:59689 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:60111 #: wp-includes/js/dist/editor.js:13162 wp-includes/js/dist/media-utils.js:17553 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensions" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1229 msgid "Vertical space" msgstr "Espace vertical" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1260 msgid "Horizontal space" msgstr "Espace horizontal" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1344 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:47 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16183 #: wp-includes/js/dist/components.js:41619 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:395 msgid "Top" msgstr "Haut" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1345 msgid "Middle" msgstr "Milieu" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1346 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:75 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16184 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:423 msgid "Bottom" msgstr "Bas" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1224 wp-includes/js/dist/editor.js:66917 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67220 msgid "General" msgstr "Général" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1228 msgid "Constrain proportions" msgstr "Respecter les proportions" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:28635 #: wp-includes/js/dist/components.js:36965 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2271 msgid "Type" msgstr "Type" #: wp-includes/media-template.php:1376 wp-includes/media-template.php:1475 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-audio.php:77 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-video.php:80 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7206 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7215 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72130 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72139 msgid "Loop" msgstr "Répéter" #: wp-includes/media-template.php:1090 wp-includes/media-template.php:1154 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:17485 msgid "Align" msgstr "Alignement" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1258 wp-includes/script-loader.php:1100 msgid "Fullscreen" msgstr "Plein écran" #: wp-includes/script-loader.php:1108 msgid "Mute" msgstr "Muet" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1226 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:28621 msgid "Source" msgstr "Adresse web source" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1416 msgid "Letter" msgstr "Lettre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1417 wp-includes/script-loader.php:1321 #: wp-includes/js/dist/commands.js:3548 msgid "Action" msgstr "Action" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1267 wp-includes/script-loader.php:812 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:53387 msgid "Insert link" msgstr "Insérer un lien" #: wp-includes/link-template.php:840 msgid "Comments Feed" msgstr "Flux des commentaires" #: wp-includes/link-template.php:2081 wp-includes/link-template.php:2357 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:51907 msgid "Next Post" msgstr "Article suivant" #: wp-includes/deprecated.php:2702 msgid "Last Post" msgstr "Dernier article" #: wp-includes/ms-functions.php:562 msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days." msgstr "Cet identifiant est pour le moment réservé, mais pourrait être disponible dans quelques jours." #: wp-includes/ms-functions.php:1241 msgid "That username is already activated." msgstr "Cet identifiant est déjà activé." #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/post-template.php:969 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4649 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27654 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:27510 wp-includes/js/dist/editor.js:25046 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37626 wp-includes/js/dist/media-utils.js:5072 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1137 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:546 wp-admin/includes/nav-menu.php:918 msgid "Next page" msgstr "Page suivante" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/post-template.php:970 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4636 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27625 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:27497 wp-includes/js/dist/editor.js:25033 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37606 wp-includes/js/dist/media-utils.js:5059 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1091 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:545 wp-admin/includes/nav-menu.php:917 msgid "Previous page" msgstr "Page précédente" #. translators: 'Home' as in a website's home page. #: wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:35 wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:39 #: wp-includes/blocks/home-link.php:140 wp-includes/post-template.php:1474 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7685 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:28412 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:43553 wp-admin/menu.php:31 #: wp-admin/network/menu.php:18 msgid "Home" msgstr "Accueil" #: wp-includes/post.php:133 wp-includes/js/dist/editor.js:53442 #: wp-includes/js/dist/editor.js:64038 msgid "Revision" msgstr "Révision" #. translators: %s: Number of published posts. #: wp-includes/post.php:667 msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Publié <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Publiés <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of scheduled posts. #: wp-includes/post.php:681 msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Planifié <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Planifiés <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of draft posts. #: wp-includes/post.php:695 msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Brouillon <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Brouillons <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of private posts. #: wp-includes/post.php:725 msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Privé <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Privés <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of trashed posts. #: wp-includes/post.php:739 msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Corbeille <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Corbeille <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/script-loader.php:800 msgid "Close all open tags" msgstr "Fermer toutes les balises ouvertes" #: wp-includes/script-loader.php:801 msgid "close tags" msgstr "fermer les balises" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1222 wp-includes/script-loader.php:998 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:28 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51586 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:58251 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:58398 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:58790 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:31072 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:31705 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32226 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55300 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45302 wp-includes/js/dist/media-utils.js:17585 #: wp-admin/includes/media.php:2977 msgid "Image" msgstr "Image" #: wp-includes/script-loader.php:999 msgid "of" msgstr "sur" #: wp-includes/script-loader.php:1001 msgid "This feature requires inline frames. You have iframes disabled or your browser does not support them." msgstr "Cette fonctionnalité requiert des iframes. Les iframes sont désactivées sur votre navigateur, ou alors il ne les accepte pas." #: wp-includes/script-loader.php:1030 msgid "Security error." msgstr "Erreur de sécurité." #: wp-includes/script-loader.php:1232 msgctxt "password strength" msgid "Medium" msgstr "Moyenne" #. translators: %d: Sidebar number. #: wp-includes/widgets.php:190 wp-includes/widgets.php:278 msgid "Sidebar %d" msgstr "Colonne latérale %d" #: wp-login.php:158 msgid "Powered by WordPress" msgstr "Propulsé par WordPress" #: wp-login.php:878 msgid "Lost Password" msgstr "Mot de passe oublié" #: wp-login.php:914 msgid "Get New Password" msgstr "Générer un mot de passe" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1121 wp-signup.php:663 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:51656 #: wp-includes/js/dist/components.js:43098 msgid "Next" msgstr "Suivant" #: wp-includes/functions.php:6779 msgid "Manual Offsets" msgstr "Décalages manuels" #. translators: %s: Number of pending posts. #. translators: %s: Number of pending requests. #: wp-includes/post.php:710 wp-includes/post.php:774 msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "En attente de relecture <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "En attente de relecture <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Username. #: wp-signup.php:711 msgid "%s is your new username" msgstr "Votre nouvel identifiant est %s" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:181 msgid "Page IDs, separated by commas." msgstr "IDs de pages, séparés par une virgule." #. translators: %s: Name of the network. #: wp-signup.php:632 msgid "Get your own %s account in seconds" msgstr "Obtenez votre propre compte %s en quelques secondes" #: wp-includes/functions.php:3722 msgid "Please try again." msgstr "Veuillez réessayer." #: wp-includes/functions.php:7546 wp-includes/user.php:351 msgid "Please log in again." msgstr "Veuillez vous reconnecter." #: wp-signup.php:378 msgid "There was a problem, please correct the form below and try again." msgstr "Il y a eu un problème, veuillez remplir le formulaire ci-dessous et réessayer." #: wp-includes/link-template.php:2081 wp-includes/link-template.php:2357 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:51890 msgid "Previous Post" msgstr "Article précédent" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1162 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45991 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1198 msgid "Strikethrough" msgstr "Barrer" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:30 msgid "Tag Cloud" msgstr "Nuage d’étiquettes" #. translators: 1: Site name, 2: Separator (raquo), 3: Tag name. #: wp-includes/general-template.php:3324 msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed" msgstr "%1$s %2$s Flux de l’étiquette %3$s" #: wp-signup.php:976 msgid "Registration has been disabled." msgstr "Les inscriptions ont été désactivées." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:77 msgid "Select Category" msgstr "Sélectionner une catégorie" #: wp-includes/functions.php:6718 msgid "Select a city" msgstr "Sélectionner une ville" #: wp-includes/blocks/archives.php:53 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:91 msgid "Select Month" msgstr "Sélectionner un mois" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1183 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:3991 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4516 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:61778 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:24784 wp-includes/js/dist/editor.js:24388 #: wp-includes/js/dist/editor.js:24913 wp-includes/js/dist/media-utils.js:2577 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:5125 msgid "Select all" msgstr "Tout sélectionner" #: wp-includes/deprecated.php:1877 wp-includes/post-template.php:1656 msgid "Missing Attachment" msgstr "Fichier joint manquant" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1263 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:49653 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:53677 msgid "Remove link" msgstr "Retirer le lien" #: wp-login.php:1446 msgid "You are now logged out." msgstr "Votre déconnexion a bien été effectuée." #: wp-login.php:1363 msgid "You have logged in successfully." msgstr "Votre connexion a bien été établie." #: wp-includes/general-template.php:713 msgid "Site Admin" msgstr "Admin. du site" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1389 msgid "Insert Page Break tag" msgstr "Insérer la balise « Saut de page »" #: wp-includes/script-loader.php:1029 msgid "IO error." msgstr "Erreur I/O (entrées-sorties)." #: wp-includes/ms-functions.php:1202 msgid "Invalid activation key." msgstr "Clé d’activation non valide." #: wp-includes/class-wp-theme.php:311 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "La feuille de style est absente." #. translators: %s: Revision date. #. translators: %s: Revision date with author avatar. #: wp-includes/post-template.php:1929 wp-includes/post-template.php:1990 msgid "%s [Autosave]" msgstr "%s [Sauvegarde automatique]" #. translators: %s: Revision date. #. translators: %s: Revision date with author avatar. #: wp-includes/post-template.php:1931 wp-includes/post-template.php:1992 msgid "%s [Current Revision]" msgstr "%s [Version actuelle]" #. translators: %s: Logout URL. #: wp-includes/functions.php:3708 msgid "Do you really want to <a href=\"%s\">log out</a>?" msgstr "Voulez-vous réellement <a href=\"%s\">vous déconnecter</a> ?" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:43 #: wp-includes/js/dist/components.js:23294 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:391 msgid "Top Left" msgstr "En haut à gauche" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:51 #: wp-includes/js/dist/components.js:23296 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:399 msgid "Top Right" msgstr "En haut à droite" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:71 #: wp-includes/js/dist/components.js:23301 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:419 msgid "Bottom Left" msgstr "En bas à gauche" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:79 #: wp-includes/js/dist/components.js:23303 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:427 msgid "Bottom Right" msgstr "En bas à droite" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5521 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5580 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:459 msgid "Fill Screen" msgstr "Remplir l’écran" #. translators: Hidden accessibility text. #. translators: The user language selection field label. #: wp-includes/class-wp-editor.php:1238 wp-login.php:384 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1682 wp-admin/user-edit.php:387 #: wp-admin/user-new.php:571 msgid "Language" msgstr "Langue" #. translators: Comment author title. %s: Comment author name. #: wp-includes/feed-atom-comments.php:89 wp-includes/feed-rss2-comments.php:92 msgid "By: %s" msgstr "Par : %s" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:103 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "Commentaires protégés : saisissez votre mot de passe pour accéder aux commentaires." #: wp-signup.php:294 msgid "Email Address:" msgstr "Adresse e-mail :" #: wp-signup.php:880 msgid "Still waiting for your email?" msgstr "Toujours dans l’attente de votre e-mail ?" #: wp-includes/ms-functions.php:521 msgid "Sorry, usernames must have letters too!" msgstr "Désolé, les identifiants doivent aussi avoir des lettres !" #: wp-includes/ms-functions.php:537 wp-includes/user.php:2309 msgid "Sorry, that username already exists!" msgstr "Désolé, cet identifiant existe déjà !" #: wp-login.php:1155 msgid "Registration Form" msgstr "Formulaire d’inscription" #: wp-login.php:1157 msgid "Register For This Site" msgstr "S’inscrire sur ce site" #: wp-includes/user.php:219 wp-includes/user.php:302 wp-login.php:1201 #: wp-login.php:1586 msgid "Lost your password?" msgstr "Mot de passe oublié ?" #: wp-includes/script-loader.php:804 msgid "Enter a description of the image" msgstr "Saisissez une description pour l’image" #: wp-includes/script-loader.php:996 msgid "Next >" msgstr "Suiv. >" #: wp-includes/script-loader.php:997 msgid "< Prev" msgstr "< Préc." #: wp-includes/taxonomy.php:2595 msgid "Could not insert term into the database." msgstr "Impossible d’insérer le terme dans la base de données" #. translators: %s: Protected post title. #: wp-includes/post-template.php:128 msgid "Protected: %s" msgstr "Protégé : %s" #. translators: %s: Private post title. #: wp-includes/post-template.php:147 msgid "Private: %s" msgstr "Privé : %s" #: wp-includes/revision.php:366 msgid "Cannot create a revision of a revision" msgstr "Impossible de créer une version d’une version." #: wp-includes/class-wp-editor.php:1297 msgid "Check Spelling" msgstr "Vérifier l’orthographe" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1230 msgid "Image description" msgstr "Description de l’image" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:178 msgid "Exclude:" msgstr "Exclure :" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:167 msgid "Show Link Image" msgstr "Afficher l’image du lien" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:243 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:214 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6053 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6060 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10868 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10874 msgid "Show post counts" msgstr "Afficher le nombre d’articles" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:174 msgid "Number of posts to show:" msgstr "Nombre d’articles à afficher :" #: wp-includes/widgets.php:1743 msgid "Give the feed a title (optional):" msgstr "Donnez un titre au flux (facultatif) :" #: wp-includes/widgets.php:1746 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "Combien d’entrées souhaitez-vous afficher ?" #: wp-includes/widgets.php:1758 msgid "Display item content?" msgstr "Afficher le contenu de l’élément ?" #: wp-includes/widgets.php:1764 msgid "Display item date?" msgstr "Afficher la date de l’élément ?" #. translators: %s: Directory path. #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:1017 #: wp-includes/functions.php:2423 wp-includes/functions.php:2956 msgid "Unable to create directory %s. Is its parent directory writable by the server?" msgstr "Impossible de créer le dossier %s. Son dossier parent est-il accessible en écriture par le serveur ?" #. translators: %s: File name. #: wp-includes/functions.php:2966 msgid "Could not write file %s" msgstr "Impossible d’écrire le fichier %s" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:156 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:169 msgid "Sort by:" msgstr "Trier par :" #: wp-includes/comment.php:749 msgid "Duplicate comment detected; it looks as though you’ve already said that!" msgstr "Détection d’un doublon : il semble que vous avez déjà envoyé ce commentaire !" #. translators: %s: POP3 error. #: wp-mail.php:262 msgid "Oops: %s" msgstr "Aïe : %s" #: wp-signup.php:721 msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again." msgstr "Si vous n’activez pas votre compte sous deux jours, vous devrez vous réinscrire." #: wp-includes/widgets.php:1740 msgid "Enter the RSS feed URL here:" msgstr "Saisissez l’URL du flux RSS ici :" #: wp-includes/ms-load.php:499 msgid "What do I do now?" msgstr "Que dois-je faire maintenant ?" #. translators: 1: PHP function name, 2: Version number, 3: Optional message #. regarding the change. #: wp-includes/functions.php:5908 msgid "Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! %3$s" msgstr "%1$s est appelé avec un argument qui est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s ! %3$s" #. translators: 1: WordPress hook name, 2: Version number, 3: Alternative hook #. name. #: wp-includes/functions.php:5989 msgid "Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s! Use %3$s instead." msgstr "%1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s ! Utilisez %3$s à la place." #. translators: %s: User login. #: wp-includes/pluggable.php:2311 wp-includes/pluggable.php:2376 #: wp-includes/user.php:3365 msgid "Username: %s" msgstr "Identifiant : %s" #. translators: Comment moderation. %s: Number of comments awaiting approval. #: wp-includes/pluggable.php:2140 msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "En ce moment, %s commentaire attend votre approbation. Veuillez vous rendre sur le panneau de modération :" msgstr[1] "En ce moment, %s commentaires attendent vos approbations. Veuillez vous rendre sur le panneau de modération :" #. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL. #: wp-includes/pluggable.php:2125 msgid "Approve it: %s" msgstr "L’approuver : %s" #. translators: Pingback notification email subject. 1: Site title, 2: Post #. title. #: wp-includes/pluggable.php:1900 msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Ping : « %2$s »" #. translators: Trackback notification email subject. 1: Site title, 2: Post #. title. #: wp-includes/pluggable.php:1886 msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Rétrolien : « %2$s »" #. translators: Comment notification email subject. 1: Site title, 2: Post #. title. #: wp-includes/pluggable.php:1936 msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Commentaire : « %2$s »" #. translators: Comments feed title. %s: Post title. #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:39 msgid "Comments on: %s" msgstr "Commentaires sur : %s" #. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL. #: wp-includes/pluggable.php:1951 wp-includes/pluggable.php:2129 msgid "Trash it: %s" msgstr "Le mettre dans la corbeille : %s" #: wp-includes/taxonomy.php:4905 msgid "Invalid object ID." msgstr "ID d’objet non valide." #: wp-includes/taxonomy.php:979 wp-includes/taxonomy.php:3237 #: wp-includes/taxonomy.php:4682 msgid "Empty Term." msgstr "Terme vide." #. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site title, #. 2: Post title. #: wp-includes/pluggable.php:2150 msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] Demande de modération pour « %2$s »" #: wp-includes/link-template.php:3217 msgid "« Older Comments" msgstr "« Commentaires plus anciens" #: wp-includes/media-template.php:1271 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:137 msgid "Link Rel" msgstr "Attribut « Rel » du lien" #: wp-includes/general-template.php:4705 msgid "« Previous" msgstr "« Précédent" #: wp-includes/functions.php:3897 msgid "« Back" msgstr "« Retour" #: wp-includes/link-template.php:3159 msgid "Newer Comments »" msgstr "Commentaires plus récents »" #: wp-includes/general-template.php:4706 msgid "Next »" msgstr "Suivant »" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1275 msgid "The URL you entered seems to be an external link. Do you want to add the required http:// prefix?" msgstr "L’URL que vous avez saisie semble être un lien externe. Voulez-vous ajouter le préfixe « http:// » nécessaire ?" #: wp-includes/pluggable.php:2100 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "Extrait du ping :" #. translators: Password reset notification email subject. %s: Site title. #: wp-includes/user.php:3390 msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] Réinitialisation du mot de passe" #: wp-includes/comment-template.php:2664 msgid "Cancel reply" msgstr "Annuler la réponse" #: wp-signup.php:222 msgid "Privacy:" msgstr "Confidentialité :" #: wp-includes/script-loader.php:1021 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "Vous ne pouvez téléverser qu’un fichier." #. translators: %s: Maximum allowed file size in kilobytes. #: wp-includes/ms-functions.php:2147 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:1599 #: wp-admin/includes/ms.php:41 msgid "This file is too big. Files must be less than %s KB in size." msgstr "Ce fichier est trop grand. La taille des fichiers doit être inférieure à %s Ko." #. translators: %s: Taxonomy term slug. #: wp-includes/taxonomy.php:3334 msgid "The slug “%s” is already in use by another term." msgstr "Le slug « %s » est déjà utilisé par un autre terme." #: wp-includes/post.php:4604 msgid "Content, title, and excerpt are empty." msgstr "Le contenu, le titre et l’extrait sont vides." #: wp-includes/script-loader.php:1014 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "Le fichier est vide. Veuillez en essayer un autre." #: wp-signup.php:714 msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>." msgstr "Mais, avant d’utiliser votre nouvel identifiant, <strong>vous devez l’activer</strong>." #: wp-signup.php:657 msgid "Just a username, please." msgstr "Uniquement l’identifiant, s’il vous plaît." #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-autosaves-controller.php:195 msgid "Invalid item ID." msgstr "ID d’élément non valide" #: wp-includes/post.php:4939 msgid "Could not insert post into the database." msgstr "Impossible d’insérer la publication dans la base de données" #: wp-includes/post.php:4907 msgid "Could not update post in the database." msgstr "Impossible de mettre à jour la publication dans la base de données" #: wp-includes/post-template.php:424 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "Il n’y a pas d’extrait, car cette publication est protégée." #: wp-includes/pluggable.php:2089 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "Extrait du rétrolien : " #. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL. #: wp-includes/pluggable.php:1954 wp-includes/pluggable.php:2132 msgid "Delete it: %s" msgstr "Le supprimer : %s" #. translators: Comment moderation. %s: Comment action URL. #: wp-includes/pluggable.php:1957 wp-includes/pluggable.php:2136 msgid "Spam it: %s" msgstr "Le marquer comme indésirable : %s" #: wp-includes/script-loader.php:1011 msgid "You have attempted to queue too many files." msgstr "Vous avez tenté de téléverser trop de fichiers à la fois." #: wp-includes/user.php:3165 wp-includes/user.php:3169 #: wp-includes/user.php:3175 wp-includes/user.php:3196 #: wp-includes/user.php:3205 wp-includes/user.php:3209 #: wp-includes/user.php:3228 msgid "Invalid key." msgstr "Clé non valide." #. translators: %s: Allowed space allocation. #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6474 wp-admin/includes/media.php:3126 #: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:35 wp-admin/includes/ms.php:240 msgid "Sorry, you have used your space allocation of %s. Please delete some files to upload more files." msgstr "Désolé, vous avez utilisé les %s de votre espace disque. Veuillez supprimer quelques fichiers avant de pouvoir en téléverser d’autres." #. translators: %s: Number of documents. #: wp-includes/post.php:3573 msgid "Document <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Documents <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Document <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Documents <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/script-loader.php:1035 msgid "moved to the Trash." msgstr "déplacé dans la corbeille." #. translators: 1: Site name, 2: Separator (raquo), 3: Search query. #: wp-includes/general-template.php:3330 msgid "%1$s %2$s Search Results for “%3$s” Feed" msgstr "%1$s %2$s Flux de résultats de la recherche pour « %3$s »" #: wp-includes/script-loader.php:1034 msgid "Crunching…" msgstr "En cours de traitement…" #: wp-includes/comment.php:2563 msgid "Could not update comment status." msgstr "Impossible de mettre à jour l’état du commentaire." #: wp-includes/script-loader.php:803 msgid "Enter the URL of the image" msgstr "Saisissez l’URL de l’image" #: wp-includes/script-loader.php:1020 msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "Il y a une erreur de configuration. Veuillez contacter l’administrateur ou l’administratrice de votre serveur." #. translators: New user registration notification email subject. %s: Site #. title. #: wp-includes/pluggable.php:2318 msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] Inscription d’un nouveau compte" #: wp-includes/widgets.php:1761 msgid "Display item author if available?" msgstr "Afficher l’auteur ou l’autrice de l’élément si disponible ?" #: wp-includes/ms-functions.php:284 msgid "That user does not exist." msgstr "Ce compte n’existe pas." #: wp-includes/ms-functions.php:1225 msgid "Could not create user" msgstr "Impossible de créer le compte" #: wp-includes/user.php:2303 msgid "Cannot create a user with an empty login name." msgstr "Impossible de créer un compte avec un identifiant vide." #. translators: New user notification email subject. %s: User login. #: wp-includes/ms-functions.php:1569 msgid "New User Registration: %s" msgstr "Inscription d’un nouveau compte : %s" #: wp-includes/user.php:3109 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "La réinitialisation du mot de passe n’est pas autorisée pour ce compte" #: wp-signup.php:991 msgid "User registration has been disabled." msgstr "Les inscriptions de nouveaux comptes sont désactivées." #. translators: New user notification email subject. 1: Network title, 2: New #. user login. #: wp-includes/ms-functions.php:1940 msgid "New %1$s User: %2$s" msgstr "Nouveau compte %1$s : %2$s" #: wp-includes/script-loader.php:802 msgid "Enter the URL" msgstr "Saisissez l’URL" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1273 msgid "The URL you entered seems to be an email address. Do you want to add the required mailto: prefix?" msgstr "L’URL que vous avez saisie semble être une adresse e-mail. Voulez-vous y ajouter le préfixe « mailto: » nécessaire ?" #: wp-includes/ms-functions.php:531 msgid "Sorry, that email address is not allowed!" msgstr "Désolé, cette adresse e-mail n’est pas autorisée !" #: wp-includes/user.php:2387 msgid "Sorry, that email address is already used!" msgstr "Désolé, cette adresse e-mail est déjà utilisée !" #: wp-includes/script-loader.php:1024 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2562 msgid "Upload failed." msgstr "Le téléversement a échoué." #: wp-includes/script-loader.php:1032 msgid "Upload stopped." msgstr "Téléversement stoppé." #. translators: %s: Theme directory name. #: wp-includes/class-wp-theme.php:449 msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme." msgstr "Le thème parent est manquant. Veuillez installer le thème parent « %s »." #: wp-signup.php:787 msgid "Sign up" msgstr "Inscription" #: wp-includes/ms-functions.php:508 msgid "You cannot use that email address to signup. There are problems with them blocking some emails from WordPress. Please use another email provider." msgstr "Vous ne pouvez pas vous inscrire avec cette adresse e-mail. Ce fournisseur semble bloquer les e-mail de WordPress. Veuillez en utiliser un autre." #: wp-includes/ms-load.php:505 msgid "If you are still stuck with this message, then check that your database contains the following tables:" msgstr "Si vous voyez toujours ce message, vérifiez que votre base de données contient bien les tables suivantes :" #: wp-signup.php:881 msgid "If you have not received your email yet, there are a number of things you can do:" msgstr "Si vous n’avez encore pas reçu votre e-mail, il existe un certain nombre de choses que vous pouvez faire :" #: wp-mail.php:73 msgid "There does not seem to be any new mail." msgstr "Il ne semble pas y avoir de nouvel e-mail." #. translators: 1: PHP function name, 2: Version number. #: wp-includes/functions.php:5916 msgid "Function %1$s was called with an argument that is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "La fonction %1$s a été appelée avec un argument qui est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s, sans aucune alternative disponible." #. translators: 1: WordPress hook name, 2: Version number. #: wp-includes/functions.php:5997 msgid "Hook %1$s is <strong>deprecated</strong> since version %2$s with no alternative available." msgstr "Le crochet %1$s est <strong>obsolète</strong> depuis la version %2$s, sans aucune alternative disponible." #. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version #. number. #: wp-includes/class-wpdb.php:4007 msgid "<strong>Error:</strong> WordPress %1$s requires MySQL %2$s or higher" msgstr "<strong>Erreur :</strong> WordPress %1$s requiert MySQL %2$s ou une version supérieure." #: wp-includes/user.php:3561 msgid "<strong>Error:</strong> Please type your email address." msgstr "<strong>Erreur :</strong> veuillez saisir une adresse e-mail." #: wp-includes/user.php:3563 wp-includes/user.php:3861 #: wp-admin/includes/user.php:209 msgid "<strong>Error:</strong> The email address is not correct." msgstr "<strong>Erreur :</strong> l’adresse e-mail est incorrecte." #: wp-includes/user.php:3255 msgid "<strong>Error:</strong> Please enter a username or email address." msgstr "<strong>Erreur :</strong> veuillez saisir un identifiant ou une adresse e-mail." #: wp-includes/user.php:171 msgid "<strong>Error:</strong> The username field is empty." msgstr "<strong>Erreur :</strong> le champ de l’identifiant est vide." #: wp-signup.php:290 msgid "(Must be at least 4 characters, lowercase letters and numbers only.)" msgstr "(Doit contenir au moins 4 caractères, uniquement des lettres ou des chiffres.)" #: wp-includes/user.php:568 msgid "<strong>Error:</strong> Your account has been marked as a spammer." msgstr "<strong>Erreur :</strong> votre compte a été marqué comme étant indésirable." #: wp-includes/user.php:175 wp-includes/user.php:265 msgid "<strong>Error:</strong> The password field is empty." msgstr "<strong>Erreur :</strong> le champ du mot de passe est vide." #: wp-includes/class-wp-locale.php:218 msgid "pm" msgstr "pm" #: wp-includes/class-wp-locale.php:220 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:203 #: wp-includes/js/dist/components.js:40548 msgid "PM" msgstr "PM" #: wp-includes/class-wp-locale.php:217 msgid "am" msgstr "am" #: wp-includes/class-wp-locale.php:219 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-date-time-control.php:202 #: wp-includes/js/dist/components.js:40545 msgid "AM" msgstr "AM" #: wp-includes/script-loader.php:1019 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "Une erreur s’est produite lors du téléversement. Veuillez réessayer ultérieurement." #: wp-includes/taxonomy.php:250 msgid "Separate pattern categories with commas" msgstr "Séparer les catégories de composition par des virgules" #: wp-includes/functions.php:4367 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-renderer.php:266 wp-load.php:104 msgid "WordPress › Error" msgstr "WordPress > Erreur" #: wp-mail.php:48 msgid "Slow down, no need to check for new mails so often!" msgstr "Doucement, inutile de vérifier tes e-mails aussi souvent !" #: wp-includes/blocks/rss.php:29 wp-includes/widgets.php:1633 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "Une erreur s’est produite, le flux est probablement indisponible. Veuillez réessayer ultérieurement." #: wp-includes/pluggable.php:1912 msgid "You can see all notes on this post here:" msgstr "Vous pouvez lire toutes les notes de cette publication ici :" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:652 msgid "Please enter a page title" msgstr "Veuillez saisir un titre de page" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:394 #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:384 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:90 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:90 #: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:877 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3395 wp-includes/js/dist/editor.js:51077 #: wp-admin/customize.php:247 wp-admin/includes/class-wp-screen.php:979 msgid "Help" msgstr "Aide" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1079 wp-includes/js/dist/block-editor.js:7632 msgid "Black" msgstr "Noir" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1080 msgid "Blue" msgstr "Bleu" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1081 msgid "Brown" msgstr "Marron" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1083 msgid "Green" msgstr "Vert" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1084 msgid "Orange" msgstr "Orange" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1085 msgid "Pink" msgstr "Rose" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1086 msgid "Purple" msgstr "Violet" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1087 msgid "Red" msgstr "Rouge" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1088 msgid "Silver" msgstr "Argent" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1090 wp-includes/js/dist/block-editor.js:7642 msgid "White" msgstr "Blanc" #: wp-includes/class-wp-theme.php:1091 msgid "Yellow" msgstr "Jaune" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1335 wp-includes/media-template.php:1212 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:78 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:48717 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55757 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55869 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:56722 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:56729 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74945 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74953 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:9413 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:9420 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11576 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11582 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:51004 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:51015 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:60502 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:60515 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63832 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63839 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:398 wp-admin/options-media.php:63 msgid "Width" msgstr "Largeur" #. translators: Network menu item. #: wp-includes/admin-bar.php:429 wp-includes/admin-bar.php:596 #: wp-includes/admin-bar.php:716 wp-includes/deprecated.php:2827 #: wp-includes/deprecated.php:2829 wp-admin/index.php:33 wp-admin/menu.php:29 #: wp-admin/my-sites.php:142 wp-admin/user/menu.php:15 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:772 #: wp-admin/network/index.php:21 wp-admin/network/menu.php:16 #: wp-admin/network/site-info.php:146 wp-admin/network/site-settings.php:95 #: wp-admin/network/site-themes.php:181 wp-admin/network/site-users.php:246 msgid "Dashboard" msgstr "Tableau de bord" #: wp-includes/general-template.php:533 wp-login.php:45 wp-login.php:1497 #: wp-login.php:1546 wp-admin/install.php:221 wp-admin/install.php:465 #: wp-admin/includes/network.php:743 msgid "Log In" msgstr "Se connecter" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:624 msgid "Edit Category" msgstr "Modifier la catégorie" #: wp-signup.php:228 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:205 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:210 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:215 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:220 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:461 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:470 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:538 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:556 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:274 msgid "Yes" msgstr "Oui" #. translators: Sites menu item. #: wp-includes/admin-bar.php:606 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:197 #: wp-admin/network/menu.php:56 wp-admin/network/sites.php:21 #: wp-admin/network/sites.php:402 msgid "Sites" msgstr "Sites" #: wp-includes/admin-bar.php:628 wp-includes/admin-bar.php:1148 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-panel.php:81 #: wp-includes/taxonomy.php:195 wp-includes/js/dist/core-data.js:14628 #: wp-admin/includes/ms.php:1076 wp-admin/themes.php:127 #: wp-admin/themes.php:251 wp-admin/update-core.php:642 #: wp-admin/update-core.php:655 wp-admin/network/menu.php:83 #: wp-admin/network/themes.php:352 msgid "Themes" msgstr "Thèmes" #: wp-includes/admin-bar.php:570 wp-admin/menu.php:34 wp-admin/my-sites.php:38 msgid "My Sites" msgstr "Mes sites" #: wp-includes/admin-bar.php:650 wp-includes/js/dist/block-editor.js:54400 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74391 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:4845 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:5154 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6001 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:6345 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7173 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7713 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:9407 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:10787 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11567 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12094 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:13266 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:13439 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:13861 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:14061 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:14978 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:15378 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:17768 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:20419 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22142 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22995 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:23702 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26009 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26188 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:29149 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:31180 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32389 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33836 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33881 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:35227 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:36754 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:37665 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41479 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44960 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45779 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47373 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47728 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:48242 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:48578 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:50093 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:50642 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:51351 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:51707 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:52857 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:53219 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55569 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:57328 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:57616 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:58032 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:58066 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:58114 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:59607 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:59868 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:60410 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61375 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62159 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62735 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63419 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63820 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:64385 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:65879 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66911 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68324 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:70303 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:70753 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72716 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2702 wp-admin/includes/ms.php:1081 #: wp-admin/menu.php:405 wp-admin/options.php:22 wp-admin/network/menu.php:114 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: wp-includes/deprecated.php:2702 wp-admin/network/settings.php:342 msgid "First Post" msgstr "Premier article" #: wp-includes/taxonomy.php:196 wp-includes/js/dist/block-editor.js:48398 #: wp-includes/js/dist/blocks.js:5735 wp-includes/js/dist/editor.js:35994 #: wp-includes/js/dist/editor.js:36098 wp-includes/js/dist/editor.js:36322 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37923 wp-includes/js/dist/editor.js:39949 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:340 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:358 msgid "Theme" msgstr "Thème" #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:42063 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:917 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:934 msgid "Deactivate" msgstr "Désactiver" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5152 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:604 wp-admin/install.php:113 #: wp-admin/options-general.php:76 wp-admin/network/site-new.php:238 msgid "Site Title" msgstr "Titre du site" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:614 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:50107 wp-admin/options-general.php:483 msgid "Date Format" msgstr "Format de date" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:619 wp-admin/options-general.php:530 msgid "Time Format" msgstr "Format d’heure" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1334 wp-includes/media-template.php:1217 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:84 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:46663 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:48727 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55757 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55869 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:56704 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:56711 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74969 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74977 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:50978 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:50989 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63850 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63857 wp-admin/options-media.php:66 msgid "Height" msgstr "Hauteur" #: wp-includes/embed.php:1214 wp-includes/js/dist/block-library.js:28666 msgid "HTML" msgstr "HTML" #: wp-includes/comment-template.php:2566 wp-admin/user-edit.php:597 #: wp-admin/user-new.php:560 msgid "Website" msgstr "Site web" #: wp-includes/admin-bar.php:1163 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:419 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:927 #: wp-includes/functions.php:5473 wp-includes/js/dist/blocks.js:5734 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14557 #: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:1848 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3489 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3495 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3796 wp-includes/js/dist/editor.js:39959 #: wp-includes/js/dist/editor.js:39977 wp-admin/widgets.php:28 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:342 #: wp-includes/script-loader.php:1276 #: wp-includes/js/dist/block-directory.js:1058 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27303 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:14654 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:28933 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:52265 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68867 #: wp-includes/js/dist/commands.js:3799 wp-includes/js/dist/components.js:44304 #: wp-includes/js/dist/script-modules/workflow/index.js:3502 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:737 wp-admin/includes/nav-menu.php:1113 #: wp-admin/js/nav-menu.js:1784 wp-admin/js/tags-suggest.js:141 msgid "No results found." msgstr "Aucun résultat." #. translators: Comments feed title. %s: Post title. #: wp-includes/feed-atom-comments.php:34 msgid "Comments on %s" msgstr "Commentaires sur %s" #: wp-includes/comment-template.php:1684 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "Saisissez votre mot de passe pour accéder aux commentaires." #: wp-includes/comment-template.php:998 msgid "1 Comment" msgstr "Un commentaire" #: wp-includes/link-template.php:1152 wp-includes/link-template.php:1527 #: wp-includes/link-template.php:1653 wp-includes/link-template.php:1716 msgid "Edit This" msgstr "Modifier" #. translators: 1: Comment date, 2: Comment time. #. translators: Publish box date string. 1: Date, 2: Time. #. translators: 1: Post date, 2: Post time. #. translators: 1: privacy request date format, 2: privacy request time format. #. translators: Publish box date string. 1: Date, 2: Time. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #: wp-includes/class-walker-comment.php:353 #: wp-includes/class-walker-comment.php:453 wp-admin/comment.php:233 #: wp-admin/edit-form-advanced.php:166 wp-admin/edit-form-comment.php:146 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:1080 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1199 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:492 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:232 wp-admin/includes/meta-boxes.php:438 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%1$s à %2$s" #: wp-includes/class-walker-comment.php:359 msgid "(Edit)" msgstr "(Modifier)" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/block-template.php:395 wp-includes/deprecated.php:6234 msgid "Skip to content" msgstr "Aller au contenu" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:140 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:33 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:46 #: wp-includes/js/dist/editor.js:63848 msgid "Meta" msgstr "Méta" #. translators: %s: Author's display name. #: wp-includes/author-template.php:249 msgid "Visit %s’s website" msgstr "Aller sur le site de %s" #. translators: %s: Author's display name. #: wp-includes/author-template.php:337 msgid "Posts by %s" msgstr "Articles par %s" #: wp-includes/bookmark-template.php:223 msgid "Bookmarks" msgstr "Favoris" #. translators: %s: Category name. #: wp-includes/class-walker-category.php:171 msgid "Feed for all posts filed under %s" msgstr "Flux pour tous les articles classés dans %s" #: wp-includes/comment-template.php:1763 msgid "Log in to Reply" msgstr "Connectez-vous pour répondre" #: wp-includes/comment-template.php:1919 msgid "Leave a Comment" msgstr "Laisser un commentaire" #: wp-includes/comment-template.php:1920 msgid "Log in to leave a Comment" msgstr "Connectez-vous pour laisser un commentaire" #: wp-includes/comment-template.php:2117 wp-includes/comment-template.php:2657 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12803 msgid "Leave a Reply" msgstr "Laisser un commentaire" #. translators: %s: Author of the comment being replied to. #: wp-includes/comment-template.php:2122 wp-includes/comment-template.php:2659 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "Répondre à %s" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:72 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: wp-includes/comment-template.php:1997 msgid "Click here to cancel reply." msgstr "Cliquez ici pour annuler la réponse." #: wp-includes/category-template.php:557 wp-includes/class-wp-taxonomy.php:633 msgid "No categories" msgstr "Aucune catégorie" #: wp-login.php:1047 msgid "Strength indicator" msgstr "Indicateur de robustesse" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:629 msgid "Separate tags with commas" msgstr "Séparez les étiquettes par des virgules" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3958 wp-includes/comment.php:3684 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:634 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "Les commentaires sont fermés pour cet article." #: wp-includes/blocks/comment-content.php:44 #: wp-includes/class-walker-comment.php:312 #: wp-includes/class-walker-comment.php:416 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Votre commentaire est en attente de modération." #: wp-includes/category-template.php:1233 msgid "Tags: " msgstr "Étiquettes : " #. translators: %s: Date and time of last update. #: wp-includes/bookmark-template.php:90 msgid "Last updated: %s" msgstr "Dernière mise à jour : %s" #: wp-includes/post-template.php:962 msgid "Pages:" msgstr "Pages :" #: wp-includes/class-wp-widget.php:144 wp-admin/includes/widgets.php:278 #: wp-admin/widgets-form.php:295 msgid "There are no options for this widget." msgstr "Il n’y a pas d’options pour ce widget." #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:185 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:235 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:100 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:204 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-custom-html.php:267 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media.php:421 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:138 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:164 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:192 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:169 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:72 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:151 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:492 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:533 msgid "Title:" msgstr "Titre :" #: wp-includes/link-template.php:2675 wp-includes/link-template.php:2734 msgid "« Previous Page" msgstr "« Page précédente" #: wp-includes/link-template.php:2581 wp-includes/link-template.php:2735 msgid "Next Page »" msgstr "Page suivante »" #. translators: %s: Number of confirmed requests. #: wp-includes/post.php:789 msgid "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Confirmed <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Confirmé <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Confirmés <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/comment-template.php:996 msgid "No Comments" msgstr "Aucun commentaire" #. translators: %s: Login URL. #: wp-includes/comment-template.php:2623 msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgstr "Vous devez <a href=\"%s\">vous connecter</a> pour publier un commentaire." #: wp-includes/comment-template.php:2552 wp-login.php:1173 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22950 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:23231 wp-admin/comment.php:191 #: wp-admin/edit-form-comment.php:63 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:375 #: wp-admin/includes/template.php:495 wp-admin/user-edit.php:560 #: wp-admin/user-new.php:451 wp-admin/user-new.php:547 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:195 #: wp-admin/network/site-users.php:382 wp-admin/network/user-new.php:145 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5250 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:54 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:230 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:240 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:251 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:261 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:1910 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:1928 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:15212 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:33566 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:44868 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45778 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45899 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:53791 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:57681 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:39223 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55611 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:63313 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:70526 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72269 #: wp-includes/js/dist/components.js:42044 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:9581 wp-includes/js/dist/edit-site.js:9599 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:20909 wp-includes/js/dist/editor.js:21695 #: wp-includes/js/dist/editor.js:21713 wp-includes/js/dist/editor.js:36017 #: wp-includes/js/dist/editor.js:36110 wp-includes/js/dist/editor.js:36314 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37079 wp-includes/js/dist/editor.js:37938 #: wp-admin/js/color-picker.js:149 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: wp-includes/js/dist/patterns.js:1291 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:484 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:609 msgid "Enable" msgstr "Activer" #: wp-includes/user.php:3545 wp-admin/includes/user.php:152 msgid "<strong>Error:</strong> Please enter a username." msgstr "<strong>Erreur :</strong> veuillez renseigner l’identifiant." #. translators: Field name in comment form. #: wp-includes/comment-template.php:1189 wp-includes/comment-template.php:2614 #: wp-admin/comment.php:248 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: wp-signup.php:232 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:205 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:210 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:215 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:220 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:461 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:470 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:538 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:556 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:276 msgid "No" msgstr "Non" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1339 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:57 #: wp-includes/media-template.php:838 wp-includes/media-template.php:1094 #: wp-includes/media-template.php:1158 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16185 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:4927 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32779 #: wp-includes/js/dist/components.js:41613 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:405 #: wp-admin/includes/media.php:1178 wp-admin/includes/media.php:3013 msgid "Left" msgstr "Gauche" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1340 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:61 #: wp-includes/media-template.php:841 wp-includes/media-template.php:1097 #: wp-includes/media-template.php:1161 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32784 #: wp-includes/js/dist/components.js:23298 #: wp-includes/js/dist/components.js:23299 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:409 #: wp-admin/includes/media.php:1179 wp-admin/includes/media.php:3015 msgid "Center" msgstr "Centre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1341 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:65 #: wp-includes/media-template.php:844 wp-includes/media-template.php:1100 #: wp-includes/media-template.php:1164 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:16186 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:4934 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32789 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:413 #: wp-admin/includes/media.php:1180 wp-admin/includes/media.php:3017 msgid "Right" msgstr "Droite" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/blocks/comment-edit-link.php:47 #: wp-includes/class-walker-comment.php:260 #: wp-includes/class-walker-comment.php:459 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1394 #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1103 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:50746 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11167 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:12949 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:14096 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:39403 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41569 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45559 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45820 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45831 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45833 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47361 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72281 #: wp-includes/js/dist/commands.js:3547 wp-includes/js/dist/edit-post.js:2733 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:21992 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:22454 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:22897 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:42107 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:44428 wp-includes/js/dist/editor.js:65764 #: wp-admin/comment.php:252 wp-admin/edit-form-comment.php:159 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:187 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:856 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:356 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:811 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1489 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:490 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:472 #: wp-admin/includes/dashboard.php:767 wp-admin/includes/meta-boxes.php:135 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:197 wp-admin/includes/meta-boxes.php:292 #: wp-admin/includes/post.php:1611 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:766 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:411 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:548 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: wp-includes/js/dist/editor.js:11861 wp-includes/js/dist/editor.js:53582 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:397 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:829 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:208 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:822 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:438 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1519 msgid "Restore" msgstr "Restaurer" #. translators: %s: human-readable time difference. #. translators: %s: Human-readable time difference. #. translators: %s: Duration. #: wp-includes/blocks/comment-date.php:33 wp-includes/blocks/post-date.php:68 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-block-directory-controller.php:143 #: wp-includes/script-loader.php:444 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:583 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:704 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:487 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:663 wp-admin/includes/revision.php:254 #: wp-admin/includes/revision.php:297 msgid "%s ago" msgstr "il y a %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1184 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:48106 #: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:955 #: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1195 wp-includes/js/dist/edit-post.js:2176 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2853 wp-includes/js/dist/editor.js:5025 #: wp-includes/js/dist/editor.js:5056 wp-includes/js/dist/editor.js:5075 #: wp-includes/js/dist/editor.js:11237 wp-includes/js/dist/editor.js:39314 #: wp-includes/js/dist/editor.js:42094 wp-includes/js/dist/editor.js:50453 #: wp-admin/edit-comments.php:349 wp-admin/edit-comments.php:371 #: wp-admin/edit.php:454 wp-admin/includes/image-edit.php:98 #: wp-admin/includes/media.php:1764 wp-admin/includes/template.php:563 #: wp-admin/includes/template.php:572 wp-admin/upload.php:91 #: wp-admin/upload.php:121 msgid "Undo" msgstr "Annuler" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:805 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1396 wp-includes/media.php:5063 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22400 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:35802 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:48544 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:50255 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51236 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51352 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:61901 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:68833 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:59835 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:62632 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72400 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:40401 wp-includes/js/dist/editor.js:37537 #: wp-includes/js/dist/editor.js:37742 wp-includes/js/dist/editor.js:61331 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:442 #: wp-includes/js/dist/format-library.js:1798 #: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:623 #: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1097 msgid "Apply" msgstr "Appliquer" #. translators: accessibility text for the publish landmark region. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4863 #: wp-includes/script-loader.php:1307 wp-includes/js/dist/block-editor.js:60730 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:40883 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:1254 wp-includes/js/dist/editor.js:19521 #: wp-includes/js/dist/editor.js:46021 wp-includes/js/dist/editor.js:46029 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48574 wp-admin/customize.php:199 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:388 wp-admin/includes/meta-boxes.php:389 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1571 wp-admin/js/post.js:799 msgid "Publish" msgstr "Publier" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74055 wp-admin/network/site-info.php:199 msgid "Attributes" msgstr "Attributs" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/revision.php:34 wp-includes/js/dist/block-library.js:32451 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32918 #: wp-includes/js/dist/editor.js:44813 wp-includes/js/dist/editor.js:44866 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67032 wp-admin/includes/meta-boxes.php:750 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1616 wp-admin/options-reading.php:195 msgid "Excerpt" msgstr "Extrait" #: wp-includes/post.php:132 wp-includes/js/dist/editor.js:37708 #: wp-includes/js/dist/editor.js:45447 wp-includes/js/dist/editor.js:66616 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1557 wp-admin/revision.php:113 msgid "Revisions" msgstr "Révisions" #: wp-includes/taxonomy.php:147 msgid "Edit Link Category" msgstr "Modifier la catégorie de lien" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:626 msgid "Update Category" msgstr "Mettre à jour la catégorie" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1942 wp-includes/script-loader.php:1274 #: wp-admin/edit-link-form.php:23 wp-admin/edit-link-form.php:90 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1151 wp-admin/link-add.php:17 #: wp-admin/link-manager.php:104 wp-admin/menu.php:92 msgid "Add Link" msgstr "Ajouter un lien" #. translators: Hidden accessibility text. #. translators: Default privacy policy heading. #: wp-includes/comment.php:3921 wp-includes/link-template.php:3333 #: wp-includes/js/dist/editor.js:10471 wp-includes/js/dist/editor.js:39910 #: wp-admin/edit-comments.php:199 wp-admin/edit-comments.php:260 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:532 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:404 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:406 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:434 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:710 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:712 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:775 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:782 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1929 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:495 #: wp-admin/includes/file.php:20 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1670 #: wp-admin/js/edit-comments.js:221 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4036 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4089 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:15145 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:36500 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:40834 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74824 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38794 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:20842 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:22846 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:22918 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:41975 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:41982 wp-includes/js/dist/editor.js:12209 #: wp-includes/js/dist/editor.js:12350 wp-includes/js/dist/editor.js:24433 #: wp-includes/js/dist/editor.js:24486 wp-includes/js/dist/editor.js:36496 #: wp-includes/js/dist/editor.js:36622 wp-includes/js/dist/editor.js:38019 #: wp-includes/js/dist/editor.js:38307 wp-includes/js/dist/editor.js:65780 #: wp-includes/js/dist/editor.js:65927 wp-admin/edit-tag-form.php:305 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:93 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:362 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:641 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:883 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:900 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:989 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1006 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:169 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:519 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:235 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:280 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:481 #: wp-admin/includes/media.php:1755 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1141 #: wp-admin/includes/template.php:669 wp-admin/includes/theme.php:1080 #: wp-admin/includes/widgets.php:297 wp-admin/themes.php:736 #: wp-admin/themes.php:1310 wp-admin/widgets-form.php:348 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:305 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:494 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:662 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:114 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:552 msgid "Delete" msgstr "Supprimer " #: wp-includes/class-wp-editor.php:1257 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:36035 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11135 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:48998 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6338 wp-includes/js/dist/edit-site.js:22823 #: wp-includes/js/dist/editor.js:10870 wp-includes/js/dist/editor.js:11115 #: wp-includes/js/dist/editor.js:36682 wp-includes/js/dist/editor.js:38097 #: wp-includes/js/dist/editor.js:42442 wp-includes/js/dist/editor.js:46019 #: wp-includes/js/dist/editor.js:46024 wp-includes/js/dist/editor.js:48491 #: wp-includes/js/dist/patterns.js:782 wp-includes/js/dist/patterns.js:1197 #: wp-includes/js/dist/script-modules/connectors/index.js:301 #: wp-includes/js/dist/widgets.js:377 wp-admin/edit-form-comment.php:105 #: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/meta-boxes.php:44 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:428 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1108 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1564 wp-admin/includes/widgets.php:303 #: wp-admin/js/widgets.js:134 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: wp-includes/category-template.php:560 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:131 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:48 #: wp-includes/js/dist/components.js:46108 wp-includes/js/dist/patterns.js:394 #: wp-admin/edit-link-form.php:31 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:140 #: wp-admin/includes/upgrade.php:429 msgid "Categories" msgstr "Catégories" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1268 wp-admin/edit-link-form.php:32 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1231 msgid "Target" msgstr "Cible" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1225 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:54444 #: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1923 wp-includes/js/dist/editor.js:22892 #: wp-admin/edit-link-form.php:34 msgid "Advanced" msgstr "Avancé" #: wp-includes/script-loader.php:1114 wp-includes/js/dist/block-editor.js:44861 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:45981 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:46036 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:46535 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:53781 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:25578 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32774 #: wp-includes/js/dist/components.js:34902 wp-includes/js/dist/editor.js:10309 #: wp-includes/js/dist/editor.js:43092 wp-admin/edit-tag-form.php:189 #: wp-admin/edit-tags.php:484 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1187 #: wp-admin/includes/media.php:1177 wp-admin/includes/media.php:1305 #: wp-admin/includes/media.php:3011 wp-admin/includes/media.php:3027 msgid "None" msgstr "Aucun" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:617 msgid "All Categories" msgstr "Toutes" #: wp-includes/post-template.php:1310 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:119 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:44 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:21360 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46936 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46979 wp-admin/export.php:250 msgid "Pages" msgstr "Pages" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:57 #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61 #: wp-includes/js/dist/components.js:37863 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46642 wp-admin/includes/widgets.php:299 #: wp-admin/js/set-post-thumbnail.js:21 msgid "Done" msgstr "Terminé" #. translators: Name of a comment's author after being anonymized. #: wp-includes/class-wp-theme.php:1030 wp-includes/comment-template.php:40 #: wp-includes/comment.php:4001 wp-includes/js/dist/block-library.js:13430 msgid "Anonymous" msgstr "Anonyme" #: wp-includes/comment-template.php:2539 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:36008 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22942 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:23221 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:23761 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:58108 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68660 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:71050 #: wp-includes/js/dist/edit-post.js:1567 wp-includes/js/dist/edit-site.js:22794 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:43652 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45463 wp-includes/js/dist/editor.js:11091 #: wp-includes/js/dist/editor.js:12514 wp-includes/js/dist/editor.js:36653 #: wp-includes/js/dist/editor.js:38077 wp-includes/js/dist/editor.js:43307 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67574 wp-includes/js/dist/patterns.js:548 #: wp-includes/js/dist/patterns.js:760 wp-includes/js/dist/patterns.js:1163 #: wp-includes/js/dist/patterns.js:1266 #: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:360 wp-admin/edit-form-comment.php:59 #: wp-admin/includes/class-wp-application-passwords-list-table.php:28 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1193 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1313 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:374 #: wp-admin/includes/template.php:490 wp-admin/user-edit.php:441 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:194 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:216 msgid "Name" msgstr "Nom" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1218 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:148 #: wp-includes/media-template.php:545 wp-includes/media-template.php:797 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41590 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41596 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:44090 wp-includes/js/dist/editor.js:13036 #: wp-includes/js/dist/editor.js:44813 wp-includes/js/dist/editor.js:44866 #: wp-includes/js/dist/editor.js:67589 wp-includes/js/dist/media-utils.js:17427 #: wp-admin/edit-link-form.php:139 wp-admin/edit-tag-form.php:206 #: wp-admin/edit-tags.php:522 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:237 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:472 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:193 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:220 #: wp-admin/includes/media.php:1427 wp-admin/includes/media.php:3300 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1360 wp-admin/themes.php:686 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:341 msgid "Description" msgstr "Description" #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:50294 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:53419 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:24081 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1413 wp-admin/setup-config.php:273 msgid "Submit" msgstr "Envoyer" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:35 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:97 #: wp-admin/includes/import.php:211 msgid "RSS" msgstr "Flux" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:81 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1119 wp-admin/includes/upgrade.php:427 msgid "Recent Comments" msgstr "Commentaires récents" #: wp-includes/admin-bar.php:443 wp-includes/admin-bar.php:639 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:73957 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:14637 wp-admin/plugins.php:634 #: wp-admin/update-core.php:469 wp-admin/update-core.php:488 #: wp-admin/network/menu.php:108 wp-admin/network/settings.php:503 msgid "Plugins" msgstr "Extensions" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1188 wp-includes/class-wp-editor.php:1939 #: wp-includes/media.php:5023 wp-includes/script-loader.php:1319 #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1100 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4088 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:22389 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:29089 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:35791 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:36024 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:48545 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:50244 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51648 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51651 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:61892 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:68824 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:74813 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:11123 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:28741 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:40901 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45548 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68677 #: wp-includes/js/dist/components.js:38964 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:22804 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:24914 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:40392 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46407 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46633 wp-includes/js/dist/editor.js:10859 #: wp-includes/js/dist/editor.js:11004 wp-includes/js/dist/editor.js:11106 #: wp-includes/js/dist/editor.js:11326 wp-includes/js/dist/editor.js:11749 #: wp-includes/js/dist/editor.js:12017 wp-includes/js/dist/editor.js:12249 #: wp-includes/js/dist/editor.js:12602 wp-includes/js/dist/editor.js:20772 #: wp-includes/js/dist/editor.js:24485 wp-includes/js/dist/editor.js:36253 #: wp-includes/js/dist/editor.js:36673 wp-includes/js/dist/editor.js:37782 #: wp-includes/js/dist/editor.js:38018 wp-includes/js/dist/editor.js:38088 #: wp-includes/js/dist/editor.js:42497 wp-includes/js/dist/editor.js:43325 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48065 wp-includes/js/dist/editor.js:61322 #: wp-includes/js/dist/editor.js:62349 wp-includes/js/dist/editor.js:62475 #: wp-includes/js/dist/editor.js:64534 wp-includes/js/dist/patterns.js:589 #: wp-includes/js/dist/patterns.js:773 wp-includes/js/dist/patterns.js:1186 #: wp-includes/js/dist/patterns.js:1281 wp-includes/js/dist/patterns.js:1329 #: wp-includes/js/dist/reusable-blocks.js:391 wp-admin/comment.php:261 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:334 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2116 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:728 #: wp-admin/includes/dashboard.php:206 wp-admin/includes/dashboard.php:1416 #: wp-admin/includes/file.php:2659 wp-admin/includes/media.php:1760 #: wp-admin/includes/media.php:2309 wp-admin/includes/meta-boxes.php:166 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:224 wp-admin/includes/template.php:512 #: wp-admin/includes/template.php:765 wp-admin/includes/template.php:895 #: wp-admin/nav-menus.php:1264 wp-admin/options-general.php:279 #: wp-admin/user-edit.php:583 wp-admin/user-edit.php:704 #: wp-admin/widgets-form.php:350 wp-admin/widgets-form.php:353 #: wp-admin/widgets-form.php:584 wp-admin/js/post.js:1032 #: wp-admin/network/settings.php:184 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: wp-includes/comment-template.php:1195 wp-admin/includes/dashboard.php:883 msgid "Pingback" msgstr "Ping" #: wp-includes/comment-template.php:1192 wp-admin/includes/dashboard.php:886 msgid "Trackback" msgstr "Rétrolien" #. translators: accessibility text for the content landmark region. #: wp-includes/revision.php:33 wp-includes/js/dist/block-editor.js:54412 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:59803 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:70242 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:9971 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:28294 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:35194 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:37805 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:46902 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:53555 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:54423 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:71871 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:1248 wp-includes/js/dist/editor.js:19515 #: wp-includes/js/dist/editor.js:64088 wp-includes/js/dist/editor.js:64143 #: wp-admin/includes/dashboard.php:605 wp-admin/index.php:104 msgid "Content" msgstr "Contenu" #. translators: %s: Plugin name. #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1109 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4571 #: wp-includes/js/dist/editor.js:24968 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:494 #: wp-admin/includes/deprecated.php:1392 wp-admin/includes/theme.php:1085 #: wp-admin/theme-install.php:447 wp-admin/theme-install.php:499 #: wp-admin/includes/network.php:397 msgid "Install" msgstr "Installer" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:83 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1289 msgid "Unknown Feed" msgstr "Flux inconnu" #: wp-includes/widgets.php:193 wp-admin/includes/file.php:19 #: wp-admin/widgets-form.php:302 msgid "Sidebar" msgstr "Colonne latérale" #: wp-includes/blocks/archives.php:30 wp-includes/general-template.php:1724 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:121 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:44 #: wp-admin/includes/file.php:27 wp-admin/includes/upgrade.php:428 msgid "Archives" msgstr "Archives" #: wp-login.php:1169 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:373 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:396 #: wp-admin/includes/file.php:2557 wp-admin/install.php:117 #: wp-admin/install.php:451 wp-admin/setup-config.php:235 #: wp-admin/user-edit.php:445 wp-admin/user-new.php:543 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:193 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:215 #: wp-admin/network/site-users.php:341 wp-admin/network/site-users.php:378 #: wp-admin/network/user-new.php:141 msgid "Username" msgstr "Identifiant" #: wp-includes/general-template.php:531 wp-login.php:1526 #: wp-includes/js/dist/editor.js:10365 wp-includes/js/dist/editor.js:10386 #: wp-includes/js/dist/editor.js:46292 wp-includes/js/dist/editor.js:48389 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1781 #: wp-admin/includes/file.php:2558 wp-admin/install.php:136 #: wp-admin/install.php:455 wp-admin/options-writing.php:172 #: wp-admin/setup-config.php:240 wp-admin/user-new.php:593 msgid "Password" msgstr "Mot de passe" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1185 #: wp-includes/js/dist/customize-widgets.js:966 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:2884 wp-includes/js/dist/editor.js:42064 #: wp-admin/includes/image-edit.php:99 msgid "Redo" msgstr "Rétablir" #: wp-includes/block-editor.php:171 wp-includes/media-template.php:916 #: wp-includes/media-template.php:996 wp-includes/media-template.php:1187 #: wp-includes/media.php:4645 wp-includes/js/dist/block-editor.js:7720 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17684 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:630 #: wp-admin/includes/image-edit.php:310 wp-admin/includes/media.php:1220 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniature" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1400 wp-admin/includes/media.php:678 msgid "Add Media" msgstr "Ajouter un média" #: wp-includes/media-template.php:436 wp-includes/media-template.php:669 #: wp-admin/includes/media.php:983 msgid "Saved." msgstr "Enregistré." #: wp-includes/block-editor.php:172 wp-includes/class-wp-theme-json.php:4443 #: wp-includes/media-template.php:917 wp-includes/media-template.php:997 #: wp-includes/media-template.php:1188 wp-includes/media.php:4646 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:7721 #: wp-includes/js/dist/components.js:42119 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:631 #: wp-admin/includes/media.php:1221 msgid "Medium" msgstr "Moyenne" #: wp-includes/block-editor.php:174 wp-includes/media-template.php:919 #: wp-includes/media-template.php:999 wp-includes/media-template.php:1190 #: wp-includes/media.php:4648 wp-includes/js/dist/block-editor.js:7723 #: wp-admin/includes/class-custom-background.php:633 #: wp-admin/includes/media.php:1223 msgid "Full Size" msgstr "Taille originale" #: wp-includes/media-template.php:905 wp-includes/media-template.php:984 #: wp-includes/media-template.php:1176 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:72 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:55438 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:58542 #: wp-includes/js/dist/editor.js:38326 wp-admin/includes/media.php:1271 msgid "Size" msgstr "Taille" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1337 wp-includes/media-template.php:830 #: wp-admin/includes/media.php:1507 wp-admin/includes/media.php:3008 msgid "Alignment" msgstr "Alignement" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1336 wp-includes/media-template.php:541 #: wp-includes/media-template.php:645 wp-includes/media-template.php:793 #: wp-includes/media-template.php:1084 wp-includes/media-template.php:1147 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:91 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:7470 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:32266 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:72945 #: wp-includes/js/dist/editor.js:12993 wp-includes/js/dist/editor.js:14245 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17367 wp-admin/includes/media.php:1422 #: wp-admin/includes/media.php:3276 msgid "Caption" msgstr "Légende" #: wp-includes/media-template.php:426 wp-includes/media-template.php:731 #: wp-admin/includes/media.php:1702 wp-admin/includes/media.php:3163 msgid "Edit Image" msgstr "Modifier l’image" #. translators: Default privacy policy heading. #: wp-includes/class-wp-editor.php:1239 wp-includes/media.php:5018 #: wp-includes/media.php:5709 wp-includes/js/dist/block-editor.js:30091 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51582 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:31065 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:37435 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:61660 #: wp-includes/js/dist/blocks.js:5732 wp-includes/js/dist/core-data.js:14528 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:47006 wp-includes/js/dist/editor.js:39954 #: wp-includes/js/dist/editor.js:39972 wp-includes/js/dist/editor.js:67216 #: wp-admin/export.php:311 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:508 #: wp-admin/includes/media.php:2614 wp-admin/menu.php:73 wp-admin/menu.php:411 msgid "Media" msgstr "Médias" #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4382 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:22875 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:24606 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:25999 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:26718 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:42019 wp-includes/js/dist/editor.js:24779 #: wp-includes/js/dist/editor.js:62692 wp-includes/js/dist/editor.js:62864 #: wp-includes/js/dist/editor.js:65849 wp-includes/js/dist/media-utils.js:2424 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:3561 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:4280 wp-admin/includes/media.php:2616 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:393 msgid "Actions" msgstr "Actions" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1187 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:55934 #: wp-includes/js/dist/components.js:38965 wp-admin/includes/meta-boxes.php:165 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:223 wp-admin/includes/template.php:894 #: wp-admin/js/post.js:1031 msgid "OK" msgstr "OK" #: wp-includes/media.php:5024 wp-includes/script-loader.php:1273 #: wp-login.php:738 wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4047 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:28750 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3007 wp-includes/js/dist/editor.js:24444 #: wp-admin/edit-form-comment.php:245 wp-admin/edit-tag-form.php:301 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:637 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2111 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2113 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:322 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:479 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:400 wp-admin/includes/meta-boxes.php:401 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:492 wp-admin/includes/meta-boxes.php:493 #: wp-admin/includes/template.php:671 wp-admin/js/post.js:802 #: wp-admin/js/post.js:825 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:491 msgid "Update" msgstr "Mettre à jour" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:650 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1247 #: wp-includes/class-wp-post-type.php:989 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:26306 #: wp-includes/js/dist/editor.js:12452 wp-includes/js/dist/editor.js:50688 #: wp-includes/js/dist/patterns.js:488 wp-admin/includes/meta-boxes.php:599 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1212 msgid "Add" msgstr "Ajouter" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:66485 #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:223 #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:256 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:172 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1202 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1322 msgid "Version" msgstr "Version" #. translators: %s: Name of the block author. #. translators: %s: Plugin author name. #. translators: %s: Theme author name. #. translators: %s: Plugin author. #. translators: %s: Theme author. #. translators: %s: Theme author link. #: wp-includes/js/dist/block-directory.js:1202 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:874 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1050 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1438 #: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:550 #: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:1200 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:372 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:503 #: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:265 #: wp-admin/includes/theme.php:869 wp-admin/theme-install.php:395 #: wp-admin/theme-install.php:511 wp-admin/themes.php:592 #: wp-admin/themes.php:984 wp-admin/themes.php:1095 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:755 msgid "By %s" msgstr "Par %s" #: wp-includes/post.php:3543 wp-includes/js/dist/editor.js:13365 msgid "Images" msgstr "Images" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:29 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:14941 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:20638 wp-includes/js/dist/editor.js:22990 #: wp-includes/js/dist/editor.js:35594 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:198 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:223 #: wp-admin/link-manager.php:50 wp-admin/menu.php:89 msgid "Links" msgstr "Liens" #: wp-includes/media.php:5022 wp-includes/js/dist/block-library.js:47787 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17841 wp-admin/includes/template.php:2065 #: wp-admin/nav-menus.php:1025 wp-admin/plugin-editor.php:272 #: wp-admin/theme-editor.php:305 msgid "Select" msgstr "Sélectionner" #: wp-includes/post.php:100 msgid "Edit Media" msgstr "Modifier un média" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:992 msgid "New Post" msgstr "Nouvel article" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:992 msgid "New Page" msgstr "Nouvelle page" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/blocks/image.php:207 wp-includes/blocks/image.php:325 #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close.php:18 #: wp-includes/blocks/navigation-overlay-close.php:36 #: wp-includes/blocks/navigation.php:745 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:5741 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1189 wp-includes/class-wp-editor.php:1886 #: wp-includes/script-loader.php:1000 wp-includes/script-loader.php:1320 #: wp-includes/script-loader.php:2018 wp-includes/js/dist/block-editor.js:53405 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:60697 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:68911 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:38537 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:39558 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:44951 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45012 #: wp-includes/js/dist/components.js:28865 #: wp-includes/js/dist/components.js:38893 #: wp-includes/js/dist/components.js:45551 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:40479 #: wp-includes/js/dist/edit-widgets.js:3693 wp-includes/js/dist/editor.js:20611 #: wp-includes/js/dist/editor.js:41414 wp-includes/js/dist/editor.js:50688 #: wp-includes/js/dist/editor.js:53331 wp-includes/js/dist/editor.js:61409 #: wp-includes/js/dist/editor.js:62882 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:397 #: wp-admin/theme-install.php:468 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: wp-includes/taxonomy.php:142 wp-admin/menu.php:93 msgid "Link Categories" msgstr "Catégories de liens" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:624 msgid "Edit Tag" msgstr "Modifier l’étiquette" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:49 #: wp-includes/js/dist/editor.js:46985 msgid "Tags" msgstr "Étiquettes" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:630 msgid "Add or remove tags" msgstr "Ajouter ou retirer des étiquettes" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:993 msgid "View Page" msgstr "Voir la page" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4868 #: wp-includes/script-loader.php:1309 wp-admin/includes/dashboard.php:614 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:56 wp-admin/js/post.js:863 msgid "Save Draft" msgstr "Enregistrer le brouillon" #. translators: displayed when a page has an empty title. #: wp-includes/blocks/breadcrumbs.php:289 #: wp-includes/blocks/latest-comments.php:31 #: wp-includes/blocks/latest-posts.php:81 wp-includes/blocks/page-list.php:230 #: wp-includes/blocks/rss.php:52 wp-includes/media.php:4605 #: wp-includes/script-loader.php:1275 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:114 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33344 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33381 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45700 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:45704 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:53151 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:53163 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:53176 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:53190 #: wp-includes/js/dist/core-commands.js:374 #: wp-includes/js/dist/core-commands.js:460 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:17312 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:17336 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:17360 #: wp-includes/js/dist/core-data.js:17382 wp-includes/js/dist/edit-post.js:2726 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:22447 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:24399 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:27583 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:43853 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:44421 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45662 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46366 wp-includes/js/dist/editor.js:5778 #: wp-includes/js/dist/editor.js:5973 wp-includes/js/dist/editor.js:47935 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:2217 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:5283 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17820 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2274 wp-admin/includes/media.php:3365 #: wp-admin/includes/revision.php:61 wp-admin/includes/revision.php:64 #: wp-admin/includes/template.php:2100 wp-admin/js/inline-edit-post.js:216 msgid "(no title)" msgstr "(pas de titre)" #: wp-includes/deprecated.php:3214 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "La bibliothèque d’imagerie GD n’est pas installée." #: wp-includes/class-wp-post-type.php:993 msgid "View Post" msgstr "Voir l’article" #: wp-includes/deprecated.php:3157 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "Voulez-vous vraiment faire cela ?" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:197 msgid "Number of comments to show:" msgstr "Nombre de commentaires à afficher :" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:991 msgid "Edit Post" msgstr "Modifier l’article" #. translators: %s: Search query. #: wp-includes/general-template.php:1210 msgid "Search Results for “%s”" msgstr "Résultats de recherche pour « %s »" #. translators: %s: Note author email. #. translators: %s: Comment author email. #. translators: %s: User email address. #: wp-includes/pluggable.php:1909 wp-includes/pluggable.php:1923 #: wp-includes/pluggable.php:2110 wp-includes/pluggable.php:2313 msgid "Email: %s" msgstr "E-mail : %s" #. translators: %s: File name. #: wp-includes/deprecated.php:3223 msgid "File “%s” is not an image." msgstr "Le fichier « %s » n’est pas une image." #. translators: %s: File name. #: wp-includes/deprecated.php:3210 msgid "File “%s” does not exist?" msgstr "Le fichier « %s » n’existe pas ?" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4305 #: wp-includes/script-loader.php:1033 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:547 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:562 #: wp-includes/js/wp-pointer.js:20 wp-admin/async-upload.php:123 #: wp-admin/includes/dashboard.php:1778 wp-admin/includes/file.php:350 #: wp-admin/index.php:187 msgid "Dismiss" msgstr "Ignorer" #: wp-includes/class-wp-taxonomy.php:615 msgid "Search Categories" msgstr "Rechercher des catégories" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/admin-bar.php:1259 wp-includes/admin-bar.php:1261 #: wp-includes/blocks/search.php:25 wp-includes/blocks/search.php:26 #: wp-includes/blocks/search.php:50 wp-includes/class-wp-editor.php:1909 #: wp-includes/media.php:5021 #: wp-includes/build/routes/font-list/content.js:4419 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27528 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:27529 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:29398 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:29929 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:29930 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:30201 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:30202 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:56018 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:56019 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:60384 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:60681 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:60692 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68851 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:68852 #: wp-includes/js/dist/components.js:44111 #: wp-includes/js/dist/components.js:44112 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:32748 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:35841 wp-includes/js/dist/editor.js:22525 #: wp-includes/js/dist/editor.js:22526 wp-includes/js/dist/editor.js:24816 #: wp-includes/js/dist/editor.js:43980 wp-includes/js/dist/editor.js:43981 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:10448 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:13496 #: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:59 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:616 wp-admin/includes/nav-menu.php:701 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:712 wp-admin/includes/nav-menu.php:988 #: wp-admin/includes/nav-menu.php:1077 wp-admin/includes/nav-menu.php:1088 #: wp-admin/includes/template.php:2054 wp-admin/includes/template.php:2059 #: wp-admin/includes/theme-install.php:139 msgid "Search" msgstr "Rechercher" #: wp-includes/media-template.php:1114 wp-includes/media-template.php:1236 msgid "Image URL" msgstr "URL de l’image" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1277 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1271 wp-includes/class-wp-editor.php:1893 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:111 #: wp-includes/embed.php:1207 wp-includes/media-template.php:899 #: wp-includes/media-template.php:1125 wp-includes/media-template.php:1248 #: wp-includes/media-template.php:1322 wp-includes/media-template.php:1413 #: wp-includes/media.php:5019 wp-includes/media.php:5702 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:62 #: wp-includes/sitemaps/class-wp-sitemaps-stylesheet.php:176 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-media-image.php:113 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51082 #: wp-includes/js/dist/block-editor.js:51341 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:22075 wp-admin/comment.php:197 #: wp-admin/edit-form-comment.php:69 #: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:198 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:139 #: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:155 #: wp-admin/includes/media.php:2984 wp-admin/includes/nav-menu.php:366 #: wp-admin/includes/template.php:500 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:386 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/admin-bar.php:617 wp-admin/includes/ms.php:864 #: wp-admin/includes/ms.php:1071 wp-admin/menu.php:340 wp-admin/users.php:25 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:389 #: wp-admin/network/menu.php:60 wp-admin/network/users.php:34 #: wp-admin/network/users.php:69 wp-admin/network/users.php:249 #: wp-admin/network/users.php:315 msgid "Users" msgstr "Comptes" #: wp-includes/post.php:1326 wp-includes/post.php:1346 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41298 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46207 wp-includes/js/dist/editor.js:10424 #: wp-includes/js/dist/editor.js:46229 wp-includes/js/dist/editor.js:48202 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48218 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1793 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1998 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:180 wp-admin/includes/meta-boxes.php:220 #: wp-admin/js/post.js:910 msgid "Private" msgstr "Privée" #: wp-includes/js/dist/editor.js:46224 wp-admin/includes/meta-boxes.php:189 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:211 wp-admin/js/post.js:907 msgid "Public" msgstr "Publique" #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41582 #: wp-includes/js/dist/commands.js:3546 wp-includes/js/dist/editor.js:50094 #: wp-includes/js/dist/editor.js:50096 wp-includes/js/dist/editor.js:51297 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:859 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1560 #: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:529 #: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:498 #: wp-admin/includes/dashboard.php:810 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:427 msgid "View" msgstr "Voir" #. translators: Hidden accessibility text. #: wp-includes/class-wp-editor.php:1219 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:29 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:48152 #: wp-includes/js/dist/components.js:46123 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:42325 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:43216 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:44129 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:45010 wp-includes/js/dist/editor.js:10722 #: wp-includes/js/dist/editor.js:12938 wp-includes/js/dist/editor.js:44366 #: wp-includes/js/dist/editor.js:44395 wp-includes/js/dist/editor.js:44482 #: wp-includes/js/dist/editor.js:44499 wp-includes/js/dist/editor.js:63677 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17312 wp-admin/comment.php:186 #: wp-admin/edit-form-comment.php:48 #: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:224 #: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:257 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:500 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:576 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1207 #: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1327 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:369 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:432 #: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:25 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:666 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1764 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:966 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1679 #: wp-admin/includes/plugin-install.php:329 #: wp-admin/includes/theme-install.php:109 msgid "Author" msgstr "Auteur/autrice" #: wp-activate.php:134 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:262 #: wp-includes/build/routes/connectors-home/content.js:1111 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:6452 wp-includes/js/dist/edit-site.js:42063 #: wp-includes/js/dist/editor.js:4776 wp-admin/includes/theme.php:1068 #: wp-admin/theme-install.php:411 wp-admin/theme-install.php:490 #: wp-admin/themes.php:625 wp-admin/themes.php:1018 wp-admin/themes.php:1279 msgid "Activate" msgstr "Activer" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1215 wp-includes/media-template.php:523 #: wp-includes/media-template.php:775 wp-includes/option.php:2750 #: wp-includes/revision.php:32 wp-includes/js/dist/block-library.js:40874 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:47755 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:53145 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:69125 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46394 wp-includes/js/dist/editor.js:5987 #: wp-includes/js/dist/editor.js:6035 wp-includes/js/dist/editor.js:6084 #: wp-includes/js/dist/editor.js:10988 wp-includes/js/dist/editor.js:41848 #: wp-includes/js/dist/media-utils.js:17817 wp-includes/js/dist/widgets.js:1255 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2271 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:773 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:780 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1699 #: wp-admin/includes/dashboard.php:598 wp-admin/includes/media.php:1417 #: wp-admin/includes/media.php:2669 wp-admin/includes/media.php:2992 msgid "Title" msgstr "Titre" #: wp-includes/post.php:1327 wp-includes/post.php:1347 #: wp-includes/script-loader.php:1308 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41294 #: wp-includes/js/dist/edit-site.js:46143 wp-includes/js/dist/editor.js:10430 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48204 wp-includes/js/dist/editor.js:48228 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2280 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1211 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1994 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:112 wp-admin/includes/meta-boxes.php:152 #: wp-admin/js/post.js:840 msgid "Published" msgstr "Publié" #: wp-includes/post.php:1325 wp-includes/js/dist/editor.js:10418 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2286 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2002 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:118 wp-admin/includes/meta-boxes.php:158 msgid "Pending Review" msgstr "En attente de relecture" #. translators: Indicating that the navigation link is a Draft. #: wp-includes/post.php:1324 wp-includes/post.php:1345 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41296 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:41670 #: wp-includes/js/dist/editor.js:10406 wp-includes/js/dist/editor.js:48199 #: wp-includes/js/dist/editor.js:48200 wp-includes/js/dist/editor.js:48208 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2289 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:2003 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:122 wp-admin/includes/meta-boxes.php:160 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:162 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #. translators: Comment date format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Date format in table columns, see #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: Post date format. See #. https://www.php.net/manual/datetime.format.php #. translators: privacy request date format. See #. https://www.php.net/manual/en/datetime.format.php #: wp-includes/class-wp-editor.php:1823 wp-admin/comment.php:235 #: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2297 #: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:1082 #: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:585 #: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1201 #: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:494 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:524 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:549 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:344 msgid "Y/m/d" msgstr "d/m/Y" #: wp-includes/admin-bar.php:408 wp-includes/admin-bar.php:757 #: wp-includes/deprecated.php:2825 msgid "Visit Site" msgstr "Aller sur le site" #: wp-includes/admin-bar.php:349 msgid "Log Out" msgstr "Se déconnecter" #: wp-activate.php:130 msgid "Activation Key:" msgstr "Clé d’activation :" #: wp-activate.php:127 msgid "Activation Key Required" msgstr "Clé d’activation requise" #: wp-activate.php:143 wp-activate.php:177 msgid "Your account is now active!" msgstr "Votre compte est maintenant activé !" #: wp-activate.php:180 wp-signup.php:281 msgid "Username:" msgstr "Identifiant :" #: wp-activate.php:181 wp-includes/post-template.php:1814 #: wp-admin/includes/meta-boxes.php:218 msgid "Password:" msgstr "Mot de passe :" #: wp-includes/class-wp-post-type.php:996 #: wp-includes/js/dist/block-library.js:33289 msgid "No posts found." msgstr "Aucune publication trouvée." #: wp-activate.php:30 wp-activate.php:168 msgid "An error occurred during the activation" msgstr "Une erreur s’est produite lors de l’activation."
Save Changes
Cancel / Back
Close ×
Server Info
Hostname: premium171.web-hosting.com
Server IP: 162.0.209.115
PHP Version: 8.0.30
Server Software: LiteSpeed
System: Linux premium171.web-hosting.com 4.18.0-553.54.1.lve.el8.x86_64 #1 SMP Wed Jun 4 13:01:13 UTC 2025 x86_64
HDD Total: 97.87 GB
HDD Free: 71.37 GB
Domains on IP: N/A (Requires external lookup)
System Features
Safe Mode:
Off
disable_functions:
None
allow_url_fopen:
On
allow_url_include:
Off
magic_quotes_gpc:
Off
register_globals:
Off
open_basedir:
None
cURL:
Enabled
ZipArchive:
Enabled
MySQLi:
Enabled
PDO:
Enabled
wget:
Yes
curl (cmd):
Yes
perl:
Yes
python:
Yes (py3)
gcc:
No
pkexec:
No
git:
Yes
User Info
Username: aircyknj
User ID (UID): 2056
Group ID (GID): 2052
Script Owner UID: 2056
Current Dir Owner: 2056